FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

FR-LE MONDE 12.10.WTO-KULT.POSEBNOST

FR-US-DE-GB-dogovori-Organizacije/savezi-Trgovina-Glasila/mediji-Poljoprivreda FR-LE MONDE 12.10.WTO-KULT.POSEBNOST FRANCUSKALE MONDE12. X. 1999.Petnaestorica i WTO: francuska 'kulturna posebnost' koči europsku nagodbu"Millenium Round, krug multilateralnih pregovora u sklopu Svjetske trgovinske organizacije (WTO) koji će početi 30. studenoga u Seattleu, u Sjedinjenim Državama, prije vremena je potaknuo prva veća neslaganja među Europljanima. Unatoč velikim pripremama pod finskim predsjedanjem, vijeće petnaestorice za opće poslove koje se u ponedjeljak sastalo u Luxembourgu, nije potvrdilo ovlasti Europskog povjerenstva koje bi trebalo pregovarati uime petnaestorice. U središtu rasprave našla su se dva pitanja: socijalni propisi o kojima treba povesti računa u međunarodnoj trgovini i očuvanje 'kulturne raznolikosti'. U svezi s tim dvama pitanjima, politički vrlo osjetljivima u Njemačkoj (socijalni propisi) i u Francuskoj (kulturna raznolikost), ove su se dvije zemlje međusobno podupirale, ali nisu uspjele pridobiti partnere za svoje stajalište. Taj neuspjeh nije strašan, budući da ostaje još sedam tjedana da ga se popravi, ali će smetati petnaestorici u sadašnjoj pripremnoj fazi. Do tada će se njihovi stalni
FRANCUSKA LE MONDE 12. X. 1999. Petnaestorica i WTO: francuska 'kulturna posebnost' koči europsku nagodbu "Millenium Round, krug multilateralnih pregovora u sklopu Svjetske trgovinske organizacije (WTO) koji će početi 30. studenoga u Seattleu, u Sjedinjenim Državama, prije vremena je potaknuo prva veća neslaganja među Europljanima. Unatoč velikim pripremama pod finskim predsjedanjem, vijeće petnaestorice za opće poslove koje se u ponedjeljak sastalo u Luxembourgu, nije potvrdilo ovlasti Europskog povjerenstva koje bi trebalo pregovarati uime petnaestorice. U središtu rasprave našla su se dva pitanja: socijalni propisi o kojima treba povesti računa u međunarodnoj trgovini i očuvanje 'kulturne raznolikosti'. U svezi s tim dvama pitanjima, politički vrlo osjetljivima u Njemačkoj (socijalni propisi) i u Francuskoj (kulturna raznolikost), ove su se dvije zemlje međusobno podupirale, ali nisu uspjele pridobiti partnere za svoje stajalište. Taj neuspjeh nije strašan, budući da ostaje još sedam tjedana da ga se popravi, ali će smetati petnaestorici u sadašnjoj pripremnoj fazi. Do tada će se njihovi stalni predstavnici (veleposlanici pri EU-u) pokušati dogovoriti hoće li postići sporazum na sljedećoj sjednici 15. studenoga. Ipak, Romano Prodi, predsjednik Europskog povjerenstva i Pascal Lamy, povjerenik za pregovaranje, odlaze ovog tjedna u SAD kako bi pripravili susret u Seattleu, sa stajalištem koje je donekle oslabljeno. Što god o tome rekli sudionici, zapreka koja se očitovala u ponedjeljak, ne daje sjajne izglede Uniji, a napose Francuskoj koja će se tijekom čitavog novog kruga, tj. u sljedeće tri ili četiri godine, morati stalno boriti na dvama poljima: unutarnjem, s liberalnim taborom koji predvode Velika Britanija i Nizozemska, a koji ima razumijevanja prema američkom stajalištu, i na vanjskom, s velikim partnerima - protivnicima u trgovini, koje predvodi SAD. No, velik dio ovlasti je utvrđen. Europa, za razliku od SAD-a koji bi rado ograničio pregovore na odredbe donesene 1994. u Marrakechu nakon Uruguay Rounda - liberalizacija poljodjelstva i usluga - zauzima se za 'potpun krug pregovora' u kojima bi svi, pa i zemlje u razvoju, mogle naći svoju korist, u zamjenu za potrebne ustupke. Utvrđivanje agende Millenium Rounda bit će u središtu rasprave u Seattleu, a stajalište Unije točno je utvrđeno, osim dijela o kulturnim dobrima i socijalnim propisima: u poljodjelstvu, petnaestorica su jednodušno prihvatila stajalište o zaštiti 'europskog obrasca'. Glede 'kulturne posebnosti', finsko je predsjedateljstvo predložilo sljedeći tekst: 'Vijeće je istaknulo da kulturna raznolikost dobiva posebnu važnost i da države članice moraju i ubuduće promicati i razvijati tu raznolikost. EU će djelovati u tom pravcu na sljedećim pregovorima s WTO-om.' Neki, među njima i Britanci, misle da se suviše ističe 'posebnost' problema. Francuzi su, naprotiv, predložili da se spomenuto zamijeni sljedećim člankom: 'Vijeće ističe posebnu važnost kulturne raznolikosti. Tako se u budućim pregovorima WTO-a, vodeći računa o tečevinama prethodnih krugova, mora sačuvati i razviti pravna sposobnost EU-a i država članica da utvrde i slobodno provedu pravne mogućnosti i mogućnosti potpore njihove kulturne i audiovizualne politike.' Kao što je istaknuo Pierre Moscovici, francuski ministar za europske poslove, taj se tekst temelji na trima točkama: upozoriti na brigu o kulturnoj posebnosti, što znači da se s kulturnim dobrima ne može postupati kao sa svakom drugom robom, podsjetiti na rezultate iz Marrakecha kojih se Europa ne želi odreći, sačuvati, napokon, manevarski prostor za državnu i zajedničku politiku potpore audiovizualnom području. G. Moscovici rekao je da su Belgija, Njemačka, Austrija i Irska 'prilično sklone' francuskom mišljenju. Za Britance i Nizozemce koji očito misle da kulturna posebnost, kako je utvrđena na Uruguay Roundu, više nije aktualna, stajalište Francuza koji odmah u početku žele sve zakočiti, nije prihvatljivo. Dosta se brzo pokazalo da u toj fazi nagodba nije moguća: u svezi s takvim pitanjem koje u Francuskoj, kako je istaknuo g. Moscovici, 'kudikamo nadmašuje političke granice', drugim riječima, oko kojega su se dogovorili Predsjednik Republike, vlada, desnica, ljevica i stručnjaci, Pariz nije htio dati na znanje kako je riječ, u čitavom krugu, o najvažnijem pitanju. Kada je riječ o socijalnim propisima, Francuzi i Nijemci misle da bi temi, koja ima izgleda da se iskoristi na operativan način, trebalo tako pristupiti unutar radne skupine WTO-a, a ne u nejasnom forumu koji čine WTO i stručnjaci OIT-a (Međunarodne organizacije rada). Njemački su sindikati očito potpuno sigurni u svoje stajalište, a Francuzi, u zamjenu za potporu Berlina glede kulturne raznolikosti, spremni su ih poduprijeti", iz Luxembourga izvješćuje Philippe Lemaitre.

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