"Svojim predanim, svestranim i plodonosnim djelovanjem kontinuirano je obogaćivao hrvatsko jezikoslovlje i književnost više od pola stoljeća. Posvetivši se znanstvenom, ali i pedagoško-metodološkom radu, ostavio nam je u trajno naslijeđe brojne gramatičke i pravopisne priručnike, školske čitanke i udžbenike uz koje su odrastali naraštaji hrvatskih učenika ističe se u brzojavu. Uz bavljenje standardnim jezikom, ostat će zapamćen i kao istinski zaljubljenik u čari kajkavštine, što je pretočio u mnoge raspre i članke", istaknuo je Biškupić.
"Težak nas je zadužio i svojim inovativnim pionirskim trudom oko uvođenja osnova poznavanja filmske umjetnosti u škole. Kao vrstan intelektualac neumorna i živa duha ostavio je neizbrisiv, dubok trag u hrvatskoj kulturi, napose u jednoj od njezinih najbitnijih sastavnica - jeziku", stoji u brzojavu sućuti ministra Biškupića.