ZAGREB, 17. prosinca - Objavljujemo neslužbeni prijevod s engleskog
završnog dokumenta ministarske konferencije KESS-a koji se odnosi na bivšu
Jugoslaviju:
1. KESS je rano i posebno obratio pažnju na tragičan sukob u bivšoj
Jugoslaviji koji je doveo do otvorenog rata i ogromnih ljudskih patnji, te
koji predstavlja rastuću prijetnju miru u tom području.
2. Glavna odgovornost za sukobe leži na sadašnjim vođama Srbije i Crne
Gore i na srpskim snagama koje djeluju u Bosni i Hercegovini. Usprkos svim
nastojanjima cjelokupne međunarodne zajednice, te vlasti nastavljaju s
teritorijalnim osvajanjem upotrebom sile i s kršenjem osnovnih ljudskih
pravila putem odvratne prakse "etničkog čišćenja", i drugih brutalnosti
koje pogađaju mnoge dijelove bivše Jugoslavije. To sve mora odmah
prestati.
3. Ministri su izrazili svoju zajedničku i pojedinačnu odlučnost da
nastave sa svim naporima za uspostavu mira u bivšoj Jugoslaviji. To su
učinili na temelju posebnog moralnog i političkog utjecaja što ga imaju
načela i obveze KESS-a. Oni su vođama Srbije i Crne Gore ponudili jasan
izbor. Ako dođe do radikalne promjene njihove politike prema svojim
susjedima i vlastitom narodu, i iskrene suradnje u mirovnom procesu, Srbija
će postepeno biti ponovno prihvaćena u međunarodnu zajednicu; ako, s druge
strane, beogradski režim nastavi sa svojom sadašnjom politikom, međunarodna
zajednica će poduzeti ozbiljnije akcije da osigura pridržavanje relevantnih
rezolucija Vijeća sigurnosti UN i odluka Međunarodne konferencije o bivšoj
Jugoslaviji.
4. Ministri se koriste sredstvima kojima raspolaže KESS da bi doprinijeli
međunarodnim naporima za okončanje borbi i sprečavanje proširerenja sukoba.
Njihov rad ima nekoliko neposrednih ciljeva:
- Okončanje sustavne agresije u Bosni i Hercegovini i Hrvatskoj, koju
dokazuju nedavni pojačani napadi srpskih snaga na Sarajevo i ostale gradove
i sela u drugim dijelovima Bosne i Hercegovine, te sprečavanje daljnjeg
širenja sukoba na druga područja bivše Jugoslavije i zemlje koje graniče sa
Srbijom i Crnom Gorom.
- Prestanak kršenja ljudskih prava i međunarodnog humanitarnog prava,
naročito politike "etničkog čišćenja", posebice u Bosni i Hercegovini, kao
i na Kosovu, Sandžaku i Vojvodini i sustavnog silovanja muslimanskih žena,
i poduzimanje koraka za osiguranje sudskog postupka protiv onih koji su
osobno odgovorni.
- Povećanje humanitarne pomoći da se ublaže sadašnje patnje i mjere za
osiguranje njene brze raspodjele onima kojima je najpotrebnija.
- Okončanje sustavnog uništenja džamija, katoličkih crkava, sinagoga i
drugih crkvenih spomenika kao i drugih mjesta kulturnog nasljeđa u
područjima pod srpskom kontrolom.
- Politički ugovor, do kojeg bi se došlo pregovorima o sadašnjem sukobu i
kojim bi se zaštitio integritet Bosne i Hercegovine, kojim se ne bi
priznali dobici ostvareni osvajanjem teritorija silom i kojim bi se
omogućio siguran povratak izbjeglica i raseljenih osoba svojim kućama.
- Uspješno ispunjenje mandata UNPROFOR-a u UNPA zonama u Hrvatskoj i
potpuno provođenje Vanceovog plana.
5. Ministri zahtijevaju od predsjedatelja, u suradnji s Trojkom, da 16.
prosinca izvijesti Upravni komitet Međunarodne konferencije o bivšoj
Jugoslaviji i da radi na osiguranju bliže suradnje KESS-a i Međunarodne
konferencije o bivšoj Jugoslaviji.
6. Oni zahtijevaju da predsjedavateljica, zajedno s Trojkom, otputuje u
Beograd prije izbora 20. prosinca 1992. godine kako bi naglasila srpskim
vlastima gorku sudbinu i kazne s kojima će se suočiti, te da posjeti što je
prije moguće misije KESS-a u bivšoj Jugoslaviji kako bi istaknula njihovu
važnost i pojačanu ulogu.
