NJEMAČKA
DIE WELT
17. 1. 1997.
Nemirna vremena između Dunava, Save i Drave
Poslije vraćanja istočne Slavonije Hrvatska prvi put od 1991. ima
nadzor nad cijelim područjem države. Povijesna činjenica - ni manje
ali ni više: nepovjerenje između Hrvata i Srba još ne daje nadu za
mnoga zajedništva u svakodnevici.
Kad hrvatsko-slavonski folklorni ansambl stiže na pozornicu,
prolama se snažan pljesak. Plješće dakako samo jedan dio općinstva
- Srbi se suzdržavaju. Kad se zatim predstavlja hrvatska narodna
pjesma s aktualnim tekstom, oduševljenju Hrvata nema kraja. 'Da bi
Dunav ostao u našoj himni', kaže tekst, 'naši su mladići žrtvovali
svoju krv i svoj život za hrvatski Vukovar.'
Dunav kojeg zajedno s rijekama Savom i Dravom spominju u refrenu, tu
je kod Vukovara istočna granica Hrvatske. Na drugoj strani leži
Srbija, točnije rečeno pokrajina Vojvodina. 15. siječnja svršio je
mandat UN-a za istočnu Slavoniju, Hrvatska sada ima punu suverenost
u onim područjima koje je 1991. godine osvojila srpsko-
jugoslavenska vojska. U kino-dvorani Borovog naselja, predgrađa
razorenog grada Vukovara, održana je svečanost u prigodi vraćanja
tog područja Hrvatskoj.
Šef hrvatskog predsjedničkog ureda Hrvoje Šarinić podsjeća da je
propao san srpskih osvajača o 'velikoj Srbiji' s priključenjem
hrvatskih područja. Ali u istom dahu čovjek koji je zastupao Hrvate
kao pregovarač u najzamršenijim razgovorima o vraćanju, kaže:
'Hrvatska nije željela reintegrirati samo teritorij nego i
stanovništvo.' Podsjeća na zahtjev kojeg je hrvatski predsjednik
Franjo Tuđman uputio 'mjesnim Srbima': da sudjeluju u hrvatskom
životu kao lojalni državljani. Potrebno je više milijardi dolara da
bi se ponovno izgradio Vukovar i okolica. Treba ukloniti dva
milijuna mina.
U kino-dvorani pred hrvatskim vrhovnim političarima i visokim
dužnosnicima UN-a kao i časnicima međunarodnih snaga UNTAES-a,
prvi put nastupa jedan srpski folklorni ansambl - ali u nošnjama iz
Šumadije, udaljenog šumovitog predjela južno od Beograda. Jedna
hrvatska radijska izvjestiteljica vrti glavom: 'Teško mi je, ali
moram se ponovno priviknuti slušati tu glazbu. Ti su ritmovi
dolazili iz kola sa zvučnicima kad su nam tu radili pakao.'
Vojislav Stanimirović, glasnogovornik 'mjesnih Srba', jedva
prikriva svoje razočaranje što je mandat UN-a svršio. Srpsko se
stanovništvo nadalo dugotrajnoj nazočnosti Ujedinjenih naroda,
kaže. Ono što ne kaže: Srbi su htjeli 'ciparsko rješenje' po kojem
bi istočna Slavonija zadržala poseban status.
Taj je san sada prošao. Vlada u Zagrebu u svakom je slučaju Srbima u
regiji obećala sigurnost.
Vani na ulici stoje hrvatski redarstvenici pored redarstvenih
službenika UN-a od kojih neki potječu iz Kenije i Indonezije. 'Pa to
je groteskno', kaže jedan stariji Hrvat. 'To su zemlje koje ne mogu
na kraj s teškim problemima sličnim građanskom ratu - i oni nas
trebaju učiti demokraciji i toleranciji?' Drugi Hrvat dodaje:
'Unutra u dvorani upravo svira orkestar belgijske mornarice. A
Belgiji i samoj prijeti etnički raspad!'
Članovi hrvatske vlade koji su klimatiziranim posebnim vlakom kroz
opustošenu zemlju stigli u Vukovar, zadovoljni su i prvoga dana:
dosad je novo doba protkelo bez izgrda. Sada misle na nove korake:
ministar vanjskih poslova Mate Granić uvjeren je da je slobodan put
za daljnje približavanje Hrvatske 'euroatlantskim
integracijama'.
No nepovjerenje i dalje živi u narodu. Jedan neslužbeni gost
svečanosti u Vukovaru drži: 'Nekako ćemo se morati složiti sa
Srbima. Mi smo na posljetku katolici i već stoga moramo znati
praštati'" - izvješćuje Carl Gustaf Stroehm.
200159 MET jan 98
Jadranska liga: Jadran nakon peteraca svladao Radnički
Ligue 1: Remi 3-3 St. Etiennea i Angersa
SKV: Svijet u 21 sat
SKV: Hrvatska u 21 sat
SKV: Sport u 21 sati
Norveški film "Dreams (Sex Love) pobjednik Berlinalea
PH košarkaši: Alkar uvjerljiv protiv Kvarnera 2010
Engleska: Aston Villa - Chelsea 2-1
La Liga: Atletico na prvom mjestu, 3-0 pobjeda kod Valencije
PH rukometaši: Očekivane pobjede Zagreba i Nexea, remi u Vinkovcima