WASHINGTON, 18. srpnja (Hina) - Američki predsjednik George W. Bush i britanski premijer Tony Blair branili su u četvrtak napad na Irak kojim je zbačen Saddam Hussein pred kritikama da pozivanje na iračko oružje masovnog uništavanja
nije moglo biti opravdanje za rat.
WASHINGTON, 18. srpnja (Hina) - Američki predsjednik George W. Bush
i britanski premijer Tony Blair branili su u četvrtak napad na Irak
kojim je zbačen Saddam Hussein pred kritikama da pozivanje na
iračko oružje masovnog uništavanja nije moglo biti opravdanje za
rat.#L#
Bush i Blair su posljednjih tjedana pod snažnim pritiskom optužbi
da su prenaglašavali prijetnju koju je predstavljalo navodno
iračko oružje masovnog uništavanja kako bi opravdali napad na
Irak.
Bush i Blair su na zajedničkoj konferenciji za novinare u Bijeloj
kući branili svoju odluku o napadu na Irak naglašavajući kako je
Saddam Hussein predstavljao opasnost za mir i sigurnost bez obzira
na oružje masovnog uništavanja.
Blair je u četvrtak posjetio Washington usred afere u kojoj se
pokazuje da njegove i Busheve prijeratne tvrdnje da Hussein nastoji
doći do nuklearnog materijala nemaju temelja. Tvrdnje o nuklearnom
materijalu bile su dio optužbi da irački režim posjeduje oružje
masovnog uništavanja koje su poslužile kao opravdanje napada na
Irak.
Američke snage unatoč naporima ni nekoliko mejseci nakon okončanja
rata u Iraku nisu našle oružje masovnog uništavanja u zemlji.
Upitan na zajedničkoj konferenciji za novinare u Bijeloj kući da li
će preuzeti odgovornost za izjavu o nuklearnom materijalu koja se
pokazala pogrešnom Bush je kazao kako preuzima odogovornost što je
pokrenuo vojnu akciju i što je sastavio koaliciju koja je zbacila
Saddama Husseina.
On je kazao kako su američke i britanske obavještajne službe jasno i
uvjerljivo pokazale "da je Saddam Hussein bio prijetnja sigurnosti
i miru".
Bush je ipak ponovio svoju tvrdnju kako je Hussein nastojao
obnoviti svoj program nuklearnog oružja unatoč upitnosti
obavještajnih podataka koji stoje iza te tvrdnje.
"Saddam Hussein je proizvodio i posjedovao kemijsko i biološko
oružje, i nastojao je obnoviti svoj program nuklearnog oružja",
rekao je Bush. "Režim Saddama Husseina bio je ozbiljna i
narastajuća prijetnja. Uzimajući u obzir povijest Saddamovog
nasilja i agresije, bilo bi lakoumno imati povjerenja u njegovu
razumnost ili suzdržanost".
"Snažno vjerujem da je on nastojao obnoviti svoj program nuklearnog
oružja", kazao je Bush.
Blair je u ranijem obraćanju američkom Kongresu kazao kako će
povijest oprostiti SAD-u i Britaniji za napad na Irak, čak i ako se
pokaže da nisu bile točne optužbe da je iračko oružje masovnog
uništavanja predstavljalo prijetnju.
On je u toplo i na trenutke burno pozdravljenom govoru Kongresu
kazao kako je svrgavanje Saddama Husseina bilo opravdano i ako još
uvijek nije pronađeno oružje masovnog uništavanja.
"To je nešto što će nam povijest uvjeren sam oprostiti", kazao je
Blair.
Blair je kazao kako bi propuštanje da suprotstavljanja prijetnji
bilo nešto "što povijest ne bi oprostila".
"Dok god sam na ovom položaju neću riskirati živote američkih
građana pretpostavljajući dobru volju kod opasnih neprijatelja",
kazao je Bush.
On je kazao kako je Irak test za saveznike. "Naši neprijatelji traže
znake oklijevanja. Traže znake slabosti. Neće naći nikakve", rekao
je Bush.
I Bush i Blair su povezali borbu protiv terorizma i nastojanje da se
izgradi mir na Bliskom istoku.
"Ovaj terorizam neće biti poražen bez mira na Bliskom istoku",
rekao je Blair u govoru Kongresu.
(Hina) sl rš
(Hina) sl rš