7. Rat u Bosni i Hercegovini mora prestati. Suverenitet i teritorijalni
integritet te zemlje mora biti poštovan. Ne smije se dopustiti proširenje
rata u druge dijelove bivše Jugoslavije. To bi imalo još ozbiljnije
posljedice za regiju. Ministri su naglasili važnost rada dugoročnih misija
KESS-a na Kosovu, Sandžaku i Vojvodini. Izrazili su zadovoljstvo s radom
proširene misije KESS-a u Makedoniji, koja je osnovana u toj republici na
poticaj KESS-a i s punom suradnjom s vlastima. Oni su odlučni dati
svu potrebnu podršku tim naporima. Prisustvo će se KESS-a u Makedoniji
nastaviti i proširiti; misije bi se sve jače trebale usredotočiti na
pomaganje u rješavanju posebnih lokalnih razlika. Posebice, ministri su se
složili da bitno povećaju opseg dugoročnih misija, s posebnim naglaskom na
Kosovo, i da sukladno tome poduzmu odgovarajuće mjere. Oni su se obvezali
da će hitno sudjelovati u tim misijama.
8. Glede zahtjeva nekih zemalja da Ujedinjeni narodi razmotre ukidanje
embarga protiv Vlade Bosne i Hercegovine na uvoz oružja, ministri su
podsjetili na rezoluciju 713 Vijeća sigurnosti UN i preporučili da se to
pitanje, kao vrlo važno, nastavi razmatrati u Vijeću sigurnosti UN.
9. Ministri pozdravljaju odluku Vijeća sigurnosti UN da se na granicu
Makedonije s Albanijom i Crnom Gorom postave mirovne snage. Bitno će se
pojačati sadašnja aktivna uloga KESS-a u nastojanju da se spriječi
proširenje sukoba i napetosti.
10. Oni podržavaju napore onih političkih snaga u Srbiji koje se bore da
postignu potpunu suradnju u mirovnim procesima. Ured za demokratske
institucije i ljudska prava pomoći će zemljama koje sudjeluju u nadzoru
izbora u Jugoslaviji (Srbija i Crna Gora). Zemlje koje će sudjelovati u
nadzoru, ukoliko sadašnje vlasti neće poštivati pošteni i pravedni
postupak, izvući će odgovarajuće zaključke.
11. Sve su se zemlje sudionice KESS-a obvezale savjesno provoditi sve
rezolucije i sankcije Vijeća sigurnosti UN protiv Srbije i Crne Gore.
Ministiri priznaju da zemlje u toj regiji ne trebaju same snositi
nenamjerne negativne posljedice sankcija UN protiv Srbije i Crne Gore. Oni
su potakli nadležne međunarodne organizacije da daju odgovarajuću
financijsku i tehničku pomoć tim zemljama kako bi umanjile štetne
posljedice. Trebaju se suzbiti napori vlada Srbije i Crne Gore da se
sankcije izigraju. Oni su odobrili razmještaj Misija za pomoć u provođenju
sankcija u svim zemljama koje graniče sa Srbijom i Crnom Gorom i proširenje
njihovog opsega. Oni su pozdravili suradnju koja je proširena na misije i
zatražili od zemalja koje u tome sudjeluju da osiguraju tehničku pomoć
zemljama domaćinima u nametanju sankcija. Misijama je produžen mandat za
još šest mjeseci počevši od 1. siječnja 1993. godine.
12. Ministri su ponovili svoje zgražanje i konsternaciju nad masovnim i
sustavnim kršenjima ljudskih prava i međunarodnog humanitarnog prava na
teritoriju Republike Bosne i Hercegovine i drugim dijelovima bivše
Jugoslavije. Podupiru rezolucije Vijeća sigurnosti UN broj 780 (1992.) i
787 (1992) u kojima se naglašava da će odgovorni za takve zločine biti
smatrani osobno odgovornima. Odlučni su provesti te rezolucije i pobrinuti
se da odgovorni budu privedeni pravdi te su zatražili od predsjedavajućeg
da se o tom pitanju konzultira s Ujedinjenim narodima, posebice s
Međunarodnom pravnom komisijom i s supredsjedateljima Međunarodne
konferencije o bivšoj Jugoslaviji.
