FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

Usvojena Berlinska deklaracija u povodu 50. obljetnice EU-a

Autor: ;nkot;
BERLIN, 25. ožujka 2007. (Hina) - Čelnici zemalja članica Europske unije usvojili su u nedjelju u Berlinu deklaraciju u povodu 50. obljetnice potpisivanja Rimskih ugovora, u kojoj je 2009. godina spomenuta kao rok za donošenje novog institucionalnog rješenja.
BERLIN, 25. ožujka 2007. (Hina) - Čelnici zemalja članica Europske unije usvojili su u nedjelju u Berlinu deklaraciju u povodu 50. obljetnice potpisivanja Rimskih ugovora, u kojoj je 2009. godina spomenuta kao rok za donošenje novog institucionalnog rješenja.

Deklaraciju su na prigodnoj svečanosti u Njemačkom povijesnom muzeju u nazočnosti 27 šefova država ili vlada zemalja članica potpisali njemačka kancelarka Angela Merkel, koja predsjedava Europskim vijećem, predsjednik Europskog parlamenta Hans-Gert Poettering i predsjednik Europske komisije Jose Manuel Barroso. Nakon što je naglas pročitan sadržaj deklaracije odsvirana je europska himna, Beethovenova Oda radosti.

U deklaraciji se ne spominje izravno ni proširenje ni europski ustav, ali se navodi "obnovljeni zajednički temelj".

"Stoga smo danas, 50 godina nakon potpisivanja Rimskih ugovora, ujedinjeni u našem cilju da Europsku uniju do izbora za Europski parlament 2009. godine postavimo na obnovljeni zajednički temelj", kaže se u vrlo kratkoj deklaraciji.

Iako prethodna proširenja EU-a nisu izrijekom spomenuta, u deklaraciji se kaže da je "zahvaljujući snažnoj želji za slobodom ljudi u srednjoj i istočnoj Europi, neprirodna podjela Europe sada stvar prošlosti. Europska integracija pokazuje da smo izvukli pouke iz krvavih sukoba i povijesti ispunjene patnjom".

Isto tako nigdje se ne spominje ni buduće širenje EU-a, jedino se vrlo neodređeno spominje otvorenost. "Europska unija će i dalje nastojati u svojoj otvorenosti i uz volju svojih država članica učvršćivati unutarnji razvoj Unije. Europska unija će i dalje promicati demokraciju, stabilnost i blagostanje izvan svojih granica", kaže se u deklaraciji.

Kancelarka Merkel je u svom govoru rekla "da se mora nastaviti ono što je započelo prije 50 godina u Rimu".

"Ništa od toga neće ići samo samo od sebe. Sve se mora bez prestanka obnavljati i braniti. Zaustaviti znači povući se. Da bi se stvorila klima povjerenja potrebne su godina, a u jednoj noći se može izgubiti", rekla je kancelarka Merkel.

Predsjednik Europskog parlamenta Hans-Gert Poettering snažno se zauzeo da se očuva bit europskog ustava, koji je odbačen na referendumima u Francuskoj i Nizozemskoj, nakon čega je EU upala u jednu od najvećih kriza od kada postoji.

"Znamo da se moramo boriti da bi Unija bila demokratičnija, otvorenija i bliža građanima. Stoga je Europskom parlamentu stalo do ustavnog ugovora, koji su zajedno izradili zastupnici Europskog i nacionalnih parlamenata, predstavnici vlada i Europske komisije. "Želimo da bit ustavnog ugovora, uključujući i naše zajedničke vrijednosti, postane pravno obvezujuća prije europskih izbora u lipnju 2009. godine", rekao je Poettering.

Predsjednik Europske komisije Jose Manuel Barroso istaknuo je da je EU danas 50 puta bogatija i ima triput više stanovnika, nego 1957. godine kada su na današnji dan Njemačka, Francuska, Italija, Nizozemska, Belgija i Luksemburgu potpisale u Rimu ugovor o Europskoj ekonomskoj zajednici.

"U današnjem svijetu veličina je važna. Zajedno možemo ostvariti rezultate, koje se sami ne usuđujemo ni sanjati.... Europska unija dala nam je ne samo ekonomsku, nego i političku i stratešku dimenziju", rekao je Barroso.

"Moja vizija Europe nije ona u kojoj europske institucije promiču jedinstvo, a zemlje članice brane raznovrsnost. Pravo partnerstvo jest onda kada europske institucije poštuju raznovrsnost, a nacionalne vlade promiču jedinstvo", istaknuo je predsjednik Europske komisije.

(Hina)

An unhandled error has occurred. Reload 🗙