Svim posjetiteljima u prepunoj kino dvorani, slijepoj djeci i odraslima, podijeljene su slušalice putem kojih im je tumač opisivao sve što se događa na ekranu, prenosio vizualne efekte i događanja u filmu te čitao dijaloge.
"U zemljama Europske unije animiranje kino projekcija za slijepe putem simultanog tumačenja stalna je praksa, a mi se nadamo da će se uskoro uvesti i kod nas", kazala je Svjetlana Marijon, predsjednica Udruge za promicanje kvalitetnog obrazovanja mladih s invaliditetom "Zamisli".
Projekcija je organizirana u povodu Međunarodnog dana osoba s invaliditetom, 3. prosinca.
Kao pokrovitelji projekta uključili su se CineStar koji je dodijelio dvoranu, Blitz Film & Video distribucija omogućio je besplatno prikazivanje filma, tvrtka "Simultana" ustupila je slušalice, a zagrebački gradski Ured za zdravstvo financirao je tiskanje ulaznica i organizacijske troškove.
"Slijepe osobe idu u kino s prijateljima ili rodbinom koji im tumače film, ali naše šaputanje ostali posjetitelji tumače kao brbljanje i ometanje filma", pojašnjava Marijon ističući da je organiziranje stalnih tumača za sve filmove jedino rješenje.
Današnju je pilot-projekciju filma slijepima tumačio prijatelj jedne slijepe osobe, koji je u tome već uvježban i ima osjećaj za vjerno prenošenje situacija na ekranu.
Udruga "Zamisli" svoj će projekt za uvođenje tumača u sve kino dvorane poslati Ministarstvu kulture i nadaju se njihovoj potpori.
Udruga je u utorak odijelila i priznanja gradovima i institucijama koji su se proteklih godina potrudili prilagoditi invalidima - Čakovcu, Krku, Rijeci, Varaždinu i Zagrebu, te zagrebačkim studentskim domovima "Cvjetno naselje" i "Ante Starčević".