DE-STRANKE-VLADA-SAVEZI-Političke stranke-Vlada-Organizacije/savezi-Obrana NJ 12. V. SZ: NATO ČEKA NJEM. ZELENE NJEMAČKASUEDDEUTSCHE ZEITUNG12. V. 1999.Značenje Bielefelda za svjetsku politiku"Grad Bielefeld nije najmanja njemačka
općina. Oduvijek je proizvodio fine tkanine - a u novije vrijeme proizvodi i bicikle, šivaće stojeve i prašak za puding. No, Bielefeld nikad nije bio važna lokacija na zemljovidu svjetske politike. To će se u četvrtak promijeniti. U najmanju ruku u Ostwestfalenu se još nikada nije okupio tako velik broj međunarodnih promatrača i političkih novinara. Naime, upravo će u tom gradu na stranačkom saboru Zelenih možda odjeknuti glasan prasak koji će se čuti čak i u dalekom Washingtonu. Doduše, vjerojatnost da će do takvog praska uopće doći baš i nije velika, ali već mali izgledi pridaju tom stranačkom saboru veliko međunarodno značenje.Prvi put u svojoj povijesti, točno na 50-godišnjicu svog postojanja, NATO mora pratiti što će na svom saboru odlučiti relativno malena njemačka stranka, čiji su začetnici, među ostalim, protivnici NATO-a i mirovni pokret. Doduše, uistinu prevratničku snagu stranački će sabor imati samo ako se podudari velik broj kondicionala: u prvom redu ako Zeleni formuliraju tako
NJEMAČKA
SUEDDEUTSCHE ZEITUNG
12. V. 1999.
Značenje Bielefelda za svjetsku politiku
"Grad Bielefeld nije najmanja njemačka općina. Oduvijek je
proizvodio fine tkanine - a u novije vrijeme proizvodi i bicikle,
šivaće stojeve i prašak za puding. No, Bielefeld nikad nije bio
važna lokacija na zemljovidu svjetske politike. To će se u četvrtak
promijeniti. U najmanju ruku u Ostwestfalenu se još nikada nije
okupio tako velik broj međunarodnih promatrača i političkih
novinara. Naime, upravo će u tom gradu na stranačkom saboru Zelenih
možda odjeknuti glasan prasak koji će se čuti čak i u dalekom
Washingtonu. Doduše, vjerojatnost da će do takvog praska uopće doći
baš i nije velika, ali već mali izgledi pridaju tom stranačkom
saboru veliko međunarodno značenje.
Prvi put u svojoj povijesti, točno na 50-godišnjicu svog
postojanja, NATO mora pratiti što će na svom saboru odlučiti
relativno malena njemačka stranka, čiji su začetnici, među
ostalim, protivnici NATO-a i mirovni pokret. Doduše, uistinu
prevratničku snagu stranački će sabor imati samo ako se podudari
velik broj kondicionala: u prvom redu ako Zeleni formuliraju tako
oštar zahtjev za prekidom rata u Jugoslaviji da će crveno-zelena
njemačka vlada biti prisiljena promijeniti politiku ili će se
koalicija raspasti. Događaji bi mogli krenuti tim smjerom ako prije
stranačkog sabora stigne vijest o još jednom 'promašenom napadu'
NATO-a te ako zeleni izaslanici potom usvoje formulacije koje
njihovoj vladi u Bonnu u potpunosti blokiraju manevarski prostor.
Ako se to uistinu dogodi te ako potom i u SPD-u glasnije nego dosad
postanu kritike na račun rata, a u Bonnu započne proces promjene
mišljenja; ako potom i druge članice NATO-a (Talijani i Grci, na
primjer) uzmu promjene u Njemačkoj kao povod za preispitivanje svog
dosadašnjeg 'postojanog' stava u odnosu prema NATO-u - tada će
stranački sabor u Bielefeldu označiti početak doslovno
razoružavajućeg političkog procesa.
Veliki prijedlozi, formulirani povodom stranačkog sabora i
karakteristični za važna strujanja u samoj stranci, nisu radikalni
u tom smislu da teže opsežnom sukobu s dosadašnjom vladinom
politikom. Razlike između prijedloga saveznog predsjedateljstva i
prijedloga lijevog krila više su lirske prirode - dakle, manje su
vezane za bit a više za formu i pojedina težišta. Na kraju krajeva,
na stranačkom saboru Zelenih bit će odlučeno koliko će odlučno biti
inzistiranje na prekidu (kao što predlaže savezno
predsjedateljstvo) ili završetku (kao što predlaže lijevo krilo)
bombardiranja. Možda će kompromisni rezultat između 'prekida' i
'dovršenja' biti 'obustava'.
Ni u jednom spomenutom prijedlogu taj zahtjev nije iznesen
apsolutistički. Naime, i jedan i drugi oslabljeni su pozivom
(ministrima i nositeljima mandata) da se (svim snagama) založe za
taj zahtjev. Dakle, stranački će sabor - popraćen žestokim
raspravama - uglavnom obaviti filigranski gramatički posao",
smatra Heribert Prantl.