FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

EURO OD DANAS I U HRVATSKOJ

ZAGREB, 1. siječnja (Hina) - Od danas jedanaest zemalja članica +Europske unije uvelo je zajedničku valutu - euro, a i u Hrvatskoj će +domaće fizičke i pravne osobe imati mogućnost otvaranja računa +denominiranih u eurima. Odabir trenutka konverzije sredstava na +računima denominiranim u nekoj nacionalnoj valuti zemalja članica +Monetarne unije u euro, ostavljen je na slobodnu volju vlasnicima +računa tijekom čitava trogodišnjeg prijelaznog razdoblja. S prvim +danom 2002. ta će sredstva automatski biti pretvorena u euro.
ZAGREB, 1. siječnja (Hina) - Od danas jedanaest zemalja članica Europske unije uvelo je zajedničku valutu - euro, a i u Hrvatskoj će domaće fizičke i pravne osobe imati mogućnost otvaranja računa denominiranih u eurima. Odabir trenutka konverzije sredstava na računima denominiranim u nekoj nacionalnoj valuti zemalja članica Monetarne unije u euro, ostavljen je na slobodnu volju vlasnicima računa tijekom čitava trogodišnjeg prijelaznog razdoblja. S prvim danom 2002. ta će sredstva automatski biti pretvorena u euro.#L# Austrija, Belgija, Finska, Francuska, Irska, Italija, Luksemburg, Nizozemska, Njemačka, Portugal i Španjolska - zemlje su u kojima je zaživio euro. Budući da je riječ o skupini zemalja s kojima Hrvatska obavlja glavninu vanjskotrgovinskog i financijskog poslovanja, te o valutama u kojima naši građani drže velik dio svojih ušteda, iz Hrvatske narodne banke (HNB) pojasnili su osnovne značajke promjene. Euro će do 2002. postojati samo kao knjižni novac u kojem će biti moguće obavljati bezgotovinske transakcije. Kako bi se umanjila nesigurnost uvođenja eura, međusobni tečajevi nacionalnih valuta zemalja članica Monetarne unije fiksirani su u svibnju ove godine. Tečaji nacionalnih valuta zemalja članica monetarne unije bit će nepovratno fiksirani i prema euru od njegova uvođenja, što znači da će se određeni iznos nacionalne valute zemalja članica moći zamijeniti za jednak iznos u eurima tijekom čitavog razdoblja u kojem će nacionalne valute biti u optjecaju, pa i kasnije. Prijelazno razdoblje koje počinje u siječnju 1999., a tijekom kojeg će se nacionalne valute i dalje upotrebljavati kao jedino sredstvo gotovinskog plaćanja u zemljama članicama monetarne unije, trajat će najduže tri godine, odnosno do 31. prosinca 2001. Za vrijeme tog razdoblja fizičke i pravne osobe pri obavljanju bezgotovinskih transakcija s inozemstvom moći će slobodno birati žele li u transakcijama koristiti nacionalne valute ili euro, ovisno o dogovoru s poslovnim partnerima. To znači da uvođenje eura ne postavlja nikakve zapreke da se ugovori zaključeni u nekoj nacionalnoj valuti zemalja članica monetarne unije za vrijeme tog razdoblja i obave u toj valuti. Jedino ograničenje koje se postavlja u prijelaznom razdoblju za račune denominirane u eurima nemogućnost je korištenja eura u gotovinskom obliku, no potrebna gotovina moći će se podići i s tih računa u željenoj, odnosno potrebnoj nacionalnoj valuti zemlje članice monetarne unije. Pri konverziji računa i priljeva koji glase na nacionalne valute u euro i obrnuto, vrijedi pravilo da banke konverziju uvijek obavljaju prema fiksnim stopama konverzije, neovisno o polaznoj valuti i smjeru transakcije. Te stope su objavljene 31. prosinca 1998., a temelje se na sadašnjim fiksnim tečajima između valuta zemalja članica Monetarne unije. Moguća naplata provizija pri konverziji tih valuta ostaje stvar poslovne politike banke, ali u slučaju naplate provizija mora biti posebno iskazana, a nikako naplaćena uporabom kupovnih i prodajnih tečajeva različitih i fiksnih stopa konverzije. Hrvatska narodna banka očekuje da će konkurencija među bankama dovesti do toga da banke neće naplaćivati proviziju za bezgotovinske konverzije. Konverzije između pojedinih nacionalnih valuta zemalja članica monetarne unije obavljat će se uvijek posredovanjem eura, koristeći iste fiksne stope konverzije. Taj postupak naziva se triangulacija, a nužan je kako bi se uvijek zadržao točan iznos pri preračunavanju. Vrijednost uloga denominiranih u nacionalnim valutama zemalja članica monetarne unije zbog uvođenja eura neće se promijeniti. To znači da će ulozi u nacionalnim valutama vrijediti jednak iznos u kunama (ili bilo kojoj drugoj valuti) neposredno prije, kao i ulog u eurima nakon konverzije. Nakon isteka prijelaznog razdoblja, koje završava 31. prosinca 2001., počet će gotovinska konverzija, odnosno uvest će se novčanice i kovanice eura. Razdoblje gotovinske konverzije može trajati najdulje do 30. lipnja 2002. kada postojeće nacionalne valute zemalja članica monetarne unije prestaju vrijediti kao zakonsko sredstvo plaćanja, ali njihovu zamjenu za euro središnje banke tih zemalja obavljat će i nakon tog datuma. Pobliže obavijesti o utjecajima uvođenja eura na poslovanje hrvatskih banaka moguće je pronaći na Internet stranicama Hrvatske narodne banke (www.hnb.hr) gdje će i ubuduće biti moguće pronaći eventualne dodatne obavijesti ili objašnjenja o uvođenje eura, pojasnili su iz HNB-a. (Hina) db db

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