SPLIT, 4. svibnja (Hina) - "Hrvatska, ja te osjećam" naslov je izbora iz stvaralaštva čileanskih pjesnika hrvatskoga porijekla u izboru i prijevodu Jerka Ljubetića i izdanju Matice hrvatske Split, koji je večeras predstavljen u
Splitu.
SPLIT, 4. svibnja (Hina) - "Hrvatska, ja te osjećam" naslov je
izbora iz stvaralaštva čileanskih pjesnika hrvatskoga porijekla u
izboru i prijevodu Jerka Ljubetića i izdanju Matice hrvatske Split,
koji je večeras predstavljen u Splitu. #L#
Zastupljena je tematski raznolika poezija 15 pjesnika, uglavnom
pripadnika generacije koja je počela stvarati poslije Drugoga
svjetskog rata. Svi pišu na španjolskome, a neki su, ističe
prevoditelj i priređivač, stekli ugled u čileanskoj i
južnoameričkoj književnoj kritici.
"Nazočnost hrvatskih iseljenika i njihovih potomaka u čileanskoj
književnosti bilježi se više od jednog stoljeća. Pojedini
čileanski pisci hrvatskog porijekla postigli su vrhunske domete
nacionalne književnosti, tiskaju se i u drugim zemljama, prevode na
mnoge jezike, dobivaju nacionalne i međunarodne nagrade", zapisao
je Ljubetić u predgovoru.
Objavljene su i kratke bio-bibliografske bilješke o zastupljenim
autorima.
Knjigu su predstavili Jerko Ljubetić, predsjednik Matice hrvatske
Split Ivan Bošković i novinar Mladen Vuković.
(Hina) pbo gk