FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BBC-PREGLED TISKA-9-4 O DOGAĐAJIMA U HERCEG-BOSNI

Autor: ;RKOR;MKOV;
GB-YU-BA-IZVJEŠĆA BBC-PREGLED TISKA-9-4 O DOGAĐAJIMA U HERCEG-BOSNI BRITANSKI RADIO - BBC 9. IV. 2001. Pregled tiska "Naslovim stranicama jutrošnjih izdanja britanskih dnevnih listova dominira najnoviji skandal koji je potresao britansku kraljevsku obitelj nakon intervjua kojeg je jednom novinaru ovdašnjeg tabloida koji je pozirao kao arapski šeik dala supruga najmlađeg sina britanske kraljice, grofica od Wessexa. Kada je, pak, riječ o međunarodnim temama pažnju su privukli i prosvjedi bosansko-hercegovačkih Hrvata protiv akcija međunarodnih mirovnih snaga u toj zemlji. Ti su se prosvjedi, piše TIMES, jučer proširili i na Hrvatsku kada su ratni veterani zaprijetili da će blokirati baze NATO-a u Dalmaciji iz kojih se opskrbljuju snage SFOR-a u Bosni i Hercegovini. List prenosi riječi Mirka Čondića iz najveće hrvatske udruge boraca Domovinskog rata i rata u Bosni i Hercegovini koji je kazao da će ti prosvjedi protiv - kako se izrazio - 'stranih okupatora' započeti sredinom današnjeg dana blokadom baza u Divuljama kod Splita, te postrojenja NATO-a u luci Ploče. 'The Guardian' prenosi riječi jednog od organizatora današnjih prosvjeda, Petra Kačunka koji je kazao: 'Ogorčeni smo načinom na koji međunarodne snage, bosanska vlada i hrvatsko
BRITANSKI RADIO - BBC 9. IV. 2001. Pregled tiska "Naslovim stranicama jutrošnjih izdanja britanskih dnevnih listova dominira najnoviji skandal koji je potresao britansku kraljevsku obitelj nakon intervjua kojeg je jednom novinaru ovdašnjeg tabloida koji je pozirao kao arapski šeik dala supruga najmlađeg sina britanske kraljice, grofica od Wessexa. Kada je, pak, riječ o međunarodnim temama pažnju su privukli i prosvjedi bosansko-hercegovačkih Hrvata protiv akcija međunarodnih mirovnih snaga u toj zemlji. Ti su se prosvjedi, piše TIMES, jučer proširili i na Hrvatsku kada su ratni veterani zaprijetili da će blokirati baze NATO-a u Dalmaciji iz kojih se opskrbljuju snage SFOR-a u Bosni i Hercegovini. List prenosi riječi Mirka Čondića iz najveće hrvatske udruge boraca Domovinskog rata i rata u Bosni i Hercegovini koji je kazao da će ti prosvjedi protiv - kako se izrazio - 'stranih okupatora' započeti sredinom današnjeg dana blokadom baza u Divuljama kod Splita, te postrojenja NATO-a u luci Ploče. 'The Guardian' prenosi riječi jednog od organizatora današnjih prosvjeda, Petra Kačunka koji je kazao: 'Ogorčeni smo načinom na koji međunarodne snage, bosanska vlada i hrvatsko vrhovništvo postupaju prema bosansko-hercegovačkim Hrvatima'. List svojim čitateljim pojašnjava kako je riječ o reakciji na akciju međunarodnih snaga kojom je prošloga tjedna bila zatvorena Hercegovačka banka koja je bila optužena da financira pokušaje hercegovačkih Hrvata da u Bosni i Hercegovini utemelje svoju mini- državicu. 'The Guardian' još piše kako su nakon odluke visokog međunarodnog predstavnika da smijeni Antu Jelavića, hrvatskog predstavnika u kolektivnom predsjedništvu Bosne i Hercegovine hrvatski nacionalisti od vojnika hrvatske nacionalnosti u vojsci Bošnjačko-hrvatske federacije zatražili da dezertiraju ne bi li - kako se vjeruje - osnovali svoju 'etnički čistu vojsku'. Većina vojnika i časnika se prema pisanju tog lista odazvala tom pozivu, ali je unatoč tome budućnost tih snaga neizvjesna jer nije jasno hoće li hrvatski nacionalisti koji bi željeli osnovati svoju mini- državicu imati novaca da je plaćaju. Naime, radikalni hercegovački Hrvati su - piše 'The Guardian' - nakon rata preživljavali ponajviše zahvaljujući nekih stotinu milijuna dolara koje je vlada u Zagrebu svake godine davala za hrvatsku komponentu vojske Federacije, a sada stiže upozorenje da oni koji budu odbijali nositi njezine uniforme i činove neće dobivati plaće. Polovica tog novca, prenosi dalje list procjene obavještajnih izvora iz Zagreba, završavala je u privatnim rukama, a sada se koristi za financiranje pokušaja stvaranja hrvatske mini-državice čija sudbina će umnogome ovisiti o tome hoće li ona kada ti izvori presuše biti u stanju plaćati svoje sigurnosne snage. 'The Daily Telegraph', pak, piše kako se prvim intervjuom nakon pet godina šutnje oglasio bivši čelnik bosanskih Srba Radovan Karadžić. Karadžić, kojeg je Haaški tribunal osumnjičio kao ratnog zločinca, je bosanskom tjedniku 'Danas' kazao kako će uskoro objaviti svoje memoare u kojima će detaljno opisati ulogu bivšeg jugoslavenskog predsjednika Slobodana Miloševića u razbijanju bivše Jugoslavije. 'Moja će knjiga objasniti mnoge stvari i na Slobodana Miloševića baciti tamnu sjenu', kazao je Karadžić samouvjereno dodavši kako će njegovi memoari postati bestselerom, a on biti kandidiran za Nobelovu nagradu za literaturu. Tjednik 'Danas' je još zapisao kako će Karadžićevi memoari koji će nositi naslov 'Radovan i Srbija' biti tijekom ove godine objavljeni na Zapadu. Od ostalih međunarodnih tema kojima se bave jutrošnja izdanja britanskih dnevnih listova izdvojimo za ovaj pregled članak u kojemu 'The Daily Telegraph' piše kako Katolička crkva u Španjoskoj namjerava ekskomunicirati sve članove separatističke baskijske organizacije ETA. Riječ je o koraku bez presedana uperenom protiv neke udruge koja se u borbi za svoje ciljeve služi terorističkim akcijama, piše 'The Daily Telegraph' i podsjeća kako se o sličnoj mjeri tijekom osamdesetih godina razmišljalo i protiv IRA-e u Sjevernoj Irskoj, ali se za njom nikada nije poseglo. List prenosi i mišljenje španjolskog teologa Jos? Marie Di?za Morena kako taj korak neće imati nikakvog učinka u pokušajima da se zaustave napadi ETA-e, ali da će se njime jasno pokazati stav Katoličke crkve prema tako ozbiljnom problemu kakav je terorizam". (BBC)

An unhandled error has occurred. Reload 🗙