GB-POSTROJBE BBC 2. IX. PREGLED TISKA BRITANSKI RADIO - BBC2. IX. 1999.Pregled tiskaČini se da ulazak ruskih postrojbi u Čečeniju sve više zabrinjava međunarodnu zajednicu, pa se to ogleda i u napisima u jutrošnjim listovima. 'The
Daily Telegraph' piše da je time počeo neobjavljeni rat čije postojanje nitko ne želi priznati, ali koji svi žele. Rusija se nada da će osvojiti sjeverni dio Čečenije i uspostaviti tampon zonu, poput one kakvu Izrael ima na jugu Libanona i tako bi se zaštitila od, kako tvrdi, međunarodnih terorista. Neki ruski analitičari kažu da je to taktika kojom su se Rusi služili u 19. stoljeću. Oni također ističu da će ruska vojska naići na žestok otpor lokalnog puka, koji ne trpi strance na svom teritoriju, zaključuje 'The Daily Telegraph'. 'The Guardian' piše o nastavku oporbenih prosvjeda u Srbiji. List među ostalim tvrdi, pozivajući se na izvor blizak obitelji jugoslavenskog predsjednika Miloševića, da je moćna predsjednikova supruga Mirjana Marković sve nervoznija zbog sadašnje napetosti. Oporba pak tvrdi da je vodstvo policije u Beogradu nesložno oko toga kako da se suoči s prosvjedima. List također kaže da se većina ljudi u Srbiji želi riješiti Slobodana
BRITANSKI RADIO - BBC
2. IX. 1999.
Pregled tiska
Čini se da ulazak ruskih postrojbi u Čečeniju sve više zabrinjava
međunarodnu zajednicu, pa se to ogleda i u napisima u jutrošnjim
listovima. 'The Daily Telegraph' piše da je time počeo neobjavljeni
rat čije postojanje nitko ne želi priznati, ali koji svi žele.
Rusija se nada da će osvojiti sjeverni dio Čečenije i uspostaviti
tampon zonu, poput one kakvu Izrael ima na jugu Libanona i tako bi se
zaštitila od, kako tvrdi, međunarodnih terorista. Neki ruski
analitičari kažu da je to taktika kojom su se Rusi služili u 19.
stoljeću. Oni također ističu da će ruska vojska naići na žestok
otpor lokalnog puka, koji ne trpi strance na svom teritoriju,
zaključuje 'The Daily Telegraph'.
'The Guardian' piše o nastavku oporbenih prosvjeda u Srbiji. List
među ostalim tvrdi, pozivajući se na izvor blizak obitelji
jugoslavenskog predsjednika Miloševića, da je moćna
predsjednikova supruga Mirjana Marković sve nervoznija zbog
sadašnje napetosti. Oporba pak tvrdi da je vodstvo policije u
Beogradu nesložno oko toga kako da se suoči s prosvjedima. List
također kaže da se većina ljudi u Srbiji želi riješiti Slobodana
Miloševića, ali da nije spremna ništa učiniti u tom pogledu. Oni,
kaže 'The Guardianov' reporter, žive u apatiji što proizlazi iz
straha, da bi se bilo kakva promjena, nastala kao rezultat nasilnih
demonstracija, mogla izroditi u građanski rat. Izjave Miloševićeva
režima upućuju na histeriju koja je u golemom raskoraku s mračnim
raspoloženjem Srba koji ulaze u zimu, ne znajući hoće li moći
grijati svoje domove i hraniti svoje obitelji. Oporbu potresaju
unutarnje podjele, pa se čini da nije kadra iznijeti ujedinjeni
program, stoga čak ni sami Srbi ne znaju kad će smoći hrabrosti da
sruše umorni, uzdrmani Miloševićev režim, zaključuje 'The
Guardian'.
Sličnog je raspoloženja komentar Stevea Crawshowa u 'The
Independentu'. Autor drži da se režim služi silom protiv
prosvjednika jer više nije uvjeren u svoju moć. Srbi su, kaže
Crawshow, umorni od svih ratova koje je počeo Milošević, no glavni
je njihov prigovor to što je on te ratove izgubio. To nije baš sjajno
polazište za demokratsku revoluciju, kaže on. Oporba je
razjedinjena pa je teško biti optimist u pogledu budućnosti.
Miloševiću je svaki kompromis stran. Osim toga, on je optužen za
ratne zločine pa bi svakoj demokratskoj vladi bila dužnost da ga
izruči ako želi biti prihvaćena u međunarodnoj zajednici. Sve to
upućuje na borbu do kraja. Kako god Milošević skončao, u Haagu ili s
kuglom u potiljku, ono što dolazi poslije njega moglo bi biti
jednako mučno. Srbija zna što ne želi, ali još ne zna što bi htjela,
zaključuje Steve Crawshow u 'The Independentu'.
'The Daily Telegraph' donosi intervju s bivšim šefom jugoslavenske
vojske generalom Momčilom Perišićem, koji predviđa da će
predsjednik Milošević pasti ako se pokuša održati uz pomoć vojske.
Perišić kaže da očekuje porast nasilja i da će se režim pokušati
spasiti svim sredstvima, uključujući i vojsku. No taj je pokušaj,
kaže Perišić, osuđen na propast jer vojnici znaju da vlasti ne rade
u interesu naroda i države, zaključuje 'The Daily Telegraph'.
Listovi se i danas bave jučerašnjom nesrećom u pogonu za preradu
radioaktivnog otpada u Japanu. Pod naslovom 'Svijet strahuje zbog
sigurnosti u atomskim postrojenjima', 'The Guardian' piše da su
nuklearne sile jučer pokrenule sigurnosne provjere u svojim
atomskim centralama, da bi uvjerile svoje građane da se njima ne
mogu dogoditi slične nesreće. Što se tiče jučerašnjega incidenta,
list kaže da je javnost u Japanu bijesna jer se pokazalo da je uzrok
nesreće nevjerojatno nonšalantno ponašanje namještenika pogona.
Trojica su djelatnika običnim kantama ulijevali obogaćeni uran u
kontejner s dušičnom kiselinom. Umjesto jednu, oni su ispraznili
istodobno čak sedam kanti, nakon čega je nastupila lančana
reakcija, zaključuje 'The Guardian'.
Pozornost privlači jučerašnja proslava 50. obljetnice
komunističke revolucije u Kini. 'The Financial Times' piše o
grandioznim svečanostima i kaže da se predsjednik Jian Zemin stavio
uz bok s Mao Zedongom i Den Xia Pengom, kao treći veliki vođa
komunističke Kine. Te iste svečanosti pokazale su moć kineske
vojske koja je izložila svoje najmodernije oružje, bombardere
'leteći leopard' i suvremene tenkove i interkontinentalni
balistički projektil 'Dong Feng 31'. No ta raketa koja može
atomskom bojnom glavom doseći Sjedinjene Države, bila je skrivena u
golemu metalnu cijev pa je budno oko okupljenih vojnih savjetnika
ostalo razočarano, zaključuje 'The Financial Times'.
(BBC)