Roman "Sjajno mjesto za nesreću" objavila je nakladnička kuća Doplnek iz Brna, a prevela ga je Zuzana Jirekova. To se djelo bavi novom Europom i starim odnosima moći, a njegova se radnja odvija u Parizu koji se kroz priču o imigrantima prikazuje u drugačijem svjetlu od uobičajenog. U rujnu će se ta knjiga objaviti i na njemačkome, u prijevodu Alide Bremer i izdanju nakladničke kuće Dittrich Verlag iz Berlina, te će biti predstavljena na književnom sajmu u Frankfurtu.
Zbirku priča "Kino Lika", kojom Karakaš također prikazuje naličje jedne sredine, ali u ovom slučaju ličke, na češki je prevela Lucija Rychnovska, a objavio nakladnik Dauphin iz Praga. Prema toj njegovoj knjizi Dalibor Matanić snimio je 2008. istoimeni film.