Stihove nedavno preminuloga Ivana Pavla II. govorio je dramski umjetnik Joško Ševo, a tribinu je vodio je književnik Stjepan Čuić.
"Wojtylina poezija je nadahnuta katolištvom," rekao je Petrač i dodao kako "u njoj do izražaja dolaze metafizički motivi i čežnja za uranjanjemu u Onoga koji jest."
Pjesme mu prožimlju marijanski, domoljubni, socijalni i duboko metafizički motivi, istaknuo je Petrač i dodao kako je Sveti Otac između lepršava stila Svetoga Franje i teškoga Augistinova i Tomina govora slijedio potonju dvojicu.
Stamać je napomenuo kako je u Društvu hrvatskih književnika Wojtylina poezija uvijek bila cijenjena i štovana. Tako su prvu knjigu hrvatskih prijevoda književnih djela Svetoga Oca "Pjesme i drame" (1984.) uredili književnici Jure Kaštelan i dramaturg Branko Hećimović.
Stamać je pročitao poslanicu pape Ivana Pavla II. hrvatskim kulturnim radnicima koju im je Sveti Otac uputio 1998. tijekom drugoga pohoda Hrvatskoj.
Karol Wojtyla (1920.-2005.) počeo se književnošću baviti potkraj druge polovice tridesetih godina prošloga stoljeća. Suosnivač je tzv. rapsodijskoga kazališta u kojem namjesto radnje i događaja dominira riječ.
U časopisima se javljao pod pseudonimima, a prva njegova knjiga "Pjesme i drame" objavljena je u Krakowu 1980. Na hrvatski jezik su mu još prevedene "Izabrane pjesme" (1997.) i Rimski triptih (2003.)