GB-KOSOVO +BBC 14. I. PREGLED TISKA ++BRITANSKI RADIO - BBC+14. I. 1998.+Pregled tiska+'The Times' u svom jutrošnjem izdanju donosi izvješće s Kosova, o +puštanju osmorice vojnika jugoslavenske vojske koje su proteklih +dana držali
pripadnici pobunjeničkih snaga etničkih Albanaca. Oni +su, što je začuđujuće, piše 'The Times', uspjeli priskrbiti +neuobičajeni ustupak kada su u pitanju srpske vlasti. Naime, kako +je dogovoreno tijekom tajnih pregovora s međunarodnim +posrednicima, Srbi bi zauzvrat, krajem tjedna, trebali osloboditi +devet pripadnika OVK zatočenih još od prošle godine. Ovim se +dogovorom, kako ističe čelni čovjek verifikacijske misije na +Kosovu William Walker, barem nakratko uspjela izbjeći nova srpska +ofenziva. No pregovori nisu bili jednostavni. Posljednja petosatna +runda pregovora održana je jučer u središtu OVK u Likovcu i nije +bila nimalo jednostavna. Najprije je jedno od vozila OESS-a na putu +prema Likovcu skliznulo s ceste, dok je sam konvoj u kojem je bio +gospodin Walker - zalutao. Kako piše 'The Times', međunarodni +promatrači i novinari koji su ih pratili, iz nepoznatih su razloga +bili upućeni jednom od najopasnijih cesta. Pregovori su trajali +satima i završeni su na gotovo nedokučiv način kad je već pao mrak.
BRITANSKI RADIO - BBC
14. I. 1998.
Pregled tiska
'The Times' u svom jutrošnjem izdanju donosi izvješće s Kosova, o
puštanju osmorice vojnika jugoslavenske vojske koje su proteklih
dana držali pripadnici pobunjeničkih snaga etničkih Albanaca. Oni
su, što je začuđujuće, piše 'The Times', uspjeli priskrbiti
neuobičajeni ustupak kada su u pitanju srpske vlasti. Naime, kako
je dogovoreno tijekom tajnih pregovora s međunarodnim
posrednicima, Srbi bi zauzvrat, krajem tjedna, trebali osloboditi
devet pripadnika OVK zatočenih još od prošle godine. Ovim se
dogovorom, kako ističe čelni čovjek verifikacijske misije na
Kosovu William Walker, barem nakratko uspjela izbjeći nova srpska
ofenziva. No pregovori nisu bili jednostavni. Posljednja petosatna
runda pregovora održana je jučer u središtu OVK u Likovcu i nije
bila nimalo jednostavna. Najprije je jedno od vozila OESS-a na putu
prema Likovcu skliznulo s ceste, dok je sam konvoj u kojem je bio
gospodin Walker - zalutao. Kako piše 'The Times', međunarodni
promatrači i novinari koji su ih pratili, iz nepoznatih su razloga
bili upućeni jednom od najopasnijih cesta. Pregovori su trajali
satima i završeni su na gotovo nedokučiv način kad je već pao mrak.
Mnogi diplomati su ipak skeptični da će ovaj, kao i gotovo svi drugi
slični dogovori o razmjeni na području Balkana, proći bez daljnjih
problema, piše 'The Times'.
'The Times' se u jednom od svojih tekstova bavi i pitanjem sve većeg
broja izbjeglica s Kosova u Europi, posebno u Njemačkoj. Deseci
tisuća izbjeglica s Kosova čekaju u Češkoj svoju priliku da kroz
šume uđu u Njemačku, na europsko tlo. Grad koji najviše osjeća
posljedice rata koji se vodi na udaljenom Kosovu je Zittau, na samom
kraju njemačke željezničke mreže. Taksisti u ovom gradiću redovito
bivaju uhićeni i zatvarani zbog pružanja usluga bilo kome, tko čak i
sliči na emigrante s Kosova.
Oko 300 tisuća osoba s područja bivše Jugoslavije pobjeglo je u
Njemačku tijekom balkanskih ratova 90-ih godina i izazvalo pravi
šok za tamošnji sustav te istodobno postalo razlogom za opasne
tenzije u lokalnim zajednicama, posebno za desničarske
ekstremiste. Zakoni o azilu su se pooštrili, a nova je njemačka
vlada preuzela stav Kohlove uprave s porukom: Brod je prepun!
Granica s Češkom je kritična točka. Izbjeglice s Kosova plaćaju
svaki oko 5 tisuća dolara kako bi ih prokrijumčarili u Njemačku na
koliko-toliko sigurniji način od onog na njemačko-poljskoj
riječnoj granici. Prema službenim podacima, piše 'The Times',
tijekom prošle godine uhićeno je 18 tisuća osoba u pokušaju
ilegalnog prelaska granice, od kojih čak 13 tisuća nedaleko od
gradića Zittaua. No, njih 40 tisuća uspjelo je proći neopaženo,
piše 'The Times'.
Jutrošnja izdanja britanskih novina na svojim naslovnicama donose
nekoliko intrigantnih međunarodnih tema. To je najprije najava
današnjeg glasovanja o nepovjerenju u Europskom parlamentu u
Strasbourgu, zbog optužba za prijevaru i malverzacije. I dalje
bilježimo brojne napise o situaciji u Jemenu te nezaobilazne najave
za današnji početak suđenja američkom predsjedniku Clintonu.
'The Guardian' ističe kako predsjednik Clinton pred početak
suđenja u Senatu može očekivati olakšanje što je barem uspio
razriješiti slučaj koji ga je zapravo i doveo u sadašnju situaciju.
Naravno, riječ je o Pauli Jones i njezinoj tužbi za seksualno
uznemiravanje. Kako su obznanili odvjetnici, njoj je predan ček u
iznosu od 850 tisuća dolara, čime je ovaj slučaj završen. No,
novinare je posebno zaintrigirala jedna činjenica. Naime, ovaj
iznos je djelomično podmiren novcima s računa gospođe Hillary
Clinton, što 'The Times' pompozno ističe u samom naslovu. Navodi se
kako je taj iznos zapravo mizeran u odnosu na ono što ih očekuje kada
pristignu sudski i odvjetnički računi za sve ostale slučajeve i
afere koje su Predsjednika dovele pred sud. Od Whitewatera preko
Paule Jones, pa do Monike Lewinsky. Kako se očekuje, računi bi
trebali dostići iznos od 10 milijuna dolara, piše 'The Times' u svom
današnjem izdanju.
(BBC)