Tako je svim zaposlenicima ministarstva rečeno da više ne koriste izraz "laptop" nego "klapprechner". Glasnogovornica ministarstva rekla je da Ramsauer, konzervativni političar iz Bavarske, pozvao osoblje da sačuva njemački jezik, prvenstveno od prekomjerne uporabe anglizama.
Ministarstvo je sastavilo popis pojmova koje ministar više ne želi čuti na engleskom. Na drugom mjestu je "ticket", odnosno "fahrschein" (prijevozna karta), a ministra živicira i kada se za prezentacijsku ploču kaže " flip chart" umjesto "tafelshreibblock".
Međutim, njemački automobilski savez pozvao je ministra da se radije prihvati njemačkih prometnih zakona koji su pisani birokratskim jezikom i pojednostavi ih kako bi ih obični Nijemci mogli bolje razumjeti.