RIMIO POVELJU POČASNOG GRAĐANINA DUBROVNIKA RIM, , 29. travnja 2004. (Hina) - Papa Ivan Pavao Drugi primio je u četvrtak u Vatikanu izaslanstvo grada Dubrovnika koje mu je predalo Povelju počasnog građanina toga grada, rekavši tom
prigodom kako se s radošću prisjeća svoga prošloljetnog hodočašća Hrvatskoj i zahvalivši što je ubrojen među građane staroga i lijepoga Dubrovnika, "toga pravog bisera hrvatskog Jadrana".
RIM, , 29. travnja 2004. (Hina) - Papa Ivan Pavao Drugi primio je u
četvrtak u Vatikanu izaslanstvo grada Dubrovnika koje mu je predalo
Povelju počasnog građanina toga grada, rekavši tom prigodom kako se s
radošću prisjeća svoga prošloljetnog hodočašća Hrvatskoj i zahvalivši
što je ubrojen među građane staroga i lijepoga Dubrovnika, "toga
pravog bisera hrvatskog Jadrana".#L#
Papa je dubrovačko izaslanstvo, na čelu kojega je bila
gradonačelnica Dubravka Šuica i biskup msgr. Želimir Puljić, primio u
privatnoj biblioteci u Vatikanu i na hrvatskom jeziku zahvalio na tome
što je proglašen počasnim građaninom grada Dubrovnika. Uz Povelju Papi
je uručen i Statut Grada iz 1272. godine.
"Razlog toga vašeg pohoda je predaja isprave o počasnom građanstvu,
što mi je Grad Dubrovnik dodijelio kao potvrdu svojih dubokih i
višestoljetnih veza, koje ga povezuju s papama i kao uspomenu na moj
pastirskih pohod koji sam imao radost ostvariti 6. lipnja prošloga
ljeta. Još se uvijek s posebnim osjećajem prisjećam raznih trenutaka
toga mojega apostolskog hodočašća za vrijeme kojega sam upravo u
Dubrovniku proglasio blaženom jednu uglednu kći Hrvatske, Mariju
Propetoga Isusa Petković, rodom iz Blata na Korčuli", rekao je Sveti
Otac i zatim naglasio kako se sjeća svete mise koju je tada služio i
"izrekao posebno hvala ljubljenome gradu".
Papa je svoju veliku zahvalnost za vrlo srdačno gostoprimstvo
potvrdio i danas u Vatikanu pred dubrovačkim izaslanstvom.
"Zahvaljujem također i radujem se što ste me htjeli uračunati među
građane staroga i lijepoga Dubrovnika, toga pravoga bisera hrvatskog
Jadrana, središta tisućljetne uljudbe prožete katoličkom vjerom i
obilježene stalnom vjernošću Petrovim nasljednicima, pa i u vrlo
teškim vremenima. Mogla se ta uljudbena i vjerska baština razvijati i
rasti i u budućnosti donoseći obilan rod na korist samoga Dubrovnika i
svetoga hrvatskog naroda", rekao je Ivan Pavao II zazvavši da nad
stanovnicima Dubrovnika i Dubrovačko-neretvanske županije, kao i nad
svim Hrvatima, uvijek bdije Presveta Bogorodica i Gospa velikoga
hrvatskog krsnog zavjeta, te sveti Josip i sveti Vlaho.
"Neka Bog blagoslovi Dubrovnik, koji je od danas i moj grad, i svu
hrvatsku zemlju", zaključio je Ivan Pavao II.
U svome govoru gradonačelnica Šuica je još jednom zahvalila Papi na
posjetu Dubrovniku i prihvaćanju Povelje počasnoga građanina
Dubrovnika.
Ivan Pavao II. je zdravstveno izgledao dosta dobro i kada mu je
gradonačelnica Šuica predavala Povelju i posebno Statut Dubrovnika
pisan na hrvatskom i latinskom jeziku, bio je vidno zahvalan na toj
pažnji drevnoga grada.
(Hina) xstom ybr
(Hina) xstom ybr