FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

SAD 16. VIII. NYT: UN ĆE KONTROLIRATI MEDIJE NA KOSOVU

YU-MEDIJI-ORGANIZACIJA-KOSOVO-Organizacije/savezi-Glasila/mediji-Ratovi SAD 16. VIII. NYT: UN ĆE KONTROLIRATI MEDIJE NA KOSOVU SJEDINJENE DRŽAVETHE NEW YORK TIMES16. VIII. 1999.Mirovne postrojbe NATO-a planiraju izgraditi sustav nadzora kosovskih medija"Sjedinjene Države i njihovi saveznici, zaduženi za provedbu mirovne misije na Kosovu, grade sustav nadzora medija u toj pokrajini koji će utvrditi kodeks ponašanja novinara, nadzirati njegovo poštivanje i uspostaviti izvršne mehanizme kažnjavanja prekršitelja.Skicirani plan djelovanja već osnovanog Odjela za pitanja kosovskih medija (Kosovo's Department of Media Affairs) izradila je u prvoj polovini ovog mjeseca Organizacija za sigurnost i suradnju u Europi (OESS), zahtijevajući da tim povodom bude okupljeno osoblje, sastavljeno od 50 ljudi.Spomenuti plan stizao je u ograničenom omjeru do zemalja-članica, od kojih je zatraženo imenovanje odgovarajućeg osoblja. Naš list dobio je presliku dokumenta od osobe koju je njegov sadržaj uznemirio. I međunarodne medijske grupe čule su za njega i već su izrazile svoje kritike.Viši zapadni dužnosnik, povezano s tim planom i kontaktiran u
SJEDINJENE DRŽAVE THE NEW YORK TIMES 16. VIII. 1999. Mirovne postrojbe NATO-a planiraju izgraditi sustav nadzora kosovskih medija "Sjedinjene Države i njihovi saveznici, zaduženi za provedbu mirovne misije na Kosovu, grade sustav nadzora medija u toj pokrajini koji će utvrditi kodeks ponašanja novinara, nadzirati njegovo poštivanje i uspostaviti izvršne mehanizme kažnjavanja prekršitelja. Skicirani plan djelovanja već osnovanog Odjela za pitanja kosovskih medija (Kosovo's Department of Media Affairs) izradila je u prvoj polovini ovog mjeseca Organizacija za sigurnost i suradnju u Europi (OESS), zahtijevajući da tim povodom bude okupljeno osoblje, sastavljeno od 50 ljudi. Spomenuti plan stizao je u ograničenom omjeru do zemalja-članica, od kojih je zatraženo imenovanje odgovarajućeg osoblja. Naš list dobio je presliku dokumenta od osobe koju je njegov sadržaj uznemirio. I međunarodne medijske grupe čule su za njega i već su izrazile svoje kritike. Viši zapadni dužnosnik, povezano s tim planom i kontaktiran u telefonskom razgovoru s Kosovom, kazao je da je plan utemeljen na sličnom programu koji je proveden u Bosni i Hercegovini. Zadaća predloženog 'Povjerenstva za reguliranje medija' (Media Regulatory Commission) i 'Media Monitoring Division' (Odjela za nadzor medija) nije zastrašivanje odnosno cenzuriranje lokalnih medija već pružanje potpore i mentorski odnos prema njima u duhu slobodnog tiska na Zapadu sve dok ne budu mogli sami djelovati, kazao je taj dužnosnik. 'Zamisao ne predviđa cenzuru već usmjeravanje ljudi prema zapadnim standardima i treba ih predstaviti kako bi ih oni mogli pratiti. Osim toga, sve će se to odvijati u vidu konsultacija', napominje on. S druge strane, odjelu je povjerena zadaća sprječavanja 'zloupotrebe medija, posebno radija i televizije, kako ih nitko ne bi koristio za poticanje ludi da iziđu na ulice i izazivaju nerede', ističe taj dužnosnik. No, u Crnoj Gori i Srbiji (...) dužnosnici Clintonove vlade aktivno su angažirani na pružanju potpore političarima i medijima koji su suprotstavljeni daljnjoj vladavini izabranog jugoslavenskog predsjednika Slobodana Miloševića. U Srbiji američki dužnosnici pomažu oporbi pri organiziranju velikih uličnih demonstracija koje bi trebale prisiliti Miloševića da dade ostavku. Ujedinjeni narodi, koji nadziru Kosovo na općoj razini, povjerili su OESS-u zadaću 'demokratizacije' te pokrajine, uključujući provedbu slobodnih i poštenih izbora. Razvoj medija ključni je dio zadaće te organizacije, tvrde dužnosnici. Najvažnija zadaća Odjela za pitanja kosovskih medija, smještenog u Prištini, (...), jest dodjela frekvencija i izdavanje licenci za emitiranje na području Kosova. Brojni poslovni ljudi, izdavači i potencijalni