FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

Ministar Biškupić čestitao Jakši Fiamengu

Autor: ;ibre;
ZAGREB, 20. listopada 2006. (Hina) - Ministar kulture Božo Biškupić u prigodi večerašnje autorske večeri u splitskom HNK-u i uoči 60. obljetnice rođenja i 40. obljetnice stvaranja poželio je pjesniku Jakši Fiamengu, uz zdravlje i sreću, mnoštvo novih stihova kojima će nastaviti obogaćivati hrvatsku književnost.
ZAGREB, 20. listopada 2006. (Hina) - Ministar kulture Božo Biškupić u prigodi večerašnje autorske večeri u splitskom HNK-u i uoči 60. obljetnice rođenja i 40. obljetnice stvaranja poželio je pjesniku Jakši Fiamengu, uz zdravlje i sreću, mnoštvo novih stihova kojima će nastaviti obogaćivati hrvatsku književnost.

Biškupić u poruci napominje kako od prvoga pjesničkog ciklusa "Pred obećanom zemljom", tiskanog u zbirci "Stepenište" 1966. u suautorstvu s Momčilom Popadićem, Fiamengova poetska riječ odzvanja u nama i našim duhovnim prostorima svojom zaraznom melodioznošću i prepoznatljivim koloritom.

"Kao jedan od ponajboljih nastavljača duge tradicije našega književnog mediteranizma, Vi ste u svojim brojnim pjesničkim zbirkama dokazali da su elementarna snaga mora i ljepota krajolika koji ga okružuje neiscrpna pjesnička tema i izvor najdubljih ljudskih emocija", kaže ministar u čestitki.

Također ističe kako su Fiamengovi lirski izričaji plod slikovnih, slušnih i mirisnih doživljaja bujne zavičajne topografije, u kojima prepoznajemo i tragove povijesnih i kulturnih slojeva "nataloženih od helenizma preko Marulića i Ujevića do naših dana".

"Tisuću lica Sredozemlja zrcali se u Vašim sugestivnim pjesničkim slikama i gustim asocijacijama", kaže Biškupić.

Podsjetivši kako su Fiamengov melodiozni stih i istančan jezični osjećaj "našli u glazbi svoj prirodan i logičan izraz", ministar kulture Biškupić naglašava kako se "susret njegove poezije i Runjićeve glazbe, koji je rezultirao nekim od ponajboljih skladba hrvatske glazbene baštine, može nazvati istinski sretnom i uzornom umjetničkom suradnjom".

(Hina) pp/xmc ymc

An unhandled error has occurred. Reload 🗙