FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

SERVIS POSEBNIH NASLOVA BIH-VODIČ

Autor: ;GM;
Nadnaslov:U SAD izišao turistički "Vodič za preživljavanje u Sarajevu" Naslov: "Pozdravi iz sunčanog Sarajeva" Podnaslov:Vodič što ga je izdala skupina sarajevskih umjetnika, pisaca i fotografa namijenjen je onima koji bi mogli poželjeti posjetiti ratom uništeni grad, ali je i svjedočanstvo o razorenoj civilizaciji, svojevrsna poruka budućnosti, kako ističu njegovi autori. Vodič koji s notom humora i ironije nudi niz praktičnih savjeta kako preživjeti u nemogućoj situaciji mogao bi se uskoro naći i u knjižarama Europe i Japana. Piše: Arthur SPIEGELMAN, Reuter NEW YORK - Napokon je izašao turistički vodič za one koji žele odmor provesti u paklu. Dobrodošli u Sarajevo - gdje, kako s perverznim ponosom govori novi džepni vodič, ne postoje taksiji, gdje je moguće parkirati vozilo samo na mjestima zaštićenim od lopova i granata, gdje benzinske crpke ne rade, gdje ne voze ni autobusi, tramvaji ili trolejebusi. Postoji samo još nekoliko otvorenih restauranta, no nitko ne zna odakle stižu namirnice. Što se pak tiče sportskih aktivnosti, bježanje od metaka i bombi ili sječa stabala usred zime da bi se dobila drva za ogrijev glavne su točke programa. To su samo neke od točaka programa iz turističkog vodiča "Sarajevo Survival Guide", ili "Vodiča za preživaljavanje u Sarajevu", koji je ovih dana objavljen u New Yorku. Namijenjen je turistima koji bi mogli poželjeti posjetiti ratom uništenu prijestolnicu Bosne i Hercegovine, grad iz kojeg na tisuće ljudi želi pobjeći i iz kojeg ih je na tisuće već pobjeglo. Vodič je izdala skupina sarajevskih umjetnika, pisaca i fotografa, pod nazivom FAMA, a koja spomenuti vodič sa ponosom naziva vodičem "Michelin" za ljude koji žele vidjeti kraj civiliziranog svijeta. "Sarajevo je jedinstven grad na planeti, Sarajevo proživljava postkataklizmu, Sarajevo je znanstvena fantastika", stoji na omotu knjige. Namjera je vodiča da turistu kaže gdje da odsjedne, gdje da se hrani, gdje da spava, gdje može naći vode i kada da se prigne. To je uistinu primjeren način da se ispriča priča grada razorenