DE-IT-US-gospodarstvo-putničarstvo-brojidba-Politika-Gospodarstvo/poslovanje/financije POSEBNI PRILOG- IZBOR TEKSTOVA IZ GOSPODARSTVA NJEMAČKI RADIO - RDW7. III. 2001.Turizam na Balkanu - o perspektivama Verica Spasovska.Razvoj
turizma na području Balkana odvija se vrlo neravnomjerno. Nakon što je krajem devedesetih, naročito na području bivše Jugoslavije, zbog rata došlo do osjetnog smanjenja broja turista koji posjećuju Hrvatsku, Sloveniju ili Crnu Goru, u posljednje se vrijeme bilježi postupni oporavak turizma na tom području. To prije svega vrijedi za Hrvatsku, gdje se danas bilježi oko 60 posto rezervacija u usporedbi s vremenom prije početka rata. Time se Hrvatska nalazi na vrhu turističkih ciljeva na području Balkana, dok iza nje slijede Slovenija, Crna Gora i Makedonija. Istraživač razvoja turizma iz bečkog Instituta za jugoistočnu Europu dr. Peter Jordan ukazuje da je potencijal još mnogo veći. Prije svega se na području studijskih putovanja može ostvariti rast, drži Jordan: = Tu se radi o ponudi tematskih putovanja. Seobe starih Vlaha, toplice i lječilišta iz 19. stoljeća, tragovi Osmanskog carstva i Islama, dvorci i tvrđave, tragovi austrougarske uprave i kulture, tragovi francuske, talijanske, njemačke ili ruske kulture i spomenici - to su sve teme koje bi mogle zanimati obrazovanu
nancije
NJEMAČKI RADIO - RDW
7. III. 2001.
Turizam na Balkanu - o perspektivama Verica Spasovska.
Razvoj turizma na području Balkana odvija se vrlo neravnomjerno.
Nakon što je krajem devedesetih, naročito na području bivše
Jugoslavije, zbog rata došlo do osjetnog smanjenja broja turista
koji posjećuju Hrvatsku, Sloveniju ili Crnu Goru, u posljednje se
vrijeme bilježi postupni oporavak turizma na tom području. To prije
svega vrijedi za Hrvatsku, gdje se danas bilježi oko 60 posto
rezervacija u usporedbi s vremenom prije početka rata. Time se
Hrvatska nalazi na vrhu turističkih ciljeva na području Balkana,
dok iza nje slijede Slovenija, Crna Gora i Makedonija.
Istraživač razvoja turizma iz bečkog Instituta za jugoistočnu
Europu dr. Peter Jordan ukazuje da je potencijal još mnogo veći.
Prije svega se na području studijskih putovanja može ostvariti
rast, drži Jordan:
= Tu se radi o ponudi tematskih putovanja. Seobe starih Vlaha,
toplice i lječilišta iz 19. stoljeća, tragovi Osmanskog carstva i
Islama, dvorci i tvrđave, tragovi austrougarske uprave i kulture,
tragovi francuske, talijanske, njemačke ili ruske kulture i
spomenici - to su sve teme koje bi mogle zanimati obrazovanu
publiku, smatra Jordan.
Po njegovom mišljenju, mogućnost je razvoja turizma na seoskim
imanjima relativno mala, jednako kao što ni gradovi balkanskih
zemalja po svojoj atraktivnosti i po mogućnosti shoppinga ne mogu
ozbiljno konkurirati zapadnoevropskim gradovima.
Veliki potencijal Balkana leži u ljetovanju na moru. Problem je,
međutim, što su mnoga ljetovalista opterećena ekološkim
promašajima još iz doba socijalizma, naglašava Jordan:
= Karakteristično za doba komunizma je bilo da se često upravo na
atraktivnim turističkim mjestima gradila industrija. Time se
željelo ograničiti ideološki ne sasvim pravovjernu turističku
industriju i izgraditi tvorničke dimnjake uz mjesta za odmor. To je
karakteristično, na primjer, za hrvatsku obalu. Tako je na
turističkom otoku Krku izgrađena velika rafinerija nafte. To bi u
budućnosti svakako trebalo izbjegavati.
Sigurnost turista više nije problem, pogotovo za one koji ljetuju
na moru. Ipak Hrvatska, na primjer, unatoč sve većem broju turista
još uvijek ima problem s imidžom iz vremena rata. Njemačko
ministarstvo vanjskih poslova još uvijek upozorava njemačke
građane koji putuju u Hrvatsku na opasnost od minskih polja.
