FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

NA "ŠOLJANOVIM DANIMA" PREDSTAVLJENA DIJELO A.B. ŠIMIĆA I MATE BALOTE

ROVINJ, 14. svibnja (Hina) - U Rovinju su večeras u sklopu 4. "Šoljanovih dana" predstavljene knjige "Čuđenje u svijetu" - 50 pjesama Antuna Branka Šimića, u prijevodu Daniela Načinovića na talijanski, te zbornik "Književno dijelo Mate Balote" što ga je priredio Boris Biletić.
ROVINJ, 14. svibnja (Hina) - U Rovinju su večeras u sklopu 4. "Šoljanovih dana" predstavljene knjige "Čuđenje u svijetu" - 50 pjesama Antuna Branka Šimića, u prijevodu Daniela Načinovića na talijanski, te zbornik "Književno dijelo Mate Balote" što ga je priredio Boris Biletić. #L# Osvrčući se na taj značajan prijevod Šimićevih pjesama na talijanski jezik, predsjednik Društva hrvatskih književnika (DHK) Ante Stamač rekao je kako je Šimić "zakladni pjesnik hrvatske poezije koji je u kratkom životu ostavio antologijske pjesme". No, napomenuo je, Šimićeva poezija je "odviše metafizički orijentirana pa je jako teško upuštati se u prijevode i zboriti o njoj na pravi način". Stamač je također podsjetio kako je upravo Antun Šoljan "uvelike u svojim dijelima za uzor uzimao Šimića, služeći se citatima iz njegovih dijela". "Šimić je u hrvatskoj poeziji velik po tome što je hrvatsku rečenicu ritmizirao u jednom rasutom vremenu i ostavio, unatoč svemu, privid likovnosti", dodao je Stamać. Govoreći o prijevodima Šimićevih pjesama na talijanski jezik, Tonko Marojević istaknuo je kako je A.B. Šimić "pjesnik iznimne kulture" te je "hrvatska književnost njegovom pojavom dobila legitimitet avangarde". Podsjetio je i na utjecaj Eliota, Ungarettia i Gidea u Šimićevoj poeziji. Na "Šoljanovim danima" predstavljen je i zbornik Borisa Biletića "Književeno dijelo Mate Balote", u izdanju Matice Hrvatske. Kako je istaknuto, tim se zbornikom nastojalo revalorizirati Matu Balotu, autora istarskog književnog kruga. Također njime se Balotino književno dijelo - i prozno i pjesničko - nastojalo osloboditi ideoloških natruha i pokazati da je Mate Balota autor iz Istre koji ulazi u maticu hrvatske književnosti. Akademik Nedjeljko Fabrio podsjetio je da je Mate Balota, uz ostalo, objavio tri značajna prozna dijela - "Tijesna zemlja", "Stara pazinska gimnazija" i dijelo "Puna je Pula". Kako drži, ta tri romana trebalo bi tiskati kao istarsku trilogiju. Fabrio je sa žaljenjem ustvrdio da Balotino dijelo do danas nije na pravi način prikazano u hrvatskoj književnosti. Zato je zadaća hrvatskih književnika, povijesničara književnosti i teoretičara dati pravi dignitet Mati Baloti koji ga s pravom zaslužuje, rekao je Fabrio. Na kraju večerašnje književne priredbe predloženo je da Rovinj uskoro bude inicijator jednog književnog skupa o Mati Baloti. Četvrti "Šoljanovi dani" u Rovinju sutra nastavljaju s radnim skupom pod nazivom "Otvoreno dijelo Antuna Šoljana". (Hina) ta sp

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