političari već izrađuju planove za nove televizijske i radijske projekte na Kosovu. Navedeni odjel predlaže osnivanje Povjerenstva za reguliranje medija, djelomično utemeljenog na Američkom saveznom povjerenstvu za reguliranje medija koje dodjeljuje frekvencije. No, spomenuto bi povjerenstvo trebalo također napisati (u neodređenoj konzultaciji s kosovskim novinarima) i uspostaviti 'kodeks emisijske prakse' i 'privremeni novinarski kodeks' za novinare tiskanih medija te potom 'pratiti njegovo poštivanje i uspostaviti mehanizme koji će osigurati njegovo poštivanje', istaknuto je u planu. Kao i u Bosni, povjerenstvo bi imalo pravo cenzurirati materijal, određivati novčane kazne postajama odnosno zabranjivati djelovanje određenih novinara ili postaja. 'Odjel za praćenje medija' pratio bi sadržaj koji objavljuju lokalni mediji, izvješćivao o poštivanju kodeksa ponašanja i 'pratio odnos prema novinarima kako bi osigurao slobodu izražavanja i kretanja te odgovorno ponašanje novinara'. U planu je istaknut zahtjev Ujedinjenim narodima da imenuju 'međunarodno prizivno tijelo', kojem bi lokalni mediji mogli uložiti pritužbu na odluke ili ocjene povjerenstva. Predviđeno je i osnivanje 'nezavisnog vijeća za medije' koje bi činili lokalni novinari i građanski čelnici, također imenovani odlukom Ujedinjenih naroda. Funkcija toga vijeća bilo bi 'savjetovanje' OESS-a. Odjel također namjerava imenovati novu upravu Radio-Televizije Priština, bivše jugoslavenske državne televizije i radija na Kosovu, i pretvoriti taj medij u 'javni elektronski medij' s programima na albanskom i srpsko-hrvatskom jeziku. I dok je bio pod upravom Beograda, taj je medij emitirao programe na turskom jeziku. 'I ta će mjera pomoći misiji UN na Kosovu koja se danas suočava s hitnom potrebom izravne komunikacije sa stanovništvom o pitanjima od životne važnosti za civilnu upravu', istaknuto je u planu. Na kraju, spomenuta će postaja zajedno s Povjerenstvom za reguliranje medija i svim silama u njegovu sastavu biti predana 'primjereno ustoličenim kosovskim vlastima', navedeno je u planu. Po tom dokumentu, Odjel za pitanja kosovskih medija preuzet će i odgovornost za koordinaciju međunarodnih donatora medija, uključujući privatne ili nevladine agencije, i istodobno brinuti da preporučeni mediji zasluže sponzorstvo. Nastojat će također razviti nepristranu novinsku agenciju za Kosovo i osnovati novinarsku školu. Skupine medijskih pasa čuvara kritizirale su plan. Marilyn Greene, izvršna ravnateljica Svjetskog odbora za slobodu medija, skupine koju uglavnom financiraju američki izdavači i novinski ceh, kazala je sljedeće: 'Narušavanje slobode medija očito je. Nažalost, pouke iz Bosne - kako ne treba provoditi program obnove - nisu naučene'. Bosna je bila izuzetno težak slučaj, izjavio je europski predstavnik spomenutog odbora Ronald Koven. 'No, teški slučajevi uglavnom urode lošim zakonima,' a novinari će sigurno biti izloženi pritisku da 'prihvate određene vrste kodeksa', ističe Koven. 'Nazočna je određena vrsta kolonijalističkog mentaliteta. Stranci će nametnuti svoje standarde i kodekse ponašanja nezavisnim novinarima na Kosovu iako je prije rata postojao savršeno primjeren nezavisni tisak na albanskom jeziku koji je znao što se događa', napminje Koven. Naveo je najavljenu studiju stranog upravljanja medijima u Bosni, čiji je autor Monroe Price, s Pravnog fakulteta Cardozo, u sklopu Sveučilišta Yeshiva, napisao da 'treba intervenirati i nadzirati propagandu kad neposredno prijeti okrutno nasilje', a ne kasnije, radi zaštite političkog okruženja. 'Granica između intervencije u izvješćivanju i cenzure postaje sve zamagljenija', napisao je Price i dodao: 'Jedna od velikih opasnosti međunarodne akcije, usmjerene na ograničavanje slobode izražavanja, jest pružanje prividnog demokratskog opravdanja bilo kojoj državi da uporabi svoju policiju i ugasi medije'", prenosi na kraju članka Steven Erlanger.

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