I EMISIJA STRANIH RADIO I TELEVIZIJSKIH POSTAJA
ZAGREB, 25. studenoga (Hina)
BRITANSKI RADIO - BBC
Pregled britanskoga tiska
The Independentov izvjestitelj za pitanja obrane Christopher Bellamy
razmatra trenutačna zbivanja na liniji fronte između Travnika i Jajca u
središnjoj Bosni i dovodi ih u vezu s prisutnošću jedinica britanske vojske
na tom području.Vojska je jučer zanijekala proturječna izvješća po kojima
je britansko patroliranje Bosnom usporilo srpsku agresiju. Poglavito se
govorilo da je postavljanje lakih tenkova i oklopnih vozila na obrambene
položaje u blizini skladišta UN u Travniku, spriječilo ofenzivne aktivnosti
bosanskih Srba. Takvu je izjavu dao na konferenciji za novinstvo u
Sarajevu tamošnji predstavnik UN. Christopher Bellamy ističe kako zbrka
oko uloge oklopnih vozila UN najbolje otkriva težinu britanske misije.
Njima je dopušteno otvarati paljbu u osobnoj obrani, ali ne na način koji
bi utjecao na odvijanje građanskoga rata. Glasnogovornik UN, međutim,
vjeruje kako je trideset oklopnih vozila te dvadeset i četiri laka tenka
pomoglo u smanjenju napada na Travnik. "Od pada Jajca prije tri tjedna,
Srbi stalno bombardiraju Travnik u nastojanju da pučanstvo prisile na
bijeg, što je njihova uobičajena taktika, piše list i nastavlja. "Njima
nedostaje snage i odlučnosti da bi poveli pješački napad na velike
gradove". The Independent citira zapovjednika HVO u Travniku pukovnika
Filipa Filipovića koji je posve siguran da je njegov grad sljedeći cilj
srpskim snagama. On je potvrdio da je nakon pada Jajca ponovno
uspostavljeno muslimansko-hrvatsko savezništvo, jer je to, po pukovnikovim
riječima, pitanje opstanka. Christopher Bellamy još izvješćuje kako su
jučer ratni brodovi španjolske i belgijske mornarice zaustavili prva dva
broda za koje se sumnjalo da Jadranom prevoze oružje za Srbiju. No Srbi
još uvijek lete helikopterima, protivno rezoluciji Vijeća sigurnosti od 8.
listopada kojom su zabranjeni svi letovi nad BiH.
RADIO DEUTSCHE WELLE - RDW
Pregled tiska
Sve njemačke novine komentiraju posljednju terorističku akciju njemačke
desnice - kukavičko ubojstvo dviju Turkinja i desetogodišnje djevojčice u
Moellnu.
Berlinski Tageszeitung piše: "Dok desni radikali, skinheadsi, neofašisti i
još poneki hoće Njemačku osloboditi od stranaca, proširujući sustavno krug
žrtava, ovo društvo ostaje dužno dokaz da je uistinu voljno zaštititi
nenijemce".
"Što su pouke zločina u Moellnu?", pita hamburški Bildzeitug i naglašava:
"Nije više dovoljno desne radikale samo promatrati. Sada se mora
zabranjivati i uhićivati! Više nije dovoljno za strance demonstrirati.
Sada ih se mora braniti gdje god se oni nalazili! Rješavanje problema plime
azilanata ne smije se više odgađati dok se jednom ne postigne konsenzus
unutar stranaka. Političari su stvar predugo prepuštali stihiji. Nije
više vrijeme za kuhanje političkih juha. Ugled Njemačke je na kocki i
životi nedužnih".
O situaciji u Jugoslaviji iz Beograda piše dopisnik lista Sueddeutsche
Zeitung. "Nepunih mjesec dana prije izbora Milošević se ne mora suočiti s
ujedinjenom oporbom. Glavne oporbene stranke DEPOS i Demokratska stranka
Srbije nisu uspjele uspostaviti izborni savez protiv pravog vlastodršca u
Beogradu. Ali i suradnja oporbe s jugoslavenskim predsjednikom i
premijerom Ćosićem i Panićem ostaje maglovita. Milošević i dalje ima
monopol na TV, osim na dva lokalna beogradska studija - Politiku i Studio
B. Ostaje problematično i to hoće li na vrijeme stići oprema iz inozemstva
namijenjena povećanju dometa tih dviju stanica, a postavlja se i pitanje
hoće li vlasti odobriti postavljanje te opreme. Na američki zahtjev Vijeće
sigurnosti izuzelo je od sankcija uvoz te opreme iz Velike Britanije", piše
list.
RADIO FRANCE INTERNATIONALE - RFI
Pregled francuskoga tiska
Le Mondov posebni dopisnik iz Bihaća pokušava pojasniti zbog čega to
područje srpske snage, unatoč njihovoj vojnoj premoći, još nisu osvojile.
