US-BA-DIPLOMACIJA-OBNOVA-POLITIKA-Diplomacija-Strana pomoć-Gospodarstvo/poslovanje/financije-Politika SAD 28.II.CSM:PROMJENE U BIH-POTPORA? SJEDINJENE DRŽAVETHE CHRISTIAN SCIENCE MONITOR28. II. 2000.Bosna četiri godine kasnije:
malobrojni rezultati"Na tijesnim ulicama starog Sarajeva najtraženija je roba kožna galanterija. Zajedno s pomno izrađenim pojasovima, torbama i novčanicima izloženi su - po povoljnim cijenama - i manje bezazleni predmeti - poput opasača i pojasa za streljivo.Manje od godinu dana uoči isteka vremenskoga roka, zacrtanog Daytonskim sporazumom, sklopljenim uz američko posredovanje g. 1995., ništa ne može bolje oslikati nesigurnost koja obavija budućnost Bosne i Hercegovine - usprkos 5,1 milijardi dolara zapadne pomoći.Taj sporazum, koji je zaustavio najteže oružane sukobe u Europi nakon završetka Drugoga svjetskog rata, 'prekinuo je nasilje ali ni u jednom trenutku nije zaustavio rat', izjavljuje Jacques Klein, voditelj misije UN-a u Bosni i Hercegovini. Dok međunarodna zajednica preusmjerava svoju pozornost - i svoj novac - na druge krizne točke u svijetu, Bosna se suočava s opasnošću ponovnog potonuća u kaos.Većina daytonskih ciljeva i dalje ostaje neostvarena, a neki od
SJEDINJENE DRŽAVE
THE CHRISTIAN SCIENCE MONITOR
28. II. 2000.
Bosna četiri godine kasnije: malobrojni rezultati
"Na tijesnim ulicama starog Sarajeva najtraženija je roba kožna
galanterija. Zajedno s pomno izrađenim pojasovima, torbama i
novčanicima izloženi su - po povoljnim cijenama - i manje bezazleni
predmeti - poput opasača i pojasa za streljivo.
Manje od godinu dana uoči isteka vremenskoga roka, zacrtanog
Daytonskim sporazumom, sklopljenim uz američko posredovanje g.
1995., ništa ne može bolje oslikati nesigurnost koja obavija
budućnost Bosne i Hercegovine - usprkos 5,1 milijardi dolara
zapadne pomoći.
Taj sporazum, koji je zaustavio najteže oružane sukobe u Europi
nakon završetka Drugoga svjetskog rata, 'prekinuo je nasilje ali ni
u jednom trenutku nije zaustavio rat', izjavljuje Jacques Klein,
voditelj misije UN-a u Bosni i Hercegovini. Dok međunarodna
zajednica preusmjerava svoju pozornost - i svoj novac - na druge
krizne točke u svijetu, Bosna se suočava s opasnošću ponovnog
potonuća u kaos.
Većina daytonskih ciljeva i dalje ostaje neostvarena, a neki od
najvažnijih možda nikada neće biti dosegnuti, priznaju dužnosnici.
Izostanak rata jedini je jasni uspjeh koji je mirovni sporazum
dosad postigao.
Dok međunarodne mirovne postrojbe nastoje održati red na Kosovu, a
Ujedinjeni se narodi pripremaju nadzirati nesigurno primirje u
Kongu, Bosna nameće sljedeću pouku: zaustavljanje sukoba tek je
prvi - a katkada i najjednostavniji - među poslovima koje valja
obaviti u procesu liječenja uzdrmanih društava.
Deseci tisuća stranih vojnika pod vodstvom NATO-a osigurali su u
okviru SFOR-a u Bosni ali 'zaostajemo u civilnoj sferi, primjerice
u procesu izgradnje državnih institucija', izjavljuje Klein, bivši
američki diplomat.
Uz zaustavljanje oružanih sukoba među bosanskim Srbima, Hrvatima i
Muslimanima, Daytonski sporazum trebao je poništiti rezultate
etničkog čišćenja koje je prisililo pripadnike manjina na bijeg iz
domova pod prijetnjom smrti. Nadalje, spomenuti je sporazum trebao
postaviti temelje za novu, ujedinjenu zemlju.
No, tek se malobrojne izbjeglice vraćaju na područja na kojima bi u
slučaju povratka bile u manjini. Od ukupno 1,5 milijuna Bosanaca
koji su za vrijeme rata napustili svoje domove, vratilo se njih 600
tisuća. No, nakon četiri godine neprijateljski raspoložene lokalne
vlasti uspjele su se pobrinuti da broj povratnika iz redova manjine
ne bude veći od 120 tisuća, a Bosna ostaje i dalje podijeljena na tri
u osnovi monoetničke regije: republiku srpsku pod srpskom
dominacijom, područje pod nadzorom bosanskih Muslimana i hrvatsku
zonu pod dominacijom Hrvata.
Dužnosnici zaduženi za izbjeglička pitanja nadaju se da će ove
godine broj povratnika porasti ali napominju da se bliži trenutak
istine: tko god se nije vratio kući u roku od dvije godine,
vjerojatno to nikada neće učiniti. Napokon, 'ne možemo poništiti
rezultate etničkog čišćenja', priznaje u privatnom razgovoru jedan
viši dužnosnik.
Nadalje, Bosna nije ujedinjena ni u kom pogledu. Podijeljena je na
dva entiteta, stvorena Daytonskim sporazumom (...), od kojih svaki
ima vlastitu vojsku, policiju, energetski i telekomunikacijski
sustav i zakone. Sama federacija također je podijeljena na
muslimanski i hrvatski dio - a Hrvati rijetko kada surađuju u bilo
kojem pitanju.
