ZAGREB, 17. lipnja (Hina) - Objavljujemo u cjelosti pismo haške tužiteljice Carle del Ponte predsjedniku Stjepanu Mesiću vezano za slučaj generala Ante Gotovine. Hina je pismo dobila od Ureda Predsednika RH.
ZAGREB, 17. lipnja (Hina) - Objavljujemo u cjelosti pismo haške
tužiteljice Carle del Ponte predsjedniku Stjepanu Mesiću vezano za
slučaj generala Ante Gotovine. Hina je pismo dobila od Ureda
Predsednika RH. #L#
"Ekselencijo,
Željela bih potvrditi primitak Vašeg pisma od 12. lipnja 2003. u
vezi sa situacijom u pogledu optuženoga Ante Gotovine.
Kako bismo izbjegli nesporazume, željela bih vrlo jasno iznijeti
svoj stav:
Prvo, optuženi Gotovina je dvije godine u bijegu. Međunarodni sud
je protiv njega podigao optužnicu, a sudac MKSJ-a je optužnicu
potvrdio i potpisao nalog za njegovo uhićenje. S njim se stoga ne
može obaviti razgovor kao s osumnjičenikom. MKSJ je jedino mjesto
gdje se mogu, i gdje će se razmatrati optužnica i svi dostupni
dokazi. U postojećim okolnostima povlačenje optužnice nije
izvedivo.
Drugo, u ovoj situaciji jedino je rješenje da se optuženi Gotovina
dragovoljno preda ili uhiti i prebaci u Den Haag, te da se pojavi
pred Sudom. Očigledno nije naša krivnja to što organi vlasti ranije
nisu dopustili da se s Gotovinom obavi razgovor kao s
osumnjičenikom, i ta činjenica ne utječe na sadašnju pravnu
situaciju.
Treće, moj Ured je spreman da s optuženim razgovara odmah po
njegovoj predaji, radi pregleda i provjere daljnjih dokaza u ovom
predmetu, te kako bismo po potrebi nastavili istragu. U interesu je
optuženog i pravda da se ovaj predmet iz javne i političke sfere
vrati u domenu sudskog postupka, u kojoj postoji velik broj pravnih
mogućnosti za razmatranje svih pitanja relevantnih za optužnicu,
optužbe i dokaze.
Na koncu, žejela bih Vas, gospodine Predsjedniče, izvijestiti da su
mojem Uredu već dostavljeni dokumenti u vezi s ovim predmetom koje
ste nedavno stavili na raspolaganje hrvatskoj Vladi. Mogu Vam
zajamčiti da će se ti dokumenti pravovremeno prevesti i valjano
proučiti, ali bi svakako bilo preuranjeno da se ti dokumenti
ocjenjuju izvan propisanog sudskog postupka i u odsutnosti
optuženog.
Primite Ekselencijo, izraze mojeg najdubljeg poštovanja,
s poštovanjem, Carla del Ponte, tužiteljica."
(Hina) pp rb
(Hina) pp rb