Gospodin Kildises je u ministarstvu zadužen za informiranje
njemačkih turista i o tome problemu kaže:
= Ja mislim da je najbolja politika i promidžba koju Hrvatska može
učiniti ofenzivno pružanje točnih informacija. Ne treba
uljepšavati stvari, i naprosto je neistinito kada se tvrdi da u
Hrvatskoj nema mina i da je u tom pogledu zemlja potpuno sigurna,
kaže on i dodaje da se minska polja uglavnom nalaze u unutrašnjosti,
i da su dobro označena.
Kada je riječ o Makedoniji, njezin imidž je ugrožen najnovijim
sukobima na granici prema Kosovu. Srbija za sada od turizma ne
očekuje mnogo, za razliku od Crne Gore. Većina turista koji
posjećuju ovu zemlju, međutim, ne dolazi iz Njemačke, već se radi o
onima koji nakon raspada bivše Jugoslavije više ne putuju na
hrvatsku obalu: o građanima Srbije.
(RDW)
2. III. 2001.
Njemački dnevni tisak (2. ožujka) naglasak stavlja na životinjske
zaraze koje haraju Europom. 'Mannheimer Post' piše da se ranije
jednostavno čekalo da bolest bude izliječena, a sada to izgleda
nemoguće ? iz financijskih, a ne iz medicinskih razloga. Kad se
životinja razboli, ona više ne dobiva na težini, a krave daju manje
mlijeka. Sada se, dakle, kolju i spaljuju kako bi se zaštitila
zdrava stada. Istodobno se i dalje ulažu milijarde u agrarnu
politiku koja potiče hiperprodukciju grotesknih razmjera. Nakon
uzgoja stoke u pogonima za masovnu proizvodnju subvencionirana
stoka putuje širom Europe i više vremena u svom kratkom životu
provede u kamionu nego na livadi, razmišlja 'Mannheimer Morgen'.
'Offenburger Tageblatt' razmatra da za razliku od kravljeg ludila i
svinjarija oko uzgoja svinja, slinavka i šap nisu prouzročene
vlastitom krivnjom, već su udarac sudbine, kao što je to i potres.
No, može se ipak zaključiti da se i one savršeno uklapaju u zahtjev
za novom poljoprivredom i novom agrarnom politikom. Zaraza se,
naime, mogla tako brzo raširiti zbog uvriježeno velikih transporta
životinja i mesa. Sada se tako napokon slušaju predviđanja proroka
koji već godinama prosvjeduju zbog mučnog prevažanja živih
životinja stotine i tisuće kilometara dugim dionicama. Čini se da
znamo učiti samo na pogreškama, zaključuje 'Offenburger
Tageblatt'.
(RDW)
GLAS AMERIKE - VOA
7. III. 2001.
Broj Latinoamerikanaca u Sjedinjenim Državama je, prema najnovijim
podatcima iz prošlogodišnjega popisa pučanstva, u posljednjem
desetljeću povećan 60 posto. Suradnica Glasa Amerike Linda Kashdan
izvješćuje da tvrtke koje se bave gospodarskom promičbom širom
Sjedinjenih Država nestrpljivo iščekuju podatke prikupljene
popisom koji se objavljuju u fazama.
Tvrtke za gospodarsku promičbu su zapravo tumači suhoparnih
brojidbenih podataka iz popisa pučanstva. Podatci se raščlanjuju,
prevode u lako razumljive demografske segmente, a zatim prodaju
gospodarstvu. Jedna od najstarijih takvih tvrtki Claritas
kombinira podatke iz popisa s vlastitim ispitivanjima tržišta kako
bi dobila precizne informacije o sastavu pučanstva u pojedinim
zemljopisnim područjima. Predstavnik Claritasa Steve Moore kaže da
podatci kao što su presjek strukture dobne starosti, postotak ljudi
s fakultetskom naobrazbom ili svakodnevne navike, omogućuju
poslovnim tvrtkama da stvaraju odluke o tome gdje će se otvoriti
nove trgovine, restauranti ili saloni automobila, i koje bi od tih
trgovina bile najbolje za plasiranje noviteta. Moore kao primjer
navodi udružbu koja drži restaurante na fakultetima:
= Na temelju naših segmentiranih podataka oni pripremaju jelovnike
fakultetskim restaurantima. Jela se prilagođavaju profilu
studenata, njihovom narodnosnom podrijetlu ili područjima iz kojih
dolaze, kaže Steve Moore.