Budući da ne uspijevaju ispuniti svoju želju za odcjepljenjem i
ujedinjenjem s matičnim zemljama, zagovornici čvrste linije među
Srbima i Hrvatima, nositelji moći u svojim regijama,'odbacuju sve
što nalikuje na Bosnu', žali se Haris Silajdžić, vodeći muslimanski
političar i bivši potpredsjednik bosanske vlade.
'Arhitektonski nacrt' ujedinjene države 'nije jasan, a mnogi
tesari čine sve što je u njihovoj moći kako kuća ne bi bila
izgrađena', izjavljuje Klein.
Sukob među etničkim političarima mjesecima je paralizirao državne
institucije poput skupštine, vladinog ureda i ustavnog suda. Ipak,
Wolfgang Petritsch, austrijski diplomat zadužen za nadzor mirovnog
procesa, smatra da ima razloga za optimizam. 'Nadam se da će
pragmatizam postupno prodrijeti u sustav. No, problem je u temlju i
moramo požuriti stvari', izjavljuje Petritsch, visoki predstavnik
međunarodne zajednice u Bosni.
Poput mnogih bosanskih i stranih dužnosnika, i on polaže svoje nade
u nedavnu promjenu vlasti u susjednoj Hrvatskoj. Nova, prozapadna
vlada u Zagrebu izjavila je da više neće ohrabrivati
secesionističke snove bosanskih Hrvata kao što je to činio pokojni
hrvatski predsjednik Franjo Tuđman.
No, čini se da gospodarska razina pruža manje prostora za nadu -
budući da se pokazalo da je jako teško slomiti stare komunističke
navike te budući da su visoki dužnosnici vladajuće stranke,
kriminalne bande i državna poduzeća čvrsto povezani u gordijskom
čvoru korupcije.
U muslimansko-hrvatskoj federaciji privatizirano je samo 1,4 posto
državnog vlasništva a Washington je u znak ljutnje otkazao svoju
pomoć vladi federacije u procesu privatizacije. Nezaposlenost u
federaciji iznosi oko 40 a u republici srpskoj 50 posto i nema
znakova gospodarske obnove. Ostatak svijeta gubi pak strpljenje te
će ove godine strana pomoć - koja je dosad podupirala ekonomiju -
vjerojatno biti smanjena za polovinu.
'Vrijeme polako istječe a novca ponestaje', upozorava Tanya Domi,
dužnosnica OESS-a.
Takvo je stanje prouzročilo življu aktivnost među desecima
međunarodnih organizacija koje pokušavaju preobraziti Bosnu u
funkcionalnu državu. 'Puno ljudi u ovdašnjoj međunarodnoj
zajednici govori samima sebi 'ovo je možda naša zadnja godina,
hajde da vidimo što možemo učiniti', naznačuje James Lyon,
ravnatelj mjesnog ureda Međunarodne skupine za krize,
intelektualnog pogona sa sjedištem u Bruxellesu.
'Morate se dobro angažirati da biste se izvukli odavde', glasi
trenutačno jedan od omiljenih slogana u Bosni, a Petritschev (...)
je angažman zaista bio izražen. U studenom prošle godine otpustio
je 22 izabrana dužnosnika, proglasivši ih opstrukcionašima, a
danas izjavljuje da je spreman početi otpuštati šefove poduzeća
koji zaprječuju reformu privrede. 'Poslovni menadžer može
spriječiti privatizaciju i kada to bude apsolutno nužno,
otpuštanje takve osobe bit će politički čin', izjavljuje
Petritsch.
Nametanje takvih promjena trebalo bi slijediti određenu shemu: sva
glavna postignuća u okviru Daytonskog sporazuma - poput središnje
banke, zajedničke valute, pogranične policije i zajedničkih
automobilskih oznaka - nametnuo je Ured Visokog predstavnika kada
se pokazalo da parlament nije sposoban postići suglasnost o
odgovarajućim odlukama. No, vladanje ukazima zapravo je priznanje
vlastitog neuspjeha, tvrdi Petritsch. 'Oni žele da radim njihov
posao. Ne vjeruju sami u sebe... ali moraju se poistovjetiti s ovom
državom i preuzeti vlasništvo', tumači on ponašanje bosanskih
političara i birača.
'Ne budu li ljudi promjenom uvriježenog načina razmišljanja
slijedili obnovu, oživljavanje ove zemlje neće biti moguće',
dodaje Petritsch. Teško je ohrabrivati takav proces kada
čvrstorukaške stranke, koje se hrane nacionalističkim emocijama,
vladaju svim dijelovima Bosne. 'Svojim glasovima ljudi više
izražavaju svoje strahove nego svoje nade', ističe Lyon.
No, Petrisch smatra da se takav način razmišljanja možda ipak
mijenja. 'Ljude sve više zanimaju konkretna gospodarska pitanja -
razočarali su ih nacionalistički političari koji im obećaju raj,
ali im ne daju ništa nužno za zadovoljavanje zemaljskih potreba',
napominje Petritsch.
'Vjerujem da će se s vremenom ustaljeni načini glasovanja
normalizirati. Ipak, ne očekujte brze promjene', dodaje on.
Upravo je pak u tome kvaka - pozornost međunarodne zajednice u
odnosu na Bosnu jenja: humanitarne organizacije povlače svoje
osoblje i mnogi promatrači strahuju da će svijet prestati mariti
prije no što budućnost Bosne bude osigurana.
'Brine me pitanje političke potpore. Jako je važno da ne kažemo kako
ćemo 31. prosinca ove godine prestati s radom i otići', ističe
Petritsch" na kraju članka Petera Forda.