Sporazum se tumači i kao poruka o odbacivanju protekcionističkih politika kakve zagovara predsjednik SAD-a Donald Trump.
Predsjednik Europskog vijeća Donald Tusk i predsjednik Europsjke komisije Jean-Claude Juncker sporazum su s Abeom potpisali na svečanosti u Tokiju. Sporazum sada još trebaju ratificirati Europski parlament, što se očekuje idućih mjeseci, i japanski parlamentarci.
Japan i EU su, po zajedničkoj izjavi, rekli da šalju "snažnu poruku" protiv protekcionizma.
Sporazum, najveći koji je EU do sada ispregovarao, na oba će tržišta spojiti oko 600 milijuna ljudi, a dužnosnici EU-a se nadaju da će na snagu stupiti početkom 2019.
Po sporazumu će se ukloniti carine za oko 94 posto uvoza iz Unije u Japan, uključujući 82 posto poljoprivredni i ribarskih proizvoda.
EU će ukloniti carine za oko 99 posto uvoza iz Japana. Carine na japanske automobile i kamione bit će uklonjene u roku do osam godina a na televizore šest godina od početka provedbe sporazuma.
Potpisivanje se trebalo održati u Bruxellesu 11. srpnja, ali je Abe bio primoran otkazati putovanje zbog olujnih kiša u Japanu koje su izazvale poplave i odrone zemlje u kojima je poginulo 220 osoba.
Očekuje se da sporazum "promiče liberalizaciju i olakšavanje trgovine i ulaganja između Japana i Europske unije i dodatno oživi oba gospodarstva jačanjem recipročnih veza u širokom području", reklo je japansko ministarstvo.
Njegovo potpisivanje se događa u trenutku povećanih napetosti u globalnoj trgovini nakon što je Trump uveo carine za čelik i aluminij, kineske proizvode i ispituje mogućnost uvođenja sličnih nameta za automobilsku industriju, što bi naštetilo europskim i japanskim proizvođačima.
"Svijetu šaljemo snažan signal da još uvijek vjerujemo u slobodnu trgovinu i da protekcionizam nikada nije odgovor", rekla je ranije ovoga mjeseca povjerenica EU-a za trgovinu Cecila Malmstrom kada su članice Unije odobrile sklapanje sporazuma.