FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

"TITANIC JE UVREDA !" - VIĐENO OČIMA POMORSKOGA KAPETANA

ZAGREB, 28. travnja (Hina) - "Titanic", globalno hvaljen i višestruko nagrađivan film o mitskome potonuću najluskuznijega broda na svijetu, uvrijedio je jednoga našeg iskusnog pomorca- kapetana. Pogreške redatelja Jamesa Camerona, tvrdi taj oštri kritičar, ozbiljne su: nestručnim i umivenim prikazom života pomoraca, on "dovodi u pitanje ozbiljnost jedne od najvećih pomorskih tragedija svih vremena", a "časnome pomoračkom pozivu pristupa s nepojmljivom zluradošću".
ZAGREB, 28. travnja (Hina) - "Titanic", globalno hvaljen i višestruko nagrađivan film o mitskome potonuću najluskuznijega broda na svijetu, uvrijedio je jednoga našeg iskusnog pomorca- kapetana. Pogreške redatelja Jamesa Camerona, tvrdi taj oštri kritičar, ozbiljne su: nestručnim i umivenim prikazom života pomoraca, on "dovodi u pitanje ozbiljnost jedne od najvećih pomorskih tragedija svih vremena", a "časnome pomoračkom pozivu pristupa s nepojmljivom zluradošću". #L# Cameronovu basnoslovno skupom ostvarenju, koje je prikazom tragedije "Titanica" 12. travnja 1912. u rekordnom roku prikupilo većinu "naj"-predikata u povijesti kinematografije, kapetan duge plovidbe (sada živi u Zagrebu) Bruno Profaca pronalazi brojne stručne zamjerke. Predbacujući "basnoslovno skupome holivudskom spektaklu" plitkost zbog koje su likovi "besprijekorno dotjerani (...) čak i u scenama masovnoga umiranja", Profaca filmu "Titanic" , kao pomorski kapetan, posebno zamjera "zanemarivanje i preokretanje stroge brodske hijerarhije". "Pomorsko brodarstvo nije samo puko mornarsko kruhoborstvo onih što žive na moru i od mora, nego poseban način života, kojemu se (...)dragovoljno priklanja sav onaj primorski živalj koji popularno zovemo "gente di mare". Vjerujem da su svi oni koji su u zbilji iskusili pravi pomorački život (...) nakon naoko veličanstvene projekcije kloniranog filmskog "Titanica" izašli iz kinodvorane pomalo deprimirani", napisao je Profaca opsežno analizirajući film u nedjeljnome broju " Novog Lista". "Da je u zbilji bilo tako - zapovjedništvo "Titanica" bi s punim pravom potražilo zaštitu svog sindikata", brani Profaca dostojanstvo profesije, osuđujući prenaglašenu ulogu graditelja broda u filmu, a nepostojanje stručnih konzultanata redatelju filma iz redova pomorskih kapetana. Podrobno izvješćuje i o nelogičnostima u prikazu odnosa među brodskim časnicima, pa i o sceni u kojoj "žutokljuni treći časnik palube kaže kapetanu da u čamce treba ukrcati prvo žene i djecu, što ovaj ponovi odsutno za njime kao drogiran". Osobito ga, pak, smeta filmski lik "nesretnoga kapetana Edwarda J. Smitha", svedenoga na "nijemu plastičnu figuru s kakve makete broda u muzeju", prikazanog "gotovo bez svrhe na zapovjedničkome mostu, zatim kao sporednoga pjevača u crkvenome zboru"... A "kada je došlo do najgoreg , u agoniji sudara, čuje se povik "Starboard"(Kormilo sasvim desno!), a kormilar grozničavo okreće kormilo u lijevo!" Daleko je, dakle, taj "najhvaljeniji i najprofitabilniji film na svijetu" od, primjerice, "sjajnoga engleskog filma "Okrutno more", kojega je svojedobno "podržao čak i Britanski Admiralitet", napisao je uz ostalo o "Titanicu", kapetan Bruno Profaca. (Hina) pb mb 280040 MET apr 98

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