IT-YU-krize-intervencije-Politika IT-7.VI.CORRIERE- HAEKKERUP O STATUSU KOSOVA ITALIJACORRIERE DELLA SERA7. VI. 2001.Hans Haekkerup UN-ov guverner "Autonomno Kosovo će stablizirati Balkan""Od prije nekoliko tjedana Kosovo ima novi
ustav. No problemi su ako ga se tako zove. Kao što kaže Hans Haekkerup, UN-ov guverner pokrajine to je samo 'ustavni okvir za privremenu samoupravu'. (...) Rusija je, međutim, govorila o 'očitom kršenju rezolucije 1244 UN-a', koja Kosovo zadržava pod formalnim suverenitetom Beograda. Izravno zainteresirani, albanski i srpski Kosovari, kada se nisu izjašnjavali protiv, ostajali bi prilično hladni. Beogradski parlament ga je odbacio. Pa ipak je Haekerup uvjeren da je učinio najbolje. 'Vrijeme je na našoj strani', kaže Corriereu, 'i, ako ne napravimo grešku, na kraju će kosovski Srbi i Albanci znati mirno živjeti zajedno'.- Ne mijenjate mišljenje niti pred dvojbama Srba trebaju li ili nesudjelovati na glasovanju?= UN ne može nikoga obvezati. Glasovanje je slobodan izbor, no ako neće sudjelovati neće imati mogućnost utjecati na vlastitu budućnost.
ITALIJA
CORRIERE DELLA SERA
7. VI. 2001.
Hans Haekkerup UN-ov guverner "Autonomno Kosovo će stablizirati
Balkan"
"Od prije nekoliko tjedana Kosovo ima novi ustav. No problemi su ako
ga se tako zove. Kao što kaže Hans Haekkerup, UN-ov guverner
pokrajine to je samo 'ustavni okvir za privremenu samoupravu'.
(...) Rusija je, međutim, govorila o 'očitom kršenju rezolucije
1244 UN-a', koja Kosovo zadržava pod formalnim suverenitetom
Beograda. Izravno zainteresirani, albanski i srpski Kosovari, kada
se nisu izjašnjavali protiv, ostajali bi prilično hladni.
Beogradski parlament ga je odbacio. Pa ipak je Haekerup uvjeren da
je učinio najbolje. 'Vrijeme je na našoj strani', kaže Corriereu,
'i, ako ne napravimo grešku, na kraju će kosovski Srbi i Albanci
znati mirno živjeti zajedno'.
- Ne mijenjate mišljenje niti pred dvojbama Srba trebaju li ili ne
sudjelovati na glasovanju?
= UN ne može nikoga obvezati. Glasovanje je slobodan izbor, no ako
neće sudjelovati neće imati mogućnost utjecati na vlastitu
budućnost.
- Kako da to učine? Srbi krećući se Kosovom riskiraju život?
= Izbjeglice koji su napustili svoja sela imaju dvije mogućnosti.
Ili se vratiti, a mi ćemo nastojati zajamčiti im sigurnost. Ili
glasovati tamo gdje se nalaze, a za to ćemo postaviti birališta u
glavnim srpskim gradovima.
- Beograd smatra da izbori u studenome ozakonjuju etničko čišćenje
provedeno na štetu Srba nakon dolaska NATO-a.
= To je neumjesna primjedba, pošto onima koji su morali otići UN
jamči pravo glasa.
- A kritika Moskve glede kršenja rezolucije 1244?
= Ako se pročita dokument lako je utvrditi da smo pazili da ne uđemo
u problem neovisnosti. Albanci bi vjerojatno radije da smo
uključili zamisao o referendumu o samoopredjeljenju, no to bi
prešlo granice predviđene rezolucijom 1244. A referendum uopće
nije spomenut.
- Pa ipak postoje dijelovi koji izričito govore o poštivanju 'volje
naroda'.
= Istina, no 'narod' se može definirati na mnoge načine. I u ovom
slučaju nismo ništa izmišljali. To je isti rječnik korišten na
konferenciji u Rambouilletu iz veljače 1999., ništa više niti ništa
manje.(...)
- Ne nosi li rizik autonomija Kosova veća od one koje 1974. dao Tito,
a koju je Milošević ukinuo 1980., ohrabriti albanske pristalice
neovisnosti koji se bore u Makedoniji?
= Upravo suprotno. Pokušavamo održati stabilnost Kosova i činiti
sve što možemo kako Priština ne bi destabilizirala druge sektore u
regiji. Ako se ograniči unutarnji nemir, smanjit će se negativni
uplivi prema van.
- Priznajete li ono što svi kažu, ali nitko službeno ne priznaje? Da
postoji kontinuitet između kosovarskog OVK-a, makedonskog OVK-a i
bivšeg UCPMB-a Preševa?
= Mislim da zapravo postoje neke skupine koje iz Kosova održavaju
veze s onima koji se bore. Mi pokušavamo presjeći te veze, a
međunarodne snage na Kosovu vojno djeluju na tome. (...)",
razgovarao Andrea Nicastro.