FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

DEKLARACIJA O JUGOSLAVIJI PARLAMENTARNE SKUPŠTINE KESS-A

BUDIMPEŠTA, 5. srpnja (Hina) - Objavljujemo neslužbeni prijevod s engleskog jezika punog teksta Deklaracije o Jugoslaviji, prihvaćene na danas završenom trodnevnom zasjedanju Parlamentarne skupštine KESS-a u Budimpešti. Parlamentarna skupština KESS A. 1. Oštro osuđuje nastavljanje nasilja u bivšoj Jugoslaviji, osobito u BiH. Iako krivnju snose sve strane, najviše su odgovorna vodstva Srbije i bosanskih Srba; 2. Osuđuje nastavljanje kršenja obveza preuzetih prema KESS koja čine vlasti Srbije i uskraćivanje osnovnih prava i sloboda etničkim Albancima na Kosovu i madžarskoj, muslimanskoj i drugim manjinama na području Srbije, osobito u Vojvodini, kao i u Crnoj Gori; 3. Osuđuje dalje napade na konvoje i osoblje međunarodnih humanitarnih organizacija koje pokušavaju dopremiti pomoć pogođenom pučanstvu Sarajeva i drugih mjesta u BiH, te traži da oni koji krše humanitarne zakone osobno odgovaraju za ta kršenja; 4. Podržava rezoluciju 757 Vijeća sigurnosti od 30. svibnja 1992. kojom su uvedene sankcije protiv SR Jugoslavije (Srbije i Crne Gore); 5. Procjenjuje da članice KESS moraju poduzeti sve potrebne napore kako bi se osiguralo poštivanje embarga UN protiv Srbije i Crne Gore i podržale demokratske snage u Srbiji, koje se opiru politici vlade; 6. Procjenjuje da će daljnje akcije morati biti razmotrene i provedene, ako te mjere nisu dovoljne da se postigne prekid vatre, kako bi se poštivali međunarodno pravo, ljudska prava i prava manjina, kao i da bi se zaštitilo kulturno nasljeđe čovječanstva; 7. Podržava napore Konferencije kojom predsjedava lord Carrington i izražava želju da politički pregovori budu ubrzani, kako bi se razriješila preostala pravna pitanja; 8. Izražava podršku svim mjerama Vijeća sigurnosti UN, uključujući raspoređivanje snaga za održavanje mira, kako bi se djelotvorno isporučila humanitarna pomoć, i razočaranje zbog nastavljanja ometanja humanitarne pomoći BiH; 9. Podržava pozive Hrvatskoj i Srbiji, kao i hrvatskim i srpskim milicijama da povuku svoje vojne snage na položaje što su ih držale prije izbijanja neprijateljstava 1991., te da prekinu neprijateljstva unutar zona pod zaštitom UN, odnosno u područjima uz njih; 10. Poziva na istodobno povlačenje svih vojnih i paravojnih snaga iz svih područja što nisu u sklopu Zaštićenih zona, a koja su pod okupacijom srpskih snaga (tzv. "ružičaste zone"); 11. Poziva na povlačenje svih okupacijskih snaga iz područja Dubrovnika; 12. Poziva snage UN za održavanje mira (UNPROFOR) da odmah preuzmu nadzor u UNPA (Područja pod zaštitom UN), kako bi omogućile povratak izbjeglica u njihove domove; 13. Zahtijeva da sve strane i ostali kojih se to tiče poštuju svoje obaveze kako bi se ostvario potpuni prekid neprijateljstava i proveo mirovni plan Ujedinjenih naroda; 14. Izražava zabrinutost zbog nepodnošljivog stanja velikog broja raseljenih osoba u tom području; 15. Napominje kako zahtjev Srbije i Crne Gore da zadrže status bivše jugoslavenske države nije bio prihvaćen, te će biti razriješen u skladu s međunarodnim zakonima, osobito Bečkom konvencijom o nasljeđivanju država; 16. Poziva na skoro priznavanje svih bivših jugoslavenskih republika koje odgovaraju kriterijima međunarodnog prava; 17. Zahtijeva od svih država da podrže napore za pružanje pomoći i da velikodušno pridonesu planiranju i rekonstrukciji industrijskih pogona, farmi i gradova razorenih tijekom neprijateljstava; 18. Poziva ministre KESS-a da razmotre sve potrebne akcije kako bi se dokončalo jasno kršenje Pariške povelje. B. 1. Izražava svoju duboku zaprepaštenost i ozbiljnu zabrinutost zbog nasilnog raseljavanja pučanstva nesrpskog etničkog porijekla iz BiH, koje se prisiljava na iseljavanje u susjedne zemlje; 2. Preporuča da u područja oružanih sukoba bude poslana ekipa nezavisnih promatrača, koja bi pratila situaciju u svezi s problemom izbjeglica, a osobito glede informacija o prisilnom iseljavanju nesrpskih etničkih manjina; 3. Poziva ODIHR (Ured za demokratske institucije i ljudska prava) da prati kako se u Hrvatskoj poštuju prava osoba koje pripadaju nacionalnim manjinama; 4. Poziva sve države i međunarodne organizacije na koje se to odnosi da prošire humanitarnu pomoć susjedima bivše Jugoslavije koji prihvaćaju rastući broj izbjelgica; 5. Zahtijeva poduzimanje konkretne akcije koja bi omogućila ponovno naseljavanje bosanskih izbjeglica, kao što je stvaranje sigurnih zaklona unutar BiH. (Hina) tj 051527 MET jul 92

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