Druga marketinška tvrtka Mapinfo na temelju podataka prikupljenih
popisom pučanstva priprema zemljovide koji omogućuju njihovim
klijentima vizualno uočavanje demografskih trendove i na temelju
njih donose poslovne odluke. Predstavnik tvrtke John Winslow kaže
da gospodarstvenici uvijek žele saznati gdje je potencijal za
stjecanje profita najveći:
= Jedan od trendova koji sam primijetio posljednjih godina, kaže
on, jest da se šefovi marketinga dosta zanimaju za tinejdžere, jer
današnji tinejdžeri imaju više novaca nego ikada ranije u povijesti
ove zemlje.
Naravno da svaka tvrtka ima profil građana koji ih najviše zanima.
John Winslow kaže da se to odnosi na sve poslovne tvrtke bez obzira
na veličinu i vrstu poslovanja. Svi oni koji nešto prodaju
potrošačima koriste podatke prikupljene popisom pučanstva. Zbog
toga, kaže on, udružbe kao što je njegova, koje raščlanjuju i
prodaju takve podatke, nestrpljivo iščekuju objavljivanje paketa
podataka iz prošlogodišnjeg popisa pučanstva.
(VOA)
NJEMAČKA
DER SPIEGEL
br. 11/2001.
Europa kreće u lov
"Uskoro se više neće isplatiti kod pariškoga draguljara crni novac
pretvarati u ogrlicu za suprugu ili dobitak od prometa s BSE-om
zaraženim mesom uplaćivati na Guernesey u anonimne zaklade.
'Trojka' EU-a Francuska, Švedska i Belgija na idućem sastanku na
vrhu želi predložiti da se dobitke iz kaznenih djela brzo i
međunarodno zaplijeni.
Od prijevare Flow Texa teške 3 milijarde, redarstvo i pravosuđe
bogatiji su za neka europska iskustva. Počinitelji su svoj
kriminalno stečeni plijen posvuda od Španjolske, Grčke, Isle of
Man, ali i u Švicarskoj, Australiji i na Kajmanskom otočju ulagali u
nekretnine, bankovne račune, antikvitete, nakit i jahte. Tijela
kaznene gonidbe teško su dolazili do tih objekata prije nego što su
bili prodani ili sklonjeni.
To bi se sada trebalo promijeniti. Počiniteljima je stalo do brzog
novca, stoga trebaju brzo doći do svojega dobitka. Iza nacrta
'okvirne odluke vijeća za provedbu odluka o osiguranju imovnih
predmeta' u EU krije se pravno-politička revolucija. Vlasti države
moći će primjerice u buduće drugoj državi EU-a naložiti zamrzavanje
novca a 'država provedbe' više to ne smije provjeravati, nego samo
obaviti - i to smjesta.
Nacrt se odnosi na trgovce drogama, pranje novca, krivotvoritelje
eura, podmićene službenike, trgovce ljudima, krijumčare i
utajivače poreza. Budući da i za njih vrijede međunarodnopravna
načela, zapljena imovine zbog prikupljanja dokaza, zbog kasnijeg
oduzimanja ili vraćanja žrtvama samo je prolazno djelotvorna, dok
kazneni postupak ne završi.
Smola za baku jednog prevaranta koja je za jednog navodno slučajnog
boravka u Liechtensteinu potpisala utemeljenje zaklade od
dvoznamenkastog milijunskog iznosa, iako nikada na računu nije
imala više od deset tisuća maraka. Možda će izbjeći kazneni
postupak, ali novac zaklade bit će oduzet 'lakovjernim trećima'.
Nova okvirna odluka trebala bi nadopuniti novu formulaciju EU-ove
smjernice za pranje novca koja još nije zaključena. Postoje
siloviti prosvjedi nekih skupina zvanja, osim bankara i
financijaša, koji će u buduće morati prijaviti dvojbene transfere
novca i kupovine. Knjigovođe, porezni savjetnici, trgovci
nekretninama i draguljari kao i odvjetnici, obvezuju se da će
odati sumnjive klijente. To im dakako nije pravo.
