US-DIKTATORI-Glasila/mediji US NYT 5. IV. DIKTATORI SJEDINJENE DRŽAVETHE NEW YORK TIMES5. IV. 1999.Slabići koji tiraniziraju"Demokracije uvijek imaju velikih teškoća kad se suoče s diktatorima. Diktatori se ne ponašaju racionalno. Oni
vlastitim zemljama nameću politiku koja ih osuđuje na poraz. Oni ih vode u razorne ratove protiv drugih. I čak ni vlastite ciljeve ne slijede uspješno", piše Tony Judt, direktor Instituta Remarque na newyorškom sveučilištu i autor djela 'Teret odgovornosti'."Staljin je prije Drugoga svjetskog rata odrubio glavu svom časničkom korpusu. Hitler je vitalna sredstva iskoristio za genocidno uništenje naroda koji je mogao služiti njemačkom ratnom naporu.Pred takvim ljudima, demokratske vođe bespomoćno primjenjuju vlastite kriterije političke logike. Diktator koji vodi svoj narod u bezdan mora biti osjetljiv na javno mnijenje: kad bi ga samo mogli djelotvorno pritisnuti. Mora postojati nešto što želi. Znači, fašizam je proizišao iz ponižavajućeg mirovnog sporazuma? Onda prepravimo sporazum i fašistički će dikator biti umiren, zar ne? A ako nije, mjesno i međunarodno javno mnijenje okrenut će se protiv
SJEDINJENE DRŽAVE
THE NEW YORK TIMES
5. IV. 1999.
Slabići koji tiraniziraju
"Demokracije uvijek imaju velikih teškoća kad se suoče s
diktatorima. Diktatori se ne ponašaju racionalno. Oni vlastitim
zemljama nameću politiku koja ih osuđuje na poraz. Oni ih vode u
razorne ratove protiv drugih. I čak ni vlastite ciljeve ne slijede
uspješno", piše Tony Judt, direktor Instituta Remarque na
newyorškom sveučilištu i autor djela 'Teret odgovornosti'.
"Staljin je prije Drugoga svjetskog rata odrubio glavu svom
časničkom korpusu. Hitler je vitalna sredstva iskoristio za
genocidno uništenje naroda koji je mogao služiti njemačkom ratnom
naporu.
Pred takvim ljudima, demokratske vođe bespomoćno primjenjuju
vlastite kriterije političke logike. Diktator koji vodi svoj narod
u bezdan mora biti osjetljiv na javno mnijenje: kad bi ga samo mogli
djelotvorno pritisnuti. Mora postojati nešto što želi. Znači,
fašizam je proizišao iz ponižavajućeg mirovnog sporazuma? Onda
prepravimo sporazum i fašistički će dikator biti umiren, zar ne? A
ako nije, mjesno i međunarodno javno mnijenje okrenut će se protiv
njega. (Zanemarujemo da u dobro vođenim diktaturama NEMA javnog
mnijenja.)
Zaboravljajući to, ponekad se služimo namjerama diktatora protiv
njih, istovremeno osvješćujući svjetsko mišljenje. No s kojim
ciljem? Kad je Staljin gradio svjetski mirovni pokret početkom
pedesetih, ili kad Slobodan Milošević obeća dopustiti povratak
'miroljubivim' albanskim izbjeglicama, ti diktatori odražavaju
naše vlastite namjere i naše vlastito javno mnijenje i njima
manipuliraju. Demokratske vođe, i ljudi koji ih izabiru, ti su koji
žude za mirom. (...)
Diktatori ne pokreću ratove jer nisu uspjeli postići svoje ciljeve
mirnim putem. Rat - bilo protiv stranih država ili vlastitih
građana - JEST njihov prvenstveni cilj.
Nerazumijevanje koje demokratske zemlje pokazuju posebno je očito
kad se suoče s malim, slabim diktatorima. Dok su Staljin i Mussolini
prepoznavali ograničenja stvarnog svijeta i bili skloni blefiranju
kad je god moguće, isto ne vrijedi za njihove moderne
mikronasljednike. Nedugo nakon početka bombardiranja NATO-a u
Jugoslaviji, jedan je dužnosnik pri Vijeću nacionalne sigurnosti
govorio o prisiljavanju Slobodana Miloševića na plaćanje
neprihvatljive cijene za svoje ponašanje.
