FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BRUXELLES: ZAVRŠENI PREGOVORI O PROTOKOLU 7 (DUŽA VERZIJA)

Autor: ;DVLA;
ZAGREB/BRUXELLES, 16. travnja 2004. (Hina) - Pregovori između Hrvatske i Europske komisije o Protokolu 7 o tehničkoj prilagodbi režima trgovine poljoprivrednim proizvodima uspješno su završeni petak u Bruxellesu, izjavio je za Hinu hrvatski ministar poljoprivrede Petar Čobanković.
ZAGREB/BRUXELLES, 16. travnja 2004. (Hina) - Pregovori između Hrvatske i Europske komisije o Protokolu 7 o tehničkoj prilagodbi režima trgovine poljoprivrednim proizvodima uspješno su završeni petak u Bruxellesu, izjavio je za Hinu hrvatski ministar poljoprivrede Petar Čobanković.#L# Ministar Čobanković je u telefonskom razgovoru za Hinu izrazio zadovoljstvo uspješnim završetkom pregovora, kojim će se regulirati režim trgovine s proširenom Europskom unijom. "Dogovorene kvote za uvoz poljoprivrednih proizvoda iz EU-a u Hrvatsku nigdje ne prelaze zbrojene kvote iz Privremenog sporazuma između EU-a i Hrvatske te bilateralnih sporazuma sa šest pristupajućih zemalja, a kod većine proizvoda dogovorene su znatno niže kvote", rekao je ministar Čobanković. Primjerice, za sladoled zbrojena kvota iznosi 1760 tona, a sada je dogovoren bescarinski uvoz samo za 450 tona. Isto tako kod voćnih jogurta kvota je smanjena sa 600 na 150 tona, rekao je Čobanković. Protokol 7 je danas parafiran, a potpisivanje će uslijediti nakon što se prevede na sve službene jezike Europske unije. Protokol 7 je dogovoren u četiri pregovoračka kruga. Sve dogovorene kvote su u okviru smjernica koje hrvatska Vlada dala pregovoračima. Protokolom 7 regulirat će se režim trgovine između Hrvatske i proširene Europske unije. Sa šest od deset zemalja koje će 1. svibnja ući u EU, Hrvatska je trgovala na temelju bilateralnih sporazuma o slobodnoj trgovini, koji će prestati vrijediti na dan njihova ulaska u EU. Hrvatska trgovina s EU-om regulirana je Sporazumom o stabilizaciji i pridruživanju (SSP), odnosno Privremenim sporazumom, koji je potpisan kako bi se premostilo razdoblje dok SSP ne stupi na snagu, to jest dok ne bude ratificiran u svim zemljama članicama. Riječ je o asimetričnom sporazumu u korist Hrvatske, koji je s danom potpisivanja omogućio da hrvatski proizvodi imaju slobodan pristup na europsko trzište, osim goveđeg mesa, vina i ribe. S druge strane, hrvatsko tržište za europske proizvode otvara se postupno u prijelaznom razdoblju od šest godina. Europska komisija pregovorala je u ime šest pristupajućih zemalja, koje su zatražile povećanje izvoznih kvota za poljoprivredne proizvode. Obje strane su u pregovore ušle s različitih pozicija. Europska komisija tražila je da se postojećim kvotama iz Privremenog sporazuma pribroje i kvote iz bilateralnih sporazuma sa šest pristupajućih zemalja. Hrvatska, s druge strane, tražila je da se pribroje samo realizirane kvote iz bilateralnih sporazuma, koje su bitno niže od onih dogovorenih na papiru, u čemu se kod najvećeg broja proizvoda i uspjelo. Predstavnici Hrvatske udruge poslodavaca (HUP) i udruge poljoprivrednih proizvođača na jučerašnjem sastanku s ministricom europskih integracija Kolindom Grabar Kitarović i ministrom poljoprivrede Čobankovićem dali su podršku hrvatskom pregovaračkom timu u nastojanjima da izbore što povoljniju poziciju za hrvatsku poljoprivredno-prehrambenu proizvodnju, istodobno naglašavajući kako što prije domaću proizvodnju treba učiniti konkurentnom te je pripremiti za izvoz. Od ukupne hrvatske trgovačke razmjene, oko 70 posto će se obavljati s proširenom Europskom unijom od 1. svibnja. (Hina) xsv ydv

(Hina) xsv ydv

An unhandled error has occurred. Reload 🗙