Razloge pronalazi u njihovoj trenutačnoj zauzetosti operacijama u
središnjoj Bosni oko Travnika, Maglaja i Tuzle te prisutnošću snaga
UNPROFOR-a u Cazinskoj krajini. Srbi se zadovoljavaju redovitim topničkim
napadima koje jedan strani promatrač naziva "vojnim terorizmom s ciljem
zastrašivanja stanovništva i njegova iseljenja". Izostanak većih borbi
bosanske snage su iskoristile kako bi konsolidirale svoje redove i bolje se
naoružale. "Zasad dvije ili tri osobe dijele jedan 'kalašnjikov'." Le
Monde i Liberation pišu da se oružje doprema iz Hrvatske, kojoj je u
interesu sačuvati istočni koridor uz svoju granicu. Za razliku od drugih
područja, u Cazinskoj krajini nema sukoba između muslimanskih i hrvatskih
snaga. Nekoliko manjih terena osposobljeno je za prihvat zrakoplova koji
svakog dana dopremaju oružje. Ali oružje se kupuje i od Srba iz krajine u
Hrvatskoj. Inače, svjedoče dopisnici spomenutih listova, šverc oružjem i
cigaretama najunosnija je gospodarska djelatnost.Dosegao je te razmjere da
je nedavno jedan srpski časnik iz krajine bio osuđen u Beogradu zbog
pokušaja prodaje dvanaest minobacača bosanskim snagama. Budući da je
Cazinska krajina pod nekom vrstom protektorata snaga UNPROFOR-a i
Međunarodnoga Crvenog križa, pomoć u hrani stiže redovito, što je razlog
dolasku mnogih Srba na to područje, gdje se opskrbljuju hranom. Liberation
bilježi da je pala cijena kutije cigareta - umjesto deset njemačkih maraka,
ona se danas plaća samo četiri njemačke marke. "Humanitarni business
jedina je preostala aktivnost", kaže jedan predstavnik humanitarnih
organizacija, "što dodatno otežava našu akciju". Le Monde plastično slika
unutrašnje sukobe između bosanskih vlasti na sjeveru i jugu Cazinske
krajine, između Velike Kladuše, feuda Fikreta Abdića u kojem vlada
relativno zatišje, i Bihaća i Bosanske Krupe, izvrgnutih stalnim
bombardiranjima. Sukobljavaju se i lokalne vojne i političke vođe. Tako
se Abdiću prigovara da se više bavi Agrokomercom nego obranom Kladuše.
"Sve to djeluje na ratni moral boraca i pučanstva", naglašava Le Monde.
Le Monde objavljuje i interview s Ronnie Braumannom, predsjednikom
humanitarne organizacije 'Liječnici bez granica'. Osvrćući se na ulogu
Francuske u jugoslavenskoj krizi, Braumann će se okomiti na činjenicu da
humanitarna pomoć zamjenjuje političku nemoć. Kaže: "Svjedoci smo
strahovitog slabljenja politike. Ono što se radi samo je prihvaćanje
apsolutnog zla. Zna se da srpske vojske i milicije nastavljaju etničko
čišćenje, da će isprazniti bosanska sela i gradove. Od njih se traži da
nam dopuste uručenje nešto hrane i aspirina pučanstvu kako bi ih izliječili
prije egzekucije. Smatram da smo svjedoci izdaje i humanitarnih i
političkih načela. Dopušta se stvaranje novoga Reicha u Europi pod
izgovorom složenosti situacije. Problem humanitarne pomoći Jugoslaviji
uvelike je lažan. Postavlja sejedino zbog toga što se odustalo od svega
ostalog, čak i od pokušaja da se zaustavi etničko čišćenje. Nije li
Francuska odlučno ponovila u nekoliko navrata da nikakva vojna intervencija
ne dolazi u obzir?! Pred zločinima protiv čovječnosti, koji se događaju u
srcu Europe, u zaborav su pale ideje o novom svjetskom poretku u kojem više
ne bi bilo mjesta za barbarstvo. Ne samo da se odustalo od načela
političkog miješanja u cilju obustavljanja zločina, nego se odričemo i
sredstava pritiska na tijek događaja". Braumann na kraju poručuje budućim
diktatorima što niču na postkomunističkom Istoku: "Koljite! Odvodite u
logore! Nastavite s etničkim čišćenjima! U dubini našeg bića ne slažemo se
s vama, ljubazno će se reći. Ali dopustite nam, molimo vas, da šaljemo
humanitarne konvoje!". Braumann završava s očajničkim vapajem: "Što ćemo
učiniti kad Kosovo eksplodira?! Koliko će još logora, razrušenih sela i
masovnih zločina trebati da Europa shvati da stopa rasta ne može zamijeniti
zahtjev za elementarnim dostojanstvom? Zgražam se to više što od sada
humanitarna akcija služi kao maska novom duhu Muenchena".
250127 MET nov 92
U Britaniji već propao dio financijskih odluka za 2025.
Australian Open: Tien svladao Medvedeva
Najava događaja - kultura - za petak, 17. siječnja
Najava - gospodarstvo - za petak, 17. siječnja
Najava događaja - Hrvatska - za petak, 17. siječnja
Gospodarstvo - ukratko do 17,30 sati
Ina o onečišćenju mora: Nisu utvrđena propuštanja opreme ni spremnika
Plakat 65. šibenskog MDF-a prikazuje djecu u stvaranju neobične ptice
Deseci migranata možda su se utopili pokušavajući doći do Španjolske
Šušnjar: Do kraja mjeseca nova lista proizvoda s ograničenim cijenama