FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

ŠV 1.XII.-NZZ-ZAJEDNIČKA OBRANA

DE-FR-INTEGRACIJE-Organizacije/savezi-Obrana ŠV 1.XII.-NZZ-ZAJEDNIČKA OBRANA ŠVICARSKANEUE ZUERCHER ZEITUNG1. XII. 1999.Pariz i Berlin za EU zapovjedništvo zračnog prijevoza"U tijeku stvaranja zajedničke obrane u Europi, Njemačka i Francuska očitovale su se za postupno stvaranje europskoga zapovjedništva zračnog prijevoza. Predsjednik Chirac i savezni kancelar Schroeder pledirali su, osim toga, u utorak, na 74. redovitim njemačko-francuskim konzultacijama u Parizu, za daljnji substancijalni napredak na području obrambene i sigurnosne politike na predstojećem europskom vijeću u Helsinkiju. Potvrdili su svoju želju razvijanja i nabave zajedničkoga europskog transportnog zrakoplova. Nadalje su službeno obznanili svoju nakanu da predlože stožer Eurokorpusa koji bi iduće godine smijenio NATO-ovo zapovjedništvo nadzorne oružane snage KFOR na Kosovu.Na području strategijskog izviđanja i mobilnosti, kao i sredstava za navođenje i komunikaciju, obje države predviđaju nove napore za suradnju. Osobito žele ujediniti već postojeća sredstva izviđanja ili ona koja tek treba nabaviti, uključujući i ona u svemiru, kako bi se na tom području postigla samostalnost Europljana. Ministri obrana Scharping i Richard potpisali su dogovor koji Nijemcima
ŠVICARSKA NEUE ZUERCHER ZEITUNG 1. XII. 1999. Pariz i Berlin za EU zapovjedništvo zračnog prijevoza "U tijeku stvaranja zajedničke obrane u Europi, Njemačka i Francuska očitovale su se za postupno stvaranje europskoga zapovjedništva zračnog prijevoza. Predsjednik Chirac i savezni kancelar Schroeder pledirali su, osim toga, u utorak, na 74. redovitim njemačko-francuskim konzultacijama u Parizu, za daljnji substancijalni napredak na području obrambene i sigurnosne politike na predstojećem europskom vijeću u Helsinkiju. Potvrdili su svoju želju razvijanja i nabave zajedničkoga europskog transportnog zrakoplova. Nadalje su službeno obznanili svoju nakanu da predlože stožer Eurokorpusa koji bi iduće godine smijenio NATO-ovo zapovjedništvo nadzorne oružane snage KFOR na Kosovu. Na području strategijskog izviđanja i mobilnosti, kao i sredstava za navođenje i komunikaciju, obje države predviđaju nove napore za suradnju. Osobito žele ujediniti već postojeća sredstva izviđanja ili ona koja tek treba nabaviti, uključujući i ona u svemiru, kako bi se na tom području postigla samostalnost Europljana. Ministri obrana Scharping i Richard potpisali su dogovor koji Nijemcima treba po ugovoru o najmu dopustiti sukorištenje francuskog obavještajnog satelita Syracuse III koji će biti lansiran g. 2003., kako je to već dogovoreno između Francuske i Belgije za Syracuse II. U izjavi bilateralnog obrambenog i sigurnosnog vijeća koje je u skladu s tradicijom zasjedalo u okviru konzultacija na vrhu koje su ovoga puta bile ograničene na svega pola dana, upozoreno je na zaključak iz Toulousea u proljeće o preoblikovanju Eurokorpusa u postrojbu za reakcije na krize. Ipak je uslijedila ograničavajuća pripomena, da se to u prvom redu odnosi na stožer. Čak i Britanci razmišljaju o odašiljanju svojih časnika za vezu. Iako su Nijemci i Francuzi to pozdravili kao 'uvod u daljnje sudjelovanje u aktivnostima postrojbe', to još ni iz daleka ne znači da će Eurokorpus biti jedina jezgra napadačke postrojbe. Naprotiv, britansko-francuska izjava namjera iz prošlog tjedna o ustroju postrojbe za krizne reakcije