ZAGREB, 13. svibnja 2004. (Hina) - Knjižica jezikoslovnih rasprava Stjepana Babića "Prijedlog za ukidanje hrvatskog jezika" predstavljena je danas u Društvu hrvatskih književnika u Zagrebu.
vnost
ZAGREB, 13. svibnja 2004. (Hina) - Knjižica jezikoslovnih rasprava
Stjepana Babića "Prijedlog za ukidanje hrvatskog jezika" predstavljena
je danas u Društvu hrvatskih književnika u Zagrebu.#L#
O Babićevoj knjizi i anglizmima u hrvatskom jeziku govorili su
akademik Dalibor Brozović, jezikoslovci Stjepko Težak i Alemko
Gluhak.
Engleski jezik ima ulogu što su je nekad u svijetu imali latinski i
francuski, rekao je Brozović i dodao kako je ta uloga u jednom
trenutku postala nepotrebnom. Tako je i danas, za sve više funkcija
sve je manje potreban engleski jezik, dodao je Brozović.
Na humorističnu stranu u pisanju Stjepana Babića upozorio je Stjepko
Težak, koji je zapitao što će biti s hrvatskim jezikom.
"Ako se Babić šali, znači da ima nade. Oduprli smo se germanizaciji,
talijanizaciji, turskim provalama u jezik i srbizaciji pa ćemo i ovoj
pošasti", zapisao je književnik Hrvoje Hitrec u pogovoru Babićeve
knjižice.
U knjižicu "Prijedlog za ukidanje hrvatskog jezika" (44 str.) Babić
je uvrstio tekstove objavljivane u hrvatskom tisku - Njegovo Englesko
Veličanstvo Body Scanner, Prijedlog za ukidanje hrvatskoga jezika,
Horvatinčićev prinos anglokrobatskomu, INA prinos anglokrobatskomu i
Ljudi moji postao sam nepismen: ne razumijem više hrvatski.
Na kraju knjižici pridodan je popis Babićevih članaka o anglizmima i
pogovor što ga je napisao Hitrec.
Babićevu knjižicu je objavio ogranak Matice hrvatske u Slavonskom
Brodu.
Stjepan Babić (1929.) hrvatski jezikoslovac bavi se pitanjima
suvremenoga hrvatskog književnog jezika. Autor je više knjiga među
kojima "Tvorba riječi u hrvatskome književnom jeziku".
(Hina) xmk ymc
(Hina) xmk ymc