FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BBC 11. XII. TISAK

Autor: ;MKRI;MKOV;
GB-US-SO-TERORIZAM-Vlada-Politika BBC 11. XII. TISAK BRITANSKI RADIO - BBC11. XII. 2001.Pregled tiska'Bush se sprema proširiti rat protiv terorizma na Somaliju', najavljuju na naslovnim stranama 'The Times' i 'The Daily Telegraph'. Pet američkih časnika već je tajno ušlo u Somaliju, gdje su kontaktirali s čelnicima pobunjenika koji kontroliraju najveći dio zemlje, a u okviru priprema za otpočinjanje druge etape Bushovog rata protiv terorizma. 'The Times' prenosi da su američki dužnosnici za sigurnost objasnili kako im je trenutno glavna briga saznati gdje bi borci Al Kaide mogli pobjeći, te da je Somalija logično odredište s obzirom da u toj zemlji vlada bezvlašće. 'The Daily Telegraf' prenosi upozorenje britanskih vojnih dužnosnika da britanske snage ne bi trebale pratiti Ameriku u svim njenim jednostranim odlukama, posebice ako bi one mogle biti različite od britanskih nacionalnih interesa. 'Bijeli i crni ljudi u britanskim gradovima vode usporedne živote koji se nigdje ne dodiruju', navodi se u službenom izvješću koji prenose svi britanski listovi o uzrocima rasnih nemira koji su ovog ljeta potresli tri grada na sjeveru Engleske. U izvješću se navodi
BRITANSKI RADIO - BBC 11. XII. 2001. Pregled tiska 'Bush se sprema proširiti rat protiv terorizma na Somaliju', najavljuju na naslovnim stranama 'The Times' i 'The Daily Telegraph'. Pet američkih časnika već je tajno ušlo u Somaliju, gdje su kontaktirali s čelnicima pobunjenika koji kontroliraju najveći dio zemlje, a u okviru priprema za otpočinjanje druge etape Bushovog rata protiv terorizma. 'The Times' prenosi da su američki dužnosnici za sigurnost objasnili kako im je trenutno glavna briga saznati gdje bi borci Al Kaide mogli pobjeći, te da je Somalija logično odredište s obzirom da u toj zemlji vlada bezvlašće. 'The Daily Telegraf' prenosi upozorenje britanskih vojnih dužnosnika da britanske snage ne bi trebale pratiti Ameriku u svim njenim jednostranim odlukama, posebice ako bi one mogle biti različite od britanskih nacionalnih interesa. 'Bijeli i crni ljudi u britanskim gradovima vode usporedne živote koji se nigdje ne dodiruju', navodi se u službenom izvješću koji prenose svi britanski listovi o uzrocima rasnih nemira koji su ovog ljeta potresli tri grada na sjeveru Engleske. U izvješću se navodi da fizička segregacija bijelaca i ostalih - poput izoliranih blokova zgrada u kojima uglavnom žive siromašni imigranti - ne iznenađuje toliko koliko ona kulturna, u područjima izobrazbe, jezika, vjeroispovjesti, društvenih aktivnosti. Pripadnici nekih azijskih zajednica gotovo nikad ne dolaze u doticaj s bijelcima, ne govore engleski, a djecu šalju u vjerske škole na materinjem jeziku. 'The Independent' piše kako se u izvješću preporučuje da se engleski jezik iskoristi kao most koji bi povezivao sve sektore britanskog društva. Pored kraćih izvješća iz 'The Guardiana' i 'The Independenta' o prvom zasjedanju kosovskog parlamenta, 'The Daily Telegraph' donosi urednički komentar u kojem pita zašto su UN organizirale demokratske izbore kada niječu temeljne aspiracije onih koji su na njima pobijedili? U komentaru se navodi da je parlament Kosova jučer održao inauguralnu sjednicu, da su tom događaju prethodili općinski i pokrajinski izbori na kojima je pobijedio Ibrahim Rugova - koji se zalaže za nezavisnost Kosova - ali da se unatoč tome UN drži rezolucije 1244 Vijeća sigurnosti po kojoj Kosovo do daljnjeg ostaje u sastavu Jugoslavije. UN dakle potiče Kosovo na samoodređenje uz pomoć glasačke kutije, ali istodobno ne prihvaćaju cilj kojem taj proces vodi. List navodi da za takvo oklijevanje ima više razloga - strah od širenja albanskog nacionalizma, zaštita manjinskog srpskog stanovništva, promijenjen odnos prema Beogradu nakon odlaska Miloševića, kaotično stanje u samoj pokrajini... Ipak, drži 'The Daily Telegraph', odbijanje da se budućnosti pogleda u oči je apsurdno, pa i opasno, i može dovesti do oružane pobune. Rezolucija 1244 postaje sve zastarjelija, a mogla bi biti praktički nadiđena ukoliko Crna Gora na proljeće glasa za neovisnost i jugoslavenska federacija time prestane postojati, zaključuje 'The Daily Telegraph'. (BBC)

An unhandled error has occurred. Reload 🗙