FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

VAŽNA OBAVIJEST: ISPRAVAK VIJESTI HNA1206: "PEŠORDA APELIRAO..."

Autor: ;SBAK;FL;
ZAGREB, 9. prosinca (Hina) - Molimo korisnike da u vijesti HNA1206, koja je 6. prosinca emitirana pod naslovom "Pešorda apelirao na Slovence da 'srpskohrvatski' odlože na tavan", unesu ispravke na koje nas je upozorio pjesnik Mile Pešorda. Vijest ispravno glasi:RAZGOVOR PEŠORDE ZA MARIBORSKI LIST "VEČER"LJUBLJANA, 6. prosinca (Hina) - Pjesnik Mile Pešorda je, u razgovoru za mariborski list "Večer" od subote, rekao kako bi bio izuzetno radostan da Slovenija napokon prihvati činjenicu da je hrvatski samostalan jezik, i u ropotarnicu povijesti odbaci naziv srpsko-hrvatski.
ZAGREB, 9. prosinca (Hina) - Molimo korisnike da u vijesti HNA1206, koja je 6. prosinca emitirana pod naslovom "Pešorda apelirao na Slovence da 'srpskohrvatski' odlože na tavan", unesu ispravke na koje nas je upozorio pjesnik Mile Pešorda. Vijest ispravno glasi: RAZGOVOR PEŠORDE ZA MARIBORSKI LIST "VEČER" LJUBLJANA, 6. prosinca (Hina) - Pjesnik Mile Pešorda je, u razgovoru za mariborski list "Večer" od subote, rekao kako bi bio izuzetno radostan da Slovenija napokon prihvati činjenicu da je hrvatski samostalan jezik, i u ropotarnicu povijesti odbaci naziv srpsko-hrvatski.#L# "Kao prijatelj slovenskog naroda i kulture, te kao supotpisnik Sarajevske deklaracije o hrvatskome jeziku (28.1.1971.), a osobito kao hrvatski pjesnik, bio bih izuzetno radostan kada bi i u Sloveniji napokon prihvatili činjenicu da je hrvatski jezik samostalan jezik, i u ropotarnicu povijesti odbacili naziv srpsko- hrvatski jezik, kao i projekte koji bi doveli do nestanka bilo kojeg naroda i jezika", rekao je Pešorda za "Večer". "Kao u Sloveniji, tako i u Hrvatskoj na žalost su ovakvi projekti još uvijek relevantni. Na sofisticiran, da ne kažem prikrit način, njeguje se naime nostalgija za prošlim i pobožna želja za budućim koje bi izniknulo baš iz te nostalgije", dodao je Pešorda. "Hrvatski je jezik moja domovina koju sam živio svojim pjesništvom", naglasio je pjesnik. Novinarka "Večeri" Nataša Jenuš napravila je intervju s Pešordom u povodu njegovoga gostovanja na Sveučilištu u Mariboru kao i nedavno završenoga jubilarnoga međunarodnoga festivala u Ljubljani Ex Ponto, koji se održavao pod sloganom Negdo je dvignil roko (Neko je podigao ruku) odabranim iz Pešordine poeme "Bašćanska ploča". (Hina) fl dv UREDNIŠTVO HINE (Hina) sb

(Hina) sb

An unhandled error has occurred. Reload 🗙