No jedina cijena koja je za Miloševića neprihvatljiva jest gubitak
moći. Osim toga, on može samo dobiti od daha junačke izolacije i
patnje koji ga sad okružuju: još bolje, dijeli ga sa sve većim
brojem nekad sumnjičavih Srba.
Predodžba (na početku zračnih napada hvaljena u zapadnim vojnim
krugovima) da će srpski vođa popustiti nakon nekoliko bombaških
napada otkriva kako slabo naše vođe shvaćaju svijet u kojem žive.
Ono što se demokratima ne sviđa kod Miloševića, Sadama Huseina i
njihovih kolega u Sjevernoj Koreji i srednjoj Africi njihova su
opetovana kršenja normi i pravila uvedenih međunarodnim
dogovorima, konvencijama o ljudskim pravima ili jednostavno
sjećanjem na Drugi svjetski rat.
Problem je što se ta kršenja ne mogu rješavati bombaškim napadima i
raketama.
Na Kosovu, kao i u Kambodži, Somaliji i Ruandi, etničko čišćenje
('krajnje rješenje' mjesnih političkih ili lokalnih problema) jest
zanatski pothvat: rad malenih skupina ljudi koji upotrebljavaju
toljage, noževe, sjekire, pištolje, puške, bacače plamena ili, kao
tehnološki vrhunac, strojnice.
Protiv takvog oružja i onih koji ga koriste, demokracije su skoro
nemoćne. Milošević prvo iskorištava našu slabost - nesklonost ratu
ili miješanju u tuđe poslove. Kad to propadne, on iskorištava našu
snagu - vojni stroj i arsenal prilagođen potpuno drukčijim
ciljevima.
U slučaju Sjedinjenih Država, on ima još jedno oružje na
raspolaganju: američki strah od žrtava. Najdičnija američka
tvrdnja do sad jest da nijedan američki život nije izgubljen za
prvog tjedna borbi u području.
Selili smo svoje vojne ciljeve posvuda: prvo smo željeli spriječiti
humanitarnu katastrofu, zatim smo radili na odvraćanju novog
balkanskog rata, sad smo odlučili da je problem sam Milošević (isti
Milošević kojeg je predsjednik Clinton nekad hvalio zbog
omogućavanja Daytonskog dogovora). No čitavo vrijeme naš je pravi
cilj bio ući i izići bez upotreba mrtvačkih pokrova.
U razdoblju profesionalne vojske, ta zabrinutost izgleda jako
čudno. Ona također ide na ruku Miloševiću, koji ne brine zbog
jugoslavenskih žrtava.
Vođe NATO-a ovaj rat vode na ovaj način jer se sve druge strategije
kod kuće smatraju neprihvatljivima. Riječu, ovo je jedina vrst rata
u kojem se NATO može boriti. Tako smo propustili usvojiti jednu
pouku koja bi trebala biti zajednička demokracijama i diktaturama:
bombardiranje ne donosi pobjedu u ratovima. (...) Kako bi se
suočili s diktatorima Miloševićeva tipa, moramo staviti na stranu
pouke koje smo izvukli iz naše pobjede u hladnom ratu, pobjede
postignute golemim vojnim izdacima za strategiju odvraćanja. Ona
više ne odvraća.
Alternativa neuključenja ne dolazi u obzir: Milošević i njegovi
saveznici povisili su cijenu neintervencije na nivo koji ne možemo
prihvatiti. Igrom po svojim pravilima, oni nas obvezuju na
poštivanje naših vlastitih.
Ne možemo se požaliti da nas je Milošević iznenadio. U govoru koji
je održao u Prištini 1987., on je svijet upozorio o svojoj namjeri
da proširi i osigura svoju moć u Srbiji igrajući na
ultranacionalističku kartu protiv kosovskih Albanaca. Prigodu da
protjera te ljude dugo je čekao i ona je dosljedna logici njegova
stajališta. Logika našeg odgovora mora biti da međunarodna
zajednica ili NATO ili Sjedinjene Države moraju biti spremne
učiniti što je potrebno da ga zaustave.
Da, to znači kopnene snage i da, to znači žrtve. Ako to ne možemo
priznati, nedostaje nam vojne hrabrosti da slijedimo naša moralna
uvjerenja. Moramo moliti za novo političko vodstvo koje to shvaća i
može objasniti glasačima. Alternativa je zaboraviti svaku pouku
koju smo mislili da smo naučili u posljednjih 60 godina. Diktatori
dugo pamte; i mi bismo trebali."