Glavni ravnatelj jedinice EU-a Olaf za borbu protiv prijevara
Franz-Hermann Bruener naglašava da 'EU ne uzima na nišan male
utajivače poreza.' Jasno da dodaje 'ali i oni su prevaranti'. Štete
od međunarodnog kriminala drži 'golemima' za EU. Kazneno pravo u EU
nije usklađeno, pa ono što je u jednoj zemlji kažnjivo, u drugoj ne
mora biti. To primjerice vrijedi za posjedovanje lakih droga. Stoga
planirana okvirna odluka šefova država i vlada EU-a nije za sada
više doli pilot projekt kojemu bi trebali slijediti daljnji koraci
za jedinstveno kazneno pravo EU-a.
Međunarodnim gangsterima s bijelim ovratnicima bit će teže sanjati
o krasnim danima s plijenom poslije izdržavanja kazne. Samo u
Baden-Wuerttembergu, okruženom Francuskom, Švicarskom i
Austrijom, povrat imovine iz kaznenih djela narastao je s 56
milijuna maraka (1998.) na sadašnjih 230 milijuna, izvješćuje
Johann Podolsky iz pokrajinskog ureda za kriminal. 'Švicarske
banke puno poduzimaju da bi se obranile od dotoka crnog novca i da bi
poduprle kazneni progon u EU.' Liechtenstein također nije više što
je bio, a ni Monaco. Postoje dakako i druge oaze za bijeg novca svih
vrsta, ali politički su nestabilne i nisu prikladne za dugoročna
ulaganja. Pa tko bi želio večer života provesti na Kajmanskim
otocima?" - pita Rudolf Wagner.
ITALIJA
LA STAMPA
11. III 2001.
Za zarađivanje je potrebna kultura
"Adam Smith, veliki otac gospodarske politike, bio je prvi koji se
dubinski pozabavio pitanjem koji su temelji prosperiteta i
neprosperitetnosti zemalja u njegovoj čuvenoj 'Istrazi o prirodi i
uzrocima bogatstva nacija', objavljenoj 1776., kada je
industrijska revolucija u Engleskoj bila na svojim počecima.
19. i 20. stoljeće u kojima su se veliki valovi industrijalizacije
proširili u Europi, a od tuda i u druga područja svijeta, hranili su
nadu da će širenje gospodarske modernizacije moći ostvariti san
pobjede nad siromaštvom i opće blagostanje.
Unatrag nekoliko desetljeća ušli smo u post-industrijsko doba i
sada se nalazimo usred globalizacije koja učvršćuje jedinstveno
svjetsko tržište u okviru slobodne razmjene kapitala, saznanja,
tehnologija i tako dalje, što je bez presedana.
Sveukupno bogatstvo država nikada nije bilo toliko veliko, no san
ukidanja siromaštva mit je koji je bučno propao. Pročitajte što
piše Amerikanac David S. Landes, jedan od najvećih suvremenih
povjesničara gospodarstva, glede sadašnje razlike između bogatih i
siromašnih svijeta:
'U krajnjem zbroju, razlika dohotka po glavi stanovnika između
najbogatije među industrijskim državama, recimo Švicarske, i
najsiromašnije među neindustrijaliziranim zemljama, Mozambika,
je oko 400 prema 1. Prije dva i pol stoljeća ta je razlika između
bogatih i siromašnih bila možda 5 prema 1. A razlika između Europe
i, recimo, istočne ili južne Azije (Kine ili Indije) bila je oko 1,5
ili 2 prema 1. Hoće li se danas ta razlika povećavati? U dva
suprotstavljena krajnja slučaja odgovor je naravno da hoće. Neke
zemlje ne samo da ne nadoknađuju, nego čak postaju i sve
siromašnije, relativno i apsolutno.'(...)
Landes je objavio knjigu koja počevši od naslova 'Bogatstvo i
siromaštvo država. Zašto su neke tako bogate a druge tako
siromašne', nastavlja temu Adama Smitha. To je bilanca jednog
života znanstvenika, koji je analizi gospodarskog i društvenog
razvoja dao mnogo vrlo značajnih doprinosa, što ga je učinilo
autoritetom u toj materiji.
U svojem širokom istraživanju koje obuhvaća sve kontinente, Landes
kreće od početaka suvremenog doba i dolazi do naših dana. (...)
