SPLIT, 1. srpnja (Hina) - Na splitskom Peristilu danas je oko podneva 30-ak policajaca, među njima su bili i specijalci, prisilili su goste da napuste terasu kavane Luxor, odakle su odneseni svi stolovi, stolci i suncobrani, a zatim
su radnici privatne agencije "Song" postavili stolce za večerašnji koncert glazbenika Tedija Spalata.
SPLIT, 1. srpnja (Hina) - Na splitskom Peristilu danas je oko
podneva 30-ak policajaca, među njima su bili i specijalci,
prisilili su goste da napuste terasu kavane Luxor, odakle su
odneseni svi stolovi, stolci i suncobrani, a zatim su radnici
privatne agencije "Song" postavili stolce za večerašnji koncert
glazbenika Tedija Spalata.#L#
Glasnogovornik splitsko-dalmatinske Policijske uprave Leon
Tauber potvrdio je popodne Hini taj događaj, kazavši kako je
"policija samo asistirala gradskim komunalnim redarima da obave
svoj posao. Policija je to učinila po nalogu jer je gradu trebao
prazan Peristil. Mi samo radimo svoj posao za koji smo dobili
nalog", kazao je Tauber.
Peristil je kao i uvijek u sezoni bio prepun turista koji su ostali
zatečeni, a mnogi, kako su kazali, i uplašeni nazočnošću velikog
broja policajaca i onim što se događalo, osobito odvođenjem s
lisicama vlasnika Luxora. Tauber je rekao da se vlasnik kavane
pasivno opirao i vrijeđao policiju te da je zbog toga i tjelesnom
snagom svladan i sproveden u policiju. Bit će pokrenut prekršajni
postupak protiv jednog od gostiju koji je glasno negodovao i nije
poštovao policijske naredbe, rekao je Tauber.
Predstojnica kabineta splitskog gradonačelnika Maja Munivrana
izjavila je da je taj javni prostor iznajmljen agenciji "Song" po
svim zakonskim propisima te da je policija morala omogućiti da
agencija pripremi večerašnji koncert Tedija Spalata.
Bračni par iz Njemačke Simon i Inge Dink, lektori u njemačkim
novinama Allgemeine Zeitungu, izjavili su da su se kao i njihov 14-
godišnji sin Michael ustrašili, jer nisu znali što hoće i zašto je
toliko policije oko njih.
Jednom Kanađaninu koji je sjedio pokraj nas odnijeli su sa stola i
upravo doneseno piće koje je platio te digli stol ispred njega,
rekli su gosti iz Njemačke.
Danijela Pezo, Splićanka, koja je na Peristilu pila limunadu, kaže
kako joj je policajac prišao i rekao joj da je bolje da ode sama nego
da je on počne legitimirati i privoditi.
Jedan od dugogodišnjih turističkih vodiča koji se u tom trenutku sa
skupinom od 40-ak turista zatekao na Peristilu kazao je kako još
nije doživio da se usred dana blokira cijeli Peristil i zatvori
svaka veza s glasovitim Zlatnim vratima. Peristil je usred dana bio
zatvoren samo kad je Papa posjetio Split i nikada više u mojoj
dugogodišnjoj karijeri, kazao je taj vodič.
Vlasnica "Songa" Nada Ujević-Bosnić kazala je kako je unajmila
Peristil na dva cijela dana te da sinoć nije mogla odražti probu jer
ju je sprječavao vlasnik Luxora i gosti pa je morala potražiti pomoć
policije i grada koji joj je prostor iznajmio.
Na Peristilu su se proteklih godina održavale predstave Splitskog
ljeta, operne praizvedbe, baleti itd., ali je u svim tim
slučajevima Peristil bio zatvaran i blokiran sat-dva prije početka
probe ili predstave.
Vlasnica "Songa" tvrdi da je njoj grad potpisao ugovor o najmu
Peristila na dva dana te da se ima pravo njime i koristiti, jer to i
plaća.
(Hina) merc vkn
(Hina) merc vkn