ZAGREB, 19. siječnja (Hina)- Tridesetak predstavnika nacionalnih institucija, fakulteta i odgovarajućih državnih ministarstava, jezikoslovaca i lingvista okupilo se danas na okruglom stolu o temi "Položaj hrvatskoga jezika i
jezikoslovlja". Skup je organiziran u sklopu "Dana Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje", stožerne nacionalne institucije koja skrbi o jeziku a ovih dana proslavlja drugu godinu djelovanja.
ZAGREB, 19. siječnja (Hina)- Tridesetak predstavnika nacionalnih
institucija, fakulteta i odgovarajućih državnih ministarstava,
jezikoslovaca i lingvista okupilo se danas na okruglom stolu o temi
"Položaj hrvatskoga jezika i jezikoslovlja". Skup je organiziran u
sklopu "Dana Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje",
stožerne nacionalne institucije koja skrbi o jeziku a ovih dana
proslavlja drugu godinu djelovanja.#L#
Skup je otvorio ravnatelj Instituta Miro Kačić koji je istaknuo da
se ne može govoriti o položaju hrvatskoga jezika a da se istodobno
ne govori o položaju humanističkih znanosti u nas. Kačić tvrdi da
položaj jezika s ozbirom na njegovu važnost nije zadovoljavajući.
On poziva na suradnju sve institucije i stručnjake da se ujedine oko
skrbi za jezik kao bitnu odrednicu nacionalnog identiteta.
Akademik Rudolf Filipović zalaže se za suradnju među inistucijama,
primjerice Institom za hrvatski jezik, HAZU, Maticom hrvatskom,
Filozofskim fakultetom i drugima u izradi znanstvenih projekata s
područja jezikoslovlja.
Predsjednik Matice hrvatske Josip Bratulić istaknuo je da je MH
kroz svoju povijest odigrala značajnu ulogu u očuvanju i razvoju
hrvatskoga jezika, potkrijepovši to podacima da je MH tiskala sva
temeljna djela hrvatske književnosti i hrvatskoga jezika. Matica
dodao je Bratulić i danas veliki dio posla usmjerava na izdavanje
djela iz filologije, opremajući lektorate, fakultete knjižnice i
ostale institucije.
Profesor Filozofskog fakulteta, insitucije kojoj je temeljni
zadatak proučavanje hrvatskoga jezika, Stipe Botica, uputio je
poziv sudionicima da pomognu jačanje i ugled jezika danas, u
vrijeme kada su otklonjene sve ideološke prepreke u proučavanju u
razvitku hrvatskoga jezika.
Dekan Katoličkog bogoslavnog fakulteta Tomislav Ivančić naglasio
je veliku potrebu u kultiviranju jezika i načinu da se teološki
sadržaji na najbolji mogući načim izraze hrvatskim jezikom, pri
čemu je nadasve bitna izrada znanstvene teološke terminologije.
Akademik Dalibor Brozović istaknuo je kako se upravo u izdanjima
Leksikografskog zavoda provodi najbolja moguća transkripcija i
transliteracija hrvatskoga jezika. Govorio je i o pložaju
kroatistike u okviru komparativne slavistike i mjestu hrvatske
indoeuropeistike, zalažući se za otvaranje što većeg broja
lektorata hrvatskoga jezika u svijetu, a osobito u slavenskim
zemljama.
Akademik Stjepan Babić je ukazao da nema dovoljno normativnih
priručnika hrvatskoga jezika i postavio pitanje izrade rječnika
hrvatskoga jezika. Upozorio je na slabljenje utjecaja Matice
hrvatske i na nekadašnju zapaženu djelatnost Hrvatskoga filološkog
društva čija je funkcija danas marginalizirana. Podsjetio je da je
formirano Vijeće za norme hrvatskoga jezika i pozvao Insititut i
sve koji se bave jezikom na zajedničku suradnju, ustvrdivši da je na
ovom području u komunizmu bilo više zajedništva među stručnjacima i
institucijama.
(Hina) ta il