Odgovarajući na pitanje zašto su neke zemlje tako bogate a druge
siromašne i strašno siromašne, Landes u onome što se širokim pojmom
može nazvati 'kultura' nalazi temeljni čimbenik koji je pokrenuo i
promicao razvoj: pojam kultura ne treba shvatiti samo kao znanje,
nego kao i shvaćanje života i uvjerenja prema radu, inovaciji,
ulaganju, organizaciji i racionalnom korištenju resursa.
To je ključ uspjeha zapadne Europe, Sjeverne Amerike, Japana,
'azijskih tigrova', sadašnje Kine. Tamo gdje se, i kada, pojavljuje
ta kultura, počinje uspješni krug. 'Ako nas povijest gospodarskog
razvoj nečemu uči', piše autor, 'onda je to da je kultura ta koja
čini razliku'. Landes se očituje kao uvjereni sljedbenik Maxa
Webera koji je 'u tom pogledu bio u pravu'.
Funkciju koju je u Europi i Sjevernoj Americi imala kalvinistička
etika, u Aziji su imale etike drugačijeg duhovnog obrasca ali koje
su na kraju potaknule ista ponašanja u suočavanju s društvenim i
gospodarskim problemima. Gledajući u budućnost Landes nas
upozorava da su oni koji predstavljaju sol zemlje 'vrsta osoba koje
misle pozitivno', koje znaju 'odlučiti'. Oni 'koji su i kada
griješe pozitivni i to je put koji vodi napretku, ispravljanju,
poboljšanju, uspjehu'.", piše Massimo L. Salvadori
IL MANIFESTO
28. II 2001.
Novi proleteri računala
"Ovoga se puta ulaz u pakao ne nalazi u nekoj šumi, no sigurno je da
se, kada se prijeđe prag, nađe upravo tamo. (...) Prema pričama
protagonista ove knjige o robovima mreže ipak se nalazimo u paklu.
Svijet koji je predstavljen je svijet Interneta, a protagonisti su
muškarci i žene koji iza kulisa održavaju fantazmagorički svijet
mreže. Odnosno, oni su ti računalni programeri na koje se ukazuje
kao na neupitne protagoniste 'revolucije' koja je izmijenila
svijet, naoružani samo mozgom, jednim zaslonom, tipkovnicom i
mišem. No to je ono što žele da se vjeruje oni koji vuku konce new
economyija. Dovoljno je, zapravo, ući u bilo koju hi-tech tvrtku i
gledati u lice one koji tamo rade kako bi se shvatilo da je stvarnost
drukčija, primijetit će se oči s plavim podočnjacima,
nezaustavljivi tikovi, ruke stalno u pokretu, iznošena odjeća i
očajnički pogled. Ili je dovoljno razmijeniti poneku nevinu riječ
kako bi se započeo razgovor, da bi se za koju minutu našli
preplavljeni lavinom tužaljki na život koji nije život, i snove
prekinute danom u ritmu kuckanja tipkovnice.
Pa ipak su dva američka novinara, Bill Lessard i Steve Baldwin,
imali strpljenja putovati po Sjedinjenim Državama kako bi
prikupili priče radnika new economyija, i objaviti ih s
provokativnim naslovom Netslaves (Robovi mreže). Njihov je izlazak
u Sjedinjenim Državama izazvao mali skandal, u biti je poderana
koprena koja je skrivala strašnu stvarnost tog rada, uvećan i
činjenicom da su i sami novinari postavili jednu web stranicu
(www.netslaves.com) gdje se prikupljaju i druga svjedočanstva i
priče o velikim nedjelima ovog ili onog šefa, stranice koja je u
vrlo kratkom vremenu postala kut interneta u kojemu svatko može
uzeti riječ kako bi objavio svoj osobni rat mrežnom gospodarstvu.
Sve to može izgledati kratkotrajno, ekstravagantno, marginalno
prema velikoj preobrazbi osobnog računala. Međutim dovoljno je
pogledati s kakve se točke gleda na isti predmet, u ovom slučaju
Internet. Ako ga opisuje Bill Gates ili neka pametna glava iz
Intela, to je raj na zemlji. Ako međutim govori neki muškarac ili
žena koji rade 10-12 sati na dan za 20-30 milijuna lira godišnje,
bez zdravstvenog i mirovinskog osiguranja, perspektiva se mijenja,
i to mnogo. (...)
