FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

ZDRAVICA PREDSJEDNIKA HRVATSKE DR. FRANJE TUĐMANA

Autor: ;PP;
ZAGREB, 16. srpnja (Hina) - Predsjednik Republike Hrvatske dr. Franjo Tuđman priredio je danas u Predsjedničkim dvorima svečani objed u čast državnog gosta predsjednika Republike Turske Suleymana Demirela i tom prigodom održao zdravicu, čiji tekst objavljujemo u cijelosti: "Gospodine Predsjedniče, Ekselencije, dame i gospodo, Osobita mi je čast i zadovoljstvo da Vas, kao hrvatski državni poglavar mogu pozdraviti u Zagrebu, u Vašem prvom posjetu Hrvatskoj. Želi bih također najtoplije pozdraviti i ostale Vaše najbliže suradnike i visoke turske dužnosnike, prisutnost kojih svjedoči o prijateljstvu i suradnji što se tako uspješno razvijaju između naših dviju zemalja, kao uzor djelatne miroljubive politike u današnjem uzburkanom svijetu. Našim odnosima s Turskom pridajemo posebnu važnost. Od vremena posjeta Vašeg velikog državnika Turguta Ozala Zagrebu, a zatim mojeg posjeta Ankari, kada sam imao prigode da, uz iznimno gostoprimstvo, s turskim državnim vodstvom i s Vama osobno, gospodine Predsjedniče, razmijenim mišljenja o izazovima u našem dijelu svijeta, koji su tek kasnije pokazali svoju punu dramatičnost, razvili smo odnose punog razumijevanja i povjerenja. Za sve vrijeme trajanja i zaoštravanja krize u regiji, naši suradnici neumorno, redovno i djelatno surađuju, vođeni zajedničkom željom i potrebom da upravo Turska i Hrvatska doprinesu uspostavi mira u uznemirenom kriznom području bivše Jugoslavije, osobito u Bosni i Hercegovini. Naši su međudržavni odnosi u punom zamahu, a naša politička suradnja dodatno potiče gospodarsku. U vremenu kada je cijeli kontinent zahvaćen potresima koji su do temelja narušili međunarodni poredak, i kada se još traže rješenja nove ravnoteže među državama, takva je naša uzorna suradnja od posebne važnosti. Dok su na mnogim stranama iz6ronili stari mitovi, velikodržavne pohlepe i agresivne nepodnošljivosti između različitih naroda i vjera, malo je zemalja koje su, kao Hrvatska i Turska, iz prošlosti uzajamnih odnosa iz6vukle toliko pouka za suradnju u sadašnjosti. Ističem to s ponosom, uvjeren da na pragu novog tisućljeća možemo i moramo zajedno uznastojati na uvođenju mira i uspostavi novog međunarodnog poretka u ovom području u kojem se sučeljavaju i civilizacijske razlike. Želimo da nam se u tim nastojanjima pridruže i drugi kako bi se ovaj napaćeni i nesretni dio Europe otrgnuo prošlosti i postao dijelom novog sigurnosnog međunarodnog poretka, koji danas uz goleme muke postupno izranja duž srednje i jugoistočne Europe, preko juga Balkana i istočnog Sredozemlja, sve do kavkaskih prostora i srednje Azije. U tom danas najosjetljivijem "luku nestabilnosti", koji je zamijenio negdašnju crtu podjele svijeta na blokove i hzladno-ratovske tabore, bez obzira na rzalike u veličinama i u kulturi, pa i prividnu udaljenost naših zemalja, dijelimo slične napore i iskušnje. Učvršćujemo naše demokratske institucije i pluralističko društvo kao osnovicu razvitka i ljudskih prava i međunarodnih odnosa. Dijelimo izazove gospodarske preobrazbe naših sustava na osnovama slobodnog tržišta i privatnog poduzetništva, s ulogom države u zaštiti nacionalnih interesa u unutarnjem razvitku i u međunarodnom povezivanju i suradnji. Dijelimo, nažalost, i sličnu ugrozu pobunjeničkog separatizma i terorizma koji nasrću na sigurnost i cjelovitost naših država, ugrožavajući temeljna ljudska i kolektivna prava, podrivajući naša demokratska društva i opterećujući naš ukupni gospodarski i društveni razvitak. Istodobno, učvršćujemo svoj međunarodni položaj, usprkos suprotnim pojavnostima što potiču nesigurnost i nestabilnost ne samo u ovom dijelu svijeta. Gospodine Predsjedniče, Kriza u odnosima u ovom dijelu svijeta, što ga, Turska i Hrvatske omeđuju na njenim europskim i azijskim rubovima, dostigla je točku vrhunca. Moguć je samo izbor između političkog rješenja, radi uspsotave trajnog mira na osnovama pravde, međunarodnih zakona i suglasja stvarnih interesa svih naroda id ržava, ili pak produženje sukoba s nemjerljivim posljedicama za međunarodne odnose u cjelini. Hrvatska se, uz istodoban otpor agresiji, ustrajno zauzimala za politiku mirnog rješenja svih otvorenih pitanja, zahtijevajući primjenu načela i odredbi Povelje Ujedinjenih naroda. Hrvatska želi živjeti u miru sa svim svojim susjedima, i razvijati odnose uzajamnog poštovanja i ravnopravnosti kao pretpostavke zasnivanja i stabilnosti novog