VRBNIK, 29. kolovoza (Hina) - U Vrbničkoj župnoj crkvi Uznesenja Blažene Djevice Marije predstavljeno je večeras, u nazočnosti nadbiskupa zagrebačkog i predsjednika Hrvatske biskupske konferencije msgr. Josipa Bozanića, novo izdanje
Vesperala - liturgijskog molitvenika koji sadrži večernje molitve za cijelu godinu. U dodatcima Vesperala nalazi se sve što se u župi Vrbnik moli na staroslavenskom jeziku kod raznih pobožnosti tijekom crkvene godine, kao i molitve i pjesme koje nisu strogo liturgijske ali se stoljećima mole i pjevaju u Vrbniku.
VRBNIK, 29. kolovoza (Hina) - U Vrbničkoj župnoj crkvi Uznesenja
Blažene Djevice Marije predstavljeno je večeras, u nazočnosti
nadbiskupa zagrebačkog i predsjednika Hrvatske biskupske
konferencije msgr. Josipa Bozanića, novo izdanje Vesperala -
liturgijskog molitvenika koji sadrži večernje molitve za cijelu
godinu. U dodatcima Vesperala nalazi se sve što se u župi Vrbnik
moli na staroslavenskom jeziku kod raznih pobožnosti tijekom
crkvene godine, kao i molitve i pjesme koje nisu strogo liturgijske
ali se stoljećima mole i pjevaju u Vrbniku. #L#
Govoreći o značenju Vesperala nadbiskup Bozanić je večeras rekao da
"ovaj molitvenik ima zadaću da nastavi vrbničku živu tradiciju i
zadaću da čuva dio zajedničke baštine hrvatskog naroda". Služite se
tom knjigom i tako dajte doprinos da se mise večernje i dalje slave
na staroslavenskom jeziku, poručio je nadbiskup Bozanić.
U pozdravnom slovu Vesperalu nadbiskup Bozanić kaže da je
hvalevrijedna zamisao da se pristupilo osuvremenjenom izdanju
staroslavenskog Vesperala na starohrvatskom liturgijskom jeziku.
Ovo izdanje Vesperala, ističe Bozanić, nije samo znak naše bogate
kulturne baštine i duboko u povijest urezanih nam korijena, nego je
još više dokaz dugogodišnje tradicije slavljenja Boga na narodnom
jeziku, kako u Vrbniku, tako i u drugim župama Krčke biskupije.
Krčki biskup msgr. Valter Župan je ustvrdio da je Vesperal djelo
koje je prije svega dokaz kulture srca i duha. Molimo Boga da duh
koji je stvorio ovo i druga slična djela živi i prenosi se s
pokoljenja na pokoljenje, kazao je monsinjor Župan.
Posebna izdanja Vesperala uručena su nadbiskupu Josipu Bozaniću i
biskupu Valteru Županu. Poseban primjerak Vesperala uručen je
biskupu Županu za Svetog Oca.
Predavanja o Vesperalu i njegovim ranijim izdanjima održali su
prevoditelj dr. Milan Mihaljević i predsjednik Matice Hrvatske dr.
Josip Bratulić, a o Vesperama je govorio riječki teolog mr. Ivan
Milovčić.
Krčki biskup msgr. Valter Župan predvodio je potom svečanu
staroslavensku večernju misu.
(Hina) rž gk