To je dakle jedna 'feudalna' organizacija rada gdje svatko za svoj
rad odgovara izravno svom nadređenom, imajući na umu da svatko
treba dati maksimum za napredak tvrtke i da je izravno nadređeni taj
koji odlučuje je li bilo dovoljno radnih sati i odgovara li izvedba
potrebama tvrtke. Upravo je to ponovno uspostavljanje odnosa vis-
a-vis, kao odlučujućeg čimbenika zapovijedanja poslom, to što
obara mit samoorganiziranja radnog vremena i posla bogatog
sadržajima, što su tako dragi elementi apologetima new-economyija.
Samoorganiziranje radnog vremena rješava se koloniziranjem 'golog
života', do točke gdje razlikovanje između vremena za život i
vremena za rad postaje težak pothvat. Gdje je zapravo slobodno
vrijeme kada se mora biti na raspolaganju 24 sata na dan ili kada
dolaziš u 9 ujutro a izlaziš u tri u noći? (...)
Ne prolaze dobro ni menageri, odnosno oni koji koordiniraju rad
jednoj tvrtki koja proizvodi mikroprocesore posljednje generacije
(misli se očito na Intel, vodećoj tvrtki u tom sektoru).
Zaboravljaju kuću i obitelj, odlaze raditi i kada im se dogodi
prometna nesreća, putuju po svijetu kao zvrkovi, ručajući u
Houstonu, večerajući u Frankfurtu. Kada se potom 'robot'
onesvijesti tijekom poslovnog sastanka, otjera ga se i bez otpusnog
pisma.
Iz toga proizlazi mnogo drukčija slika Sjedinjenih Država od one
koje smo vidjeli u kinima. Za sve je najveća želja doći do kraja
mjeseca, plaćajući najam stana i račune. O dopustima se i ne govori,
putovanja su iluzija i nevolja je ako se razbole, jer nema uvijek
odgovarajuće zdravstvene zaštite. Naravno, svi su pohađali
college, a mnogi od protagonista imaju diplomu u džepu.(...)"
AVVENIRE
6. III. 2001.
Konkretna žurna stanja i lijekovi koji bježe
"Skup G8 koji je upravo završen u Trstu, no možemo mu mirno
pridružiti i forum u Davosu od prije nekoliko tjedana ili skup na
vrhu u Nici, od prošloga prosinca, ili i posljednji krug WTO-a u
Seattleu, na svoj bi se način mogao pokazati dragocjenim.
Vjerojatno ne radi pitanja okoliša (obzirom da je malo toga
zaključio, a njegov je najveći uspjeh što je utvrdio datum
slijedećih razgovora) koliko radi toga što je obilježio jednu
vrijednu fazu u odnosu između građana i institucija.
Jer od skupa do skupa, etape nakon etape, izgleda da se probija
jedna nova svijest, barem u Europi, o zastarjelosti, da ne kažemo
maloj koristi međunarodnih summita. Najbolji način da se to uvidi
je promotriti golemi teret značenja i očekivanja koje svaki skup
neizostavno sa sobom nosi: rođenje i parabola takozvanog 'naroda iz
Seattlea' možda je najdramatičniji i najelokventniji dokaz, ali
nije jedini.
Kultura dvadesetog stoljeća, dakle i naša, dijete je međunarodnih
skupova na vrhu: od Jalte do Breton Wooda, od Versaillesa do Camp
Davida, kolektivni imaginarij prepun je summita i sporazuma kojima
se pripisuje, često s pravom, ulogu velikih raskrsnica povijesti.
Danas je možda skupova na vrhu previše i premalo su vezani uz
stvarnost. Do prije nekoliko desetljeća za jedan je međunarodni
skup na vrhu bio potreban neki rat, ili neki mir, ili neka aneksija,
ili neki veliki preustroj svjetskoga gospodarstva. Danas se saziva
neki skup na vrhu, kao u Nici, kako bi se pokušalo prihvatiti neki
sporazum oko kojega se nitko ne slaže i koji završava kao balon od
sapunice, kao i da se daju neodgodivi rokovi reformi koje se nije
spremno provesti. Kazalo bi se da je međunarodnom diplomacijom
zavladao jedan veliki vjetar diletantizma. Ili pak da je velik broj
skupova loše pripremljen.