koja bi obuhvaćala od 50 do 60 tisuća ljudi, otvara i druge perspektive, bez obzira na to što je sada izazvala dodatnu zbunjenost o strukturama 'autonomne' europske obrane. Jer osim stožera Eurokorpusa, sada su zamislivi izričito i samo nacionalni interventni stožeri Britanaca ili Francuza kao zapovjednih snaga napadačke skupine koja bi se sastavljala ad hoc. O toj okolnosti njemačko-francuska izjava pokušava voditi računa s dodatkom da se prepoznaje interes za stalno uvlačenje časnika drugih EU država u takve nacionalne glavne stožere. U usporedbi s dosadašnjim njemačko-francuskim konzultacijama na vrhu, ovaj put su drastično bili reducirani opseg tema i broj sudionika. To je bilo i zbog nedostatka vremena zbog činjenice da je savezni kancelar Schroeder poslije podne kao prvi njemački šef vlade držao govor u Palais Bourbon, na poziv predsjednika narodne skupštine Fabiusa. Od novog zamaha, najavljenog već prošle godine poslije promjene vlade u Bonnu, na vrhu se ništa nije primijetilo. Politika profesionalne izobrazbe kao središnja tema vrha na kojoj su potpisani zajednička izjava i četiri tehnička sporazuma, ionako se činila malo prikladnom za let u visine. Obje su se strane dakako pokušavale suprotstaviti dojmu da u gumama njemačko-francuskog tandema trenutno ima još malo zraka, među ostalim i najavom još ne pobliže razrađenog zajedničkog Chiracova i Schroederova puta u crnu Afriku iduće godine. O Čečeniji su ministri vanjskih poslova Vedrine i Fischer dali zajedničku izjavu koja teško zaslužuje ocjenu predsjednika Chiraca da je 'vrlo odlučna'. Doduše, opet je zatraženo neodgodivo otvaranje dijaloga u interesu političkog rješenja sukoba, što jedino obećava uspjeh. Umjesto zahtjeva za trenutačnim obustavljanjem borbenih djelovanja, ministri vanjskih poslova, koji su izrazili svoju šokiranost tlačenjem civilnog stanovništva, zadovoljili su se apelom Moskvi da dopusti humanitarnu pomoć i da se pridržava OESS-ova kodeksa ponašanja. To što predsjedniku OESS-a Vollebaeku još nije omogućeno putovanje na sjeverni Kavkaz, u francuskoj se inačici 'žali', a u njemačkoj inačici izjave 'nije prihvatljivo'. U govoru pred narodnom skupštinom Schroeder, čiji je prethodnik Kohl nekoć dobio riječ pred senatom u Parizu, udvarao se duhu njemačko-francuske suradnje za koju je inače rijetko kada zagrijan. Da Europa ostaje vizija obiju nacija, koje su uvijek shvaćale funkciju pokretača daljnjeg udruživanja, rekao je Schroeder. Dodao je da se parametri njemačke vanjske politike nisu promijenili poslije selidbe iz Bonna u Berlin. Da povremeno dolazi do sukoba interesa, ali da to ne treba precjenjivati. U konzultacijama je prije utvrđen povrat njemačkog nuklearnog otpada iz francuskog postrojenja za recikliranje La Hague. Schroeder je izričito prihvatio francuski pojam 'Europe puissance'. Europska unija, koja poslije proširenja na Istok dobiva novu dimenziju i čije ustavne temelje stoga treba izgraditi, trebala bi biti kadra nastupati kao samouvjeren i jak akter u XXI. stoljeću. Kulturno samopotvrđivanje, osiguranje europskoga društvenog modela, uspješno zastupanje gospodarskih interesa, omogućavanje slobodnog prostora građanima Europe i veća sposobnost djelovanja prema van uz pomoć razvitka zajedničke vanjske i sigurnosne politike, kancelar je programatski nazvao područjima daljnjih napora za političko ujedinjenje kontinenta" - piše novinar lista Ch. M.

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