međunarodnog poretka, koji tek treba uspsotaviti na tlu bivše Jugoslavije. Takvom je politikom Hrvatska uspjela osigurati razumijevanje, štovište, steči saveznike i prijatelje među bitnim članicama međunarodne zajednice. U najvažnijem hrvatskom državnom pitanju, uključenju78 privremeno zaposjednutih rhvatskih područja u hrvatski ustavni i pravni poredak, Hrvatska ima danas potporu najvažnijih čimbenika međunarodnih odnosa, i na toj osnovici učiniti ćemo sve da se i taj dio krize u regiji riješi političkim putem. U tu svrhu tražimo da Ujedinjeni narodi i vodeće države svijeta jasno preuzmu i ispune obveze spram usvojenih rezolucija Vijeća sigurnosti i potpisanih sporazuma. Uvjeren sam da ćemo za takvu politiku dobiti potporu članica Ujedinjenih naroda i na predstojećem zasjedanju Glavne skupštine. Kako je u pitanju i sama opstojnost međunarodnog poretka i sustava Ujedinjenih naroda, nijedna zemlja ne može imati interes da u bilo kojem dijelu svijeta prihvati stanje u kojemu bi održavanje mira postalo okvirom za produženje okupacije. Hrvatska na to nikada neće pristati, a naša spremnost na političko rješenje, koje neprestano nudimo i koje je usklađeno s naporima međunarodne zajednice, nipošto nije znak manjka naše odlučnosti. Uvjeren sam da će Hrvatska u svojim naporima i dalje uživati razumijevanje i svu potrebnu podršku i pomoć Republike Turske. Uloga Vaše države bila je i ostaje nezamjenjivom naročito u traženju rješenja krize u Bosni i Hercegovini. Ne trebam posebno isticati kako je upravo tursko-hrvatska politička i diplomatska suradnja, od početka agresije na BiH, bila od iznimnog, pače i prijelomnog značenja. Za dugih mjeseci okrutna rata, dok je međunarodna zajednica zdvajala između moralnih principa i podijeljenih interesa, ostavljajući tako srbijanskoj agresiji vrijeme i prostor za osvajanja, Turska je bila jedna od rijetkih država koja je zajedno sHrvatskom nastojala međunarodne napore usmjeriti na okončanje ratne krize i na postizanje političkog rješenja. Što više, kada je međunarodna neodlučnost u kažnjavanju agresije dovela do tragična rata između dviju žrtava iste agresije, i kada se, po prvi puta u povijesti krize na tlu bivše Jugoslavije, otvorio ponor u odnosima Hrvata i Bošnjaka u Bosni i Hercegovini, Turska je ustrajala na dobrim uslugama i posredovanju. Ta se strategijska procjena o nužnosti zajedništva i savezništva Bošnjaka i Hrvata u Bosni, te o njihovoj zajedničkoj upućenosti na Hrvatsku, u cijelosti podudarala s hrvatskom državnom i nacionalnom politikom, i u tomu je, uvjeren sam, izvor naše tako bliske suradnje. Takvom je svojom politikom Turska istodobno rpužila i nezamjenjivu pomoć nastojanjima Europske Unije, Sjedinjenih Država i Rusije i posebno islamskog svijeta, da se na prostorima BiH uspostavi ono nužno suglasje realnih interesa sva tri naroda koje jedino može jamčiti trajni mir. Sporazumima iz Washingtona otpočet je proces stvaranje federacije Bošnjaka i Hrvata i konfederacije s Hrvatskom,što je put uvođenja federacije u zapadni civilizacijski krug. Mirovni plan "kontakt grupe", utvrđen od državnih poglavara najvećih svjetskih država, daje osnove za okončanje krize i za novu regionalnu ravnotežu odnosa u budućem stabilnijem međunarodnom poretku u ovom dijelu svijeta. Uvjeren sam da će naša uzajamna suradnja i Vaš posjet poslužiti trajnom jačanju tog procesa daljnim razvijanjem svestrane pomoći, kako Republici Hrvatskoj i Federaciji Bošnjaka i Hrvata, tako i njihovoj konfederacij. Gospodine Predsjedniče, Krajnji je tren da međunarodna zajednica usred Europe jasnim i odlučnim angažmanom uvede mir i stabilnost na krizni prostor bivše Jugoslavije, kako bi se spriječilo da se ne pretvori u trajnu krizu kakva je desetljećima trajala na Srednjem Istoku, Korejskom poluotoku ili na jugu Afrike, gdje je tek nakon dugotrajnih tegoba ipak započeo proces smanjenja međunarodne z6abrinutosti. Naše dvije zemlje u tomu imaju iznimnu ulogu. Dio je to naših interesa, naše odgovornosti, ali i očekivanja međunarodne zajednice. Dosadašnji uspjesi neka nam u tom nastojanju budu poticaj. Zahvaljujući Vam još jednom, gospodine Predsjedniče, na odlučnosti i principijelnosti turske državne politike, kao i na Vašem osobnom ulogu u tome i posebno na očitovanom prijateljstvu, dopustite da nazdravim za Vašu osobnu sreću, za dobrobit Vašeg naroda, za trajno prijateljstvo između Hrvatske i Turske. Živjeli." (Hina) pp mm 161519 MET jul 94 161519 MET jul 94

(Hina) pp mm

An unhandled error has occurred. Reload 🗙