FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

FRANCUSKA I NJEMAČKA U ALZACEU POPRAVILE MEĐUSOBNE ODNOSE

Autor: ;DMUS;SLEK;
STRASBOURG, 1. veljače (Hina/AFP/Reuters) - Francuski i njemački čelnici u srijedu su na večeri u sklopu summita u Blaesheimu nedaleko od Strasbourga napravili prvi korak prema obnovi bilateralne suradnje koja će i dalje biti najprivilegiranija u Europi, ali bez dosadašnje mitske dimenzije.
STRASBOURG, 1. veljače (Hina/AFP/Reuters) - Francuski i njemački čelnici u srijedu su na večeri u sklopu summita u Blaesheimu nedaleko od Strasbourga napravili prvi korak prema obnovi bilateralne suradnje koja će i dalje biti najprivilegiranija u Europi, ali bez dosadašnje mitske dimenzije.#L# "Kraj jednog mita" objavio je preko naslovnice u srijedu minhenski utjecajni dnevnik Sueddeutsche Zeitung. "Europa kojoj je u centru francusko-njemački par više nije nešto što se razumije samo po sebi. O tome treba razmisliti, i to dobro, jer je riječ o samom identitetu, suverenosti i stupnju integracije" u Europsku uniju koja se širi i kojoj prijeti eksplozija koju može izazvati prijelaz s 15 na 27 članica. Na večeri su sudjelovali francuski predsjednik Jacques Chirac, premijer Lionel Jospin i ministar vanjskih poslova Hubert Vedrine, dok su Njemačku predstavljali kancelar Gerhard Schroeder i ministar vanjskih poslova Joschka Fisher. "Razgovor je pokazao kako s obje strane postoji volja za redefiniranjem strategije i oblika njemačko-francuskih odnosa", rekao je Vedrine za radio France Info. Smiješak koji s lica nije skidao nijedan od sudionika sastanka bio je u izrazitoj opreci s tmurnim grimasama koje su isti političari imali nakon prošlogodišnjeg summita u Nici, koji se pretvorio u otvorenu borbu za vlast između Njemačke i Francuske. Sastanak pomirbe u Alzaceu, području koje dijele obje kulture, za javnost je trebao biti pokazatelj da na obje strane Rajne opet vlada međusobni sklad, no on u biti znači da su se Pariz i Berlin - čije partnerstvo stvoreno poslije 2. svjetskog rata EU može voditi prema naprijed samo kad obje zemlje dijele istu viziju - službeno dogovorili da se slažu. Sad se još trebaju dogovoriti oko čega se slažu, što je poduhvat za koji će, suglasne su obje strane, trebati možda i dvije godine. Schroeder je prošli mjesec izložio zahtjev za federalnijom Europom i pozvao Pariz da pomogne u redefiniranju njemačko-francuskih odnosa u EU koja postaje sve veća. Time se zapravo želi utrti put međuvladinoj konferenciji koja bi se na njemačku inicijativu održala 2004. i na kojoj bi se što je jasnije moguće odredilo koje nadležnosti pripadaju Bruxellesu, a koje državama članicama i njihovim regijama. Temeljni problem u odnosima Pariza i Berlina, smatraju analitičari, u tome je što se Francuska, koja je dugo to partnerstvo koristila kao način za zadržavanje vodeće uloge u EU, još nije pomirila s činjenicom da je ujedinjenjem 1990. Njemačka očito postala većom i utjecajnijom, te da je otvorila vrata svojim istočnim susjedima. Chiracova taktika sukoba s Berlinom oko predsjedanja Europskom središnjom bankom, poljoprivredne politike EU ili podjele vlasti u Bruxellesu čini se da je više usmjerena na obranu francuskog utjecaja, koji je u opadanju, nego prilagodbi EU mijenama vremena. Ključ za uspjeh bit će način rasprave o problemima oko kojih se dvije zemlje najvioše razilaze, smatraju njemački dužnosnici i prva godina bilateralnih razgovora bit će posvećena samo tome. "Francuska i Njemačka svjesne su da su pokretači procesa širenja i produbljivanja EU koja postaje sve veća i da ih nitko ne može zamijeniti", izjavio je za njemačke novinare u berlinu ministar vanjskih poslova Joschka Fischer. "Njemačko-francusko nebo se razbistrilo, jer smo otjerali oblake", rekli su izvori bliski njemačkoj vladi. "Susret u Bleisheimu bio je vrlo pozitivan i dvije su se strane dogovorile o nužnosti 'najuže moguće' suradnje", potvrdili su isti izvori. (Hina) dam sv

(Hina) dam sv

An unhandled error has occurred. Reload 🗙