13. Ministri su pozdravili ponudu izvijestitelja o Hrvatskoj i Bosni i
Hercegovini koji djeluju prema Moskovskom mehanizmu o ljudskoj dimenziji da
poboljšaju svoje prijedloge tako da načelo osobne odgovornosti učine
djelatnim uključujući i mogućnost uspostavljanja ad hoc suda, te da djeluju
na način da nastave konzultacije s Komisijom stručnjaka koja je
uspostavljena u skladu s rezolucijom Vijeća sigurnosti 780 (1992.).
14. Ministri podupiru Međunarodnu konferenciju o bivšoj Jugoslaviji i
napore supredsjedatelja; željeli bi vidjeti prve rezultate. Podupiru
ustavne aranžmane za Bosnu i Hercegovinu koje su u 27. listopada u Ženevi
predložili supredsjedatelji kao osnovu za sporazum. Izrazili su nadu da će
na sastanku 16. prosinca 1992. godine sudionici raspravljati o mjerama
potrebnim za jačanje pritiska na srpsku stranu radi okončanja krvoprolića.
Pozvali su sve strane da konstruktivno pregovaraju u radnim skupinama
Ženevske konferencije o bosanskom ustavu, kao i o drugim problemima,
uključujući i budući status Kosova. Mora biti osigurana zaštita prava
nacionalnih manjina u Srbiji, uključujući i autonomiju gdje je to
primjereno.
15. Ministri su zatražili od svih strana da u potpunosti prihvate
rezolucije Vijeća sigurnosti UN i sve odluke Međunarodne konferencije o
bivšoj Jugoslaviji. Trebalo bi bez daljnjih odgađanja rasporediti
promatrače na granicu između Bosne i Hercegovine i Srbije i Crne Gore.
Glede brojnih kršenja zone zabrane letenja izrazili su uvjerenje da bi
Vijeće sigurnosti trebalo hitno razmotriti donošenje relevantnih odluka u
svjetlu paragrafa 6 rezolucije 786.
16. Ljudska prava i temeljne slobode stanovnika Kosova moraju biti
poštovana. Ministri su pozvali sve strane, posebice srbijanske vlasti, da
pokažu neophodnu suzdržanost. Izrazili su uvjerenje da će nazočnost
Ujedinjenih naroda na Kosovu biti pozitivan korak.
17. Ministri su iskazali priznanje UNHCR-u, ICRC-u i UNPROFOR-u, te se
sporazumjeli da učine više kako bi olakšali patnje. Poduprli su nastojanja
da se omogući sigurna isporuka humanitarne pomoći, uključujući i uporabu
vojnih sredstava, prema rezoluciji Vijeća sigurnosti 787. Pozvali su sve
strane da konvojima dopuste siguran prolaz, napominjući da je miješanje u
humanitarne misije međunarodni zločin, a pojedinci koji su za to odgovorni
smatrat će se osobno odgovornima. Zatražili su hitno otvaranje aerodroma u
Tuzli i Bihaću radi dostavljanja humanitarne pomoći. S obzirom na važnost
posla koji je poduzeo UNPROFOR II, pozvali su sve zemlje sudionice KESS-a
da u poptunosti podrže veće financijsko sudjelovanje u raspodjeli tog
tereta.
18. Potrebno je više rada kako bi se pružila sigurnost i zaštita civilnom
stanovništvu stvaranjem sigurnih područja i davanjem utočišta posebno
ranjivim kategorijama izbjeglica. Ministri su izrazili zabrinutost zbog
povećanja problema izbjeglica i raseljenih osoba i pozvali sve države
sudionice da učine više u raspodjeli gospodarskog i drugog tereta država
koje primaju izbjeglice".
(Hina) fs
171537 MET dec 92
Trump najavio prekid financiranja Južne Afrike
Najava - gospodarstvo - za ponedjeljak, 3. veljače
Najava događaja - svijet - za ponedjeljak, 3. veljače
Najava događaja - kultura - za ponedjeljak, 3. veljače
Najava događaja - Hrvatska - za ponedjeljak, 3. veljače
Najava događaja - sport - za ponedjeljak, 3. veljače
Najava događaja - fotografije - za ponedjeljak, 3. veljače
Budimir nakon dva zabijena gola: "Ovo je bila posebna večer"
La Liga: Remi 2-2 Betisa i Athletica
Meksiko obećao odgovoriti na Trumpove carine