Antologija donosi izbor iz čeških pripovjedaka koje su obilježile zadnje desetljeće XX. stoljeća i sam početak XXI.
Ona nije mogla zaobići, kako napominje izdavač, starije autore koji su svoj trag u češkoj književnosti uspjeli ostaviti tek nakon pada totalitarizma, ali ne zanemaruje ni mlade autore, koji se sve slabije sjećaju totalitarizma.
Karakterizira je zastupljenost najrazličitijih autorskih poetika i interesa, od popularnog Viewegha do jezičnog eksperimentatora Topola, od zaljubljenika u priču Kratochvila do filozofa Kresadla, od debitanta Chochole do postarijeg egzilanta Trešnaka, čiji su tekstovi, iako stari i po nekoliko desetljeća, publici postali dostupni tek nedavno.
Devetnaest priča u antologiji, u prijevodu mlađe generacije hrvatskih bohemista, vjerno odražava suvremenu češku kratku proznu produkciju.
Baršunasta revolucija 1989., po kojoj je antologija nazvana, nije bila prekretnica samo u društvenom i političkom životu Čehoslovačke nego je velike promjene donijela i dvjema nacionalnim književnostima federativne republike koja je počela odbrojavati svoje zadnje godine.
Jirí Hrabal (Vsetin, 1973.) na Filozofskom fakultetu u Olomoucu diplomirao je filozofiju i bohemistiku, na istom fakultetu od 2001. predaje teoriju književnosti i povijest estetike. Od 2004. na Filozofskom fakultetu u Zagrebu gostujući je lektor za češki jezik.
Petar Vuković (Subotica, 1975.) na Filozofskom fakultetu u Zagrebu diplomirao je kroatistiku, opću lingvistiku i slavistiku. Znanstveni je novak na Katedri za češki jezik i književnost, bavi se sintaksom, jezičnom kulturom i fenomenom kulturnog pamćenja.
Profilova biblioteka "Živi jezici" nastavak je projekta antologije europske kratke priče, unutar kojeg je objavljeno 13 antologija i predstavljeno više od 200 suvremenih europskih prozaika.
U istoj biblioteci uskoro će izići antologija kubanske kratke priče.