Uzmimo G8 u Trstu: svake se godine u Europi potroši 600 milijardi
lira kako bi se nosilo s posljedicama šteta po okoliš, poput
bolesti, hidrogeoloških poremećaja i poljoprivrednim gubitcima.
(...) Bilo je dovoljno toga za jedan pravi skup na vrhu koji bi se
suočio s problemom jednakom žurnošću kojom se suočilo sa slinavkom
ili ljudskim oblikom Creutzer-Jacobove bolesti. Kao što se zna,
problem je, međutim, odgođen do 2002. do jednog drugog skupa na
vrhu, čije je najzvučnije obilježje to da pada na desetgodišnjicu
skupa na vrhu u Rio de Janeiru, na što su promicatelji ukazali.
Teško se ne može osjetiti neugoda. Teško je zanemarivati taj
paradoks: na strahovito konkretne probleme odgovara jedna
strahovito neodlučna upravljačka klasa. Tome se pridružuje
povijesna sklonost javnog mišljenja da bilo kojem međunarodnom
summitu pridaje povijesna značenja. Pa i stoga što su problemi s
kojima bi se trebao suočiti strašno stvarni. A prvi koji su upali u
tu stupicu upravo su aktivisti 'naroda iz Seattlea'. Gotovo je bilo
tužno neki dan vidjeti četiri tisuće mladih kako idu oko zabranjene
tršćanske citadele (no i u Nici, Pragu, Davosu), tog urbanog
militariziranog kruga kako bi moćnici svijeta mogli neometano
razgovarati, dok su ti isti moćnici bili na izletu na jednoj
izložbi, a iste su se večeri ponovno susreli na koncertu. Tih četiri
tisuće vikalo je u pravcu jedne tužno prazne kule od bjelokosti.
Prazne kao što sve češće postaju međunarodni skupovi na vrhu," piše
Giorgio Ferrari.
CORRIERE DELLA SERA
8. III 2001.
Certifikat je nestao, ostaje druga noćna mora: dozvola
"Slika Talijana koji se vuče od šaltera do šaltera, moleći
certifikate, uvijek je zabavljala strance. Treba reći, manje je
zabavljala nas Talijane. (...) Ako bi Italija bila jedan Ferrari,
birokracija bi bila ručna kočnica: ona koja nam ne dopušta ići
koliko brzo bi mogli.
Dokaz? Razina stranih ulaganja. Prema jednom istraživanju kojega
je upravo objavio Economist Intelligence Unit (EIU), 1999. prema
posljednjim dostupnim podatcima, u Italiju je došlo 6,8 milijardi
dolara, što je skromna svota. Irska i Španjolska, manje i
siromašnije od nas, privukle su po 19.1 milijardi i 9,3 milijardi
dolara, u proteklom desetljeću godišnji doprinos stranih ulaganja
u talijanskom brutto domaćem proizvodu bio je smiješan: 0,3 posto,
što je najniža razina u Europskoj Uniji.
Zašto bi nas trebale zanimati te brojke? Jer predstavljaju test
povjerenja. Objaviti da se cijeni neka zemlja je lako; u nju staviti
svoj novac druga je stvar. Ako je sveukupna vrijednost stranih
ulaganja u Itaiju danas pola od one u Njemačkoj ili Nizozemskoj, i
četvrtina onih u Velikoj Britanija, neki razlog postoji.
'Neučinkovitost javne uprave', piše EIU. Što znači neke vrlo očite
stvari: spore autorizacije, previše prolaza kroz previše nadležnih
vlasti, često radi kontrola ili jamstava. Bilo koji poduzetnik,
veliki ili mali, talijanski ili strani, priča iste priče. (...)
Odvraćanje od stranih ulaganja u Italiju podudara se s poticanjem
talijanskih ulaganja u Sloveniji i Rumunjskoj: birokratska
otezanja, no i nevjerojatna složenost zakonskog sustava, trajanje
procesa, krutost ugovora (part-time zaposlenja u Italiji je manje
od 8 posto, protiv 17 posto u Francuskoj, 24 posto u Švedskoj i 25
posto u Velikoj Britaniji). Te stvari plaše mnogo više od cijene
rada. S funtom koja vrijedi više od 3 tisuće lira Velika Britanija
nije dobro tržište, pa ipak ulaganja idu tamo, a ne ovamo. Oni
malobrojni koji dolaze biraju dijelove Italije gdje su stvari
jasnije i jednostavnije. (...), piše Beppe Severgnini.