Ukoliko to ne bude funkcioniralo, kazao je Visoki predstavnik, '' razmislit ću što ću sljedeće uraditi''.
Visoki predstavnik međunarodne zajednice u srijedu je donio odluku o smjeni 60 dužnosnika RS zbog opstrukcija u suradnji s Haaškim tribunalom.
''Da li sam mogao reagirati ranije?", pita se Ashdown dodajući: "Činjenica je da nam je summit u Istanbulu dao priliku da to uradimo sada, jer je NATO jasno rekao što moramo učiniti kako bismo se priključili Partnerstvu za mir".
"Ja sam tu priliku iskoristio sada, ali mislim da je to međunarodna zajednica mogla učiniti i prije pet-šest godina", kazao je Visoki predstavnik međunarodne zajednice u BiH.
Na pitanje očekuje li da će smjenjivanje dužnosnika dovesti do blokade vlasti u RS, odnosno do raspisivanja prijevremenih izbora, Ashdown je rekao da, ako političari žele izolaciju RS, on nije u stanju spriječiti blokadu vlasti. No izrazio je uvjerenost da do toga neće doći.
''Ja ne mogu spriječiti ovu zemlju da upropasti svoju budućnost. NATO je jasno rekao da oni koji opstruiraju saradnju s Haagom moraju biti uklonjeni. Zato sam morao donijeti ove mjere, koje bi mogle paralizirati vlast u BiH. Vjerujem da do toga neće doći i da ima političara u RS koji shvaćaju važnost ovog trenutka i približavanja Europi. One koji bi odlučili sada paralizirati ovu zemlju, ne mogu spriječiti sve snage NATO-a. Ali, i nesuradnja s Haagom vodi paralizi ove zemlje, jer se tako ne može u NATO i EU", rekao je Ashdown. On je dodao da "odluka o smjenama političara ne može paralizirati BiH, jer je ona, kao talac korumpiranih političara koji misle samo na slobodu jednog ratnog zločinca, već paralizirana".
Visoki predstavnik nije isključio mogućnost sankcioniranja i drugih političara u Bosni i Hercegovini koji opstruiraju provođenje reformi nužnih za priključenje EU i kao primjer za to naveo financijsko kažnjavanje HDZ-a zbog neusklađivanja zakona o osnovnom i srednjem obrazovanju. On također ne isključuje i mogućnost predlaganja ukidanja entitetskih MUP-ova s obzirom na potrebu jačanja policije na državnoj razini.