FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

KOSCHNICK ELABORATES HIS DECISION ON MOSTAR

MOSTAR, Feb 7 (Hina) - European Union administrator Hans Koschnick signed on Wednesday the Transitional Statute of the city, arbitration on boundaries of six districts and the decision on calling election for all city area.
MOSTAR, Feb 7 (Hina) - European Union administrator Hans Koschnick signed on Wednesday the Transitional Statute of the city, arbitration on boundaries of six districts and the decision on calling election for all city area. #L# "By these regulations I have created a legal framework for a new city organization," Koschnick told reporters. He recalled that officials from both sides disagreed with him over certain issues. "The western Mostar (Croat) officials object that I have violated the Dayton accords, since the 'central district' (envisioned in the decision) was never mentioned there expressis verbis. "But the necessity of establishing such a zone is something I have derived from the fact that such an urban potential gives a special significance to Mostar, a feature of second capital of Bosnia-Herzegovina, which would also secure the establishment of the municipalities with Bosniac or Croat relative majority," Koschnick said. He underscored that the Dayton accords, as regards the city of Mostar, were above all derived from the Memorandum on Understanding, which envisaged unification of both police forces in the city. "Those who demand a consistent respect for the Dayton accords, must necessarily begin from implementation of the Memorandum on Understanding, must unify the police forces and must find a way for the citizens expelled from their neighborhoods but still living somewhere in the town to be returned to their flats. "All of that has been and still is in concordance with all agreements signed by Bosniac and Croat authorities -- from October 1993 to November/December 1995," he said, recalling that the agreement had stipulated that neither Sarajevo nor Mostar should be divided along the confrontation lines, but to become the cities for all their citizens and peoples again. "My decision does not go for reestablishment of Mostar as it used to be. It is not possible," he said, but "the religious and cultural tolerance, as well as structures for a joint social and economic life must be restored." "Due to all this I call the City Council, which would be elected to analyze the Statute, decree on election, and division of the city according to the interests of the free citizens of Mostar," he said. "If they appear to be able to make their decision soon, I would see that necessary means start arriving from Europe. Anyway, I want to see a Catholic church in the eastern part of the city, a mosque in the west, and at least a small Orthodox chapel," Koschnick said. (Hina) mm bk 071525 MET feb 96

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