HR-prosvjedi-stranke-kriza IT-22.VIII.-AVVENIRE-SRPSKA OPORBA ITALIJAAVVENIRE22. VIII. 1999.Ako beogradsko proljeće ostane samo san"Mnogi, u svijetu i u Beogradu, žele vjerovati da je pad posljednjeg europskog dikatatora blizu. U
krugovima oporbe započelo ja utrka s ultimatumima, uz frenetično preplitanje krajnjih rokova. Petnaest dana, obznanjuje ljuti Đinđić. Mjesec dana, ispravlja demokršćanin Batić. Nakon prijevremenih izbora, odgađa zagonetni Drašković. 'Uobičajena zbrka' komentira nezavisni tjednik 'Vreme'. U inozemstvu su neki govorili o 'beogradskom proljeću', no ovdje je vruće ljeto, a vrućina može udariti u glavu. Jedna se bolest širi jugoslavenskom prijestolnicom, a na engleskom se naziva 'wishfull thinking', brkanje vlastitih želja sa stvarnošću.Milošević je nedvojbeno stjeran uza zid, njegovi računi u inozemstvu su blokirani, prljavi trgovački poslovi njegovih prijatelja, koje je međunarodna zajednica izopćila i spriječila ih da putuju, prekinuti su, nema ni dinara za poslijeratnu obnovu koja zahtijeva 30 milijardi dolara, a nad njegovom glavom visi Damoklov mač haaškog suda zbog zločina počinjenih na Kosovu. U zemlji se prosvjedi šire, a on nastoji dobiti još vremena, uporabljenom
ITALIJA
AVVENIRE
22. VIII. 1999.
Ako beogradsko proljeće ostane samo san
"Mnogi, u svijetu i u Beogradu, žele vjerovati da je pad posljednjeg
europskog dikatatora blizu. U krugovima oporbe započelo ja utrka s
ultimatumima, uz frenetično preplitanje krajnjih rokova. Petnaest
dana, obznanjuje ljuti Đinđić. Mjesec dana, ispravlja demokršćanin
Batić. Nakon prijevremenih izbora, odgađa zagonetni Drašković.
'Uobičajena zbrka' komentira nezavisni tjednik 'Vreme'. U
inozemstvu su neki govorili o 'beogradskom proljeću', no ovdje je
vruće ljeto, a vrućina može udariti u glavu. Jedna se bolest širi
jugoslavenskom prijestolnicom, a na engleskom se naziva 'wishfull
thinking', brkanje vlastitih želja sa stvarnošću.
Milošević je nedvojbeno stjeran uza zid, njegovi računi u
inozemstvu su blokirani, prljavi trgovački poslovi njegovih
prijatelja, koje je međunarodna zajednica izopćila i spriječila ih
da putuju, prekinuti su, nema ni dinara za poslijeratnu obnovu koja
zahtijeva 30 milijardi dolara, a nad njegovom glavom visi Damoklov
mač haaškog suda zbog zločina počinjenih na Kosovu. U zemlji se
prosvjedi šire, a on nastoji dobiti još vremena, uporabljenom
tehnikom pretvaranja poraza u političko preživljavanje, i
razmišlja o prijevremenim izborima dok čvrsto u ruci drži
promidžbene instrumente i poluge organizacijskoga stroja. Oporba
viče na trgovima, ali ne uspijeva progovoriti jednoglasno, i
kakofonija opažena u četvrtak na večer pred saveznom skupštinom u
Beogradu, harmonična je glazba za balkanskoga Conducatora.
Prirodno je da postoje razlike među raznim strankama koje se
suprotstavljaju Miloševiću (u dva mjeseca došli smo do 138
stranaka), ali povijest uči da se u predrevolucionarnoj fazi, kad
ljudi izlaze na ulice, a tribuni izlaze na pozornicu, oporbeni
pokret zbija, a režim se raspada. Tek nakon pada diktatora
pojavljuju se razlike i suprotnosti među pobjednicima. Tako se
dogodilo i sa Solidarnošću u Poljskoj, koja se raspala nakon
zauzimanja vlasti.
Umjesto toga, u posljednjem nacional-komunističkom uporištu
poslije 1989. događa se suprotno: Milošević uvijek nalazi nove
saveznike s kojima može napraviti tko zna koje po redu
preuređivanje vlade (Šešeljevi ultranacionalisti) i može računati
na 'konstruktivnu' oporbu Vuka Draškovića, majstora svih
preobraćenja i zakletoga Đinđićevog neprijatelja, s kojim je
raskinuo 1997. Skupina nezavisnih ekonomista predlaže prijelaznu
vladu stručnjaka, no kandidat za premijera, vremešni bivši
guverner jugoslavenske narodne banke Avramović, ne može trpjeti
Dinkića u skupini G-17. (...) 'To je najrastrganija oporba na
svijetu', izjavio je američki izaslanik na Balkanu Robert Gelbard,
i ne može se reći da nije u pravu. 'Ili Slobo, ili Srbija' povik je
koji smo slušali ovih dana na prosvjedima, kao da su to dvije sasvim
razdvojene stvarnosti, s jedne strane narod, s druge tiranin. Gdje
su završili oni koji su Slobu slavili, ne prije deset godina, nego
još prošlog travnja?
Oporba govori samo o Miloševićevoj ostavci i promjeni vlade, kao da
nacionalistička intoksikacija koja je otrovala Srbiju, ne traži
korjenitu promjenu mentaliteta, pravu pokoru srca. Nijedan
politički vođa nije to spomenuo, izuzev kosovskog episkopa
Artemija: 'Milošević mora otići ne samo zato što je izgubio četiri
rata, nego zato što ih je i započeo'. I dodao je: 'Moramo prekinuti
naše veze s nezdravim nacionalizmom, s ljubavlju za vlašću i svakom
vrstom kriminala'. (...)
Intelektualac Dinkić, autor pakta o stabilnosti i promotor
beogradskog prosvjeda, objašnjava: 'Kao i katolička crkva u
Poljskoj osamdesetih godina, Srpska pravoslavna crkva jedina je
sačuvala svoj kredibilitet osuđujući zločine na Kosovu i tražeći
Miloševićevu ostavku'. Usporedba nije sasvim uvjerljiva, s obzirom
na to da se početkom devedestih godina i Srpska pravoslavna crkva
dala zavesti nacrtom 'velike Srbije'. No, istina je da je,
ponajprije posljednjih mjeseci, patrijarh igrao ulogu
pomiritelja. To je put 'preobražaja Srbije' koji traže u Beogradu.
Samo tako se ne moramo bojati da će nakon diktatora doći kaos.",
piše Luigi Geninazzi.