FR-DE-ES-dužnosnici-Vlada-Diplomacija-Ljudska prava-Poljoprivreda FRANC.-AFP 4.6.01.PIQUE: ŠPANJOLSKA PROTIV NJEMAČKOG POGLEDA NA EUROPU FRANCUSKAAGENCE FRANCE PRESSE4. VI. 2001.Josep Pique: 'Njemačka ne može sama graditi
Europu'"Španjolski ministar vanjskih poslova Josep Pique rekao je u ponedjeljak u intervjuu za španjolski dnevnik 'El Mundo' da 'Njemačka ne može graditi Europu bez drugih (zemalja)' i odbacuje polemiku o 'federalizmu'.'Njemačka je najvažnija zemlja Unije i Europa se ne može graditi bez nje, ali ni Njemačka ne može graditi Europu bez drugih (zemalja)', misli ministar koji podsjeća da Španjolska ne dijeli njemačko gledanje na proširenje Europe.'Španjolsko stajalište o pravu radnika na slobodno kretanje vrlo je jasno: mi još uvijek ne dijelimo zabrinutost Njemačke i Austrije zbog potrebe da se sloboda kretanja robe i kapitala s novim partnerima s Istoka uvede od prvog dana' proširenja, a da se 'sloboda kretanja osoba odgodi za sedam godina'.Dotaknuvši se problema europskih fondova za najsiromašnija područja EU-a, Josep Pique tvrdi da se 'španjolska vlada želi zauzimati za solidarnost koja nam je svima potrebna kako bi se područja poput Estremadure i Andaluzije mogla približiti stvarnom
FRANCUSKA
AGENCE FRANCE PRESSE
4. VI. 2001.
Josep Pique: 'Njemačka ne može sama graditi Europu'
"Španjolski ministar vanjskih poslova Josep Pique rekao je u
ponedjeljak u intervjuu za španjolski dnevnik 'El Mundo' da
'Njemačka ne može graditi Europu bez drugih (zemalja)' i odbacuje
polemiku o 'federalizmu'.
'Njemačka je najvažnija zemlja Unije i Europa se ne može graditi bez
nje, ali ni Njemačka ne može graditi Europu bez drugih (zemalja)',
misli ministar koji podsjeća da Španjolska ne dijeli njemačko
gledanje na proširenje Europe.
'Španjolsko stajalište o pravu radnika na slobodno kretanje vrlo je
jasno: mi još uvijek ne dijelimo zabrinutost Njemačke i Austrije
zbog potrebe da se sloboda kretanja robe i kapitala s novim
partnerima s Istoka uvede od prvog dana' proširenja, a da se
'sloboda kretanja osoba odgodi za sedam godina'.
Dotaknuvši se problema europskih fondova za najsiromašnija
područja EU-a, Josep Pique tvrdi da se 'španjolska vlada želi
zauzimati za solidarnost koja nam je svima potrebna kako bi se
područja poput Estremadure i Andaluzije mogla približiti stvarnom
cilju.
Kada prva skupina novih istočnoeuropskih zemalja uđe u EU, samo će
dva španjolska područja - Estremadura i Andaluzija - od ukupno
deset koliko ih sada ima, i dalje ispunjavati mjerila za dobivanje
europskih subvencija. Madrid traži da petnaestorica priznaju taj
problem koji je pred Španjolsku postavilo proširenje.
Španjolski ministar dodaje: 'Neka se nitko ne zavarava, Njemačka
mora shvatiti, i siguran sam da će to i učiniti, da je ono što traži
Španjolska zakonito i dobro za sve. Bili smo prilagodljivi i
siguran sam da će i Njemačka biti takva'.
Španjolski se ministar također dotakao raspre o institucijskoj
budućnosti Europe koju su poticali francuski i njemački
prijedlozi. 'Razumski, privlačno je raspravljati da bismo doznali
kakvu Europu želimo, federalnu ili konfederalnu, ali te riječi ne
znače isto u svim europskim državama. Ako se raspra tako postavi,
doći će do negativnih reakcija. Ti su pojmovi za unutrašnju
uporabu, ali nisu jako korisni kada je riječ o stvarnoj izgradnji
Europe', kaže.
Josep Pique brani zamisao o 'donošenju ustava EU-a' i o 'jačanju
Povjerenstva, kao i povećanju mogućnosti suodlučivanja u
Parlamentu'.
Ministar kaže kako nije pristaša obrasca koji je predložio njemački
kancelar Gerhard Schroeder: 'Mislim da njemački prijedlozi odviše
oponašaju njemački državni ustroj. Također je istina da francuske
teze - slažemo se s mnogima - uzajmljuju neke dijelove od V.
Republike. To je u redu (...), ali u iznošenju prijedloga, vlastita
se predodžba ne smije nametati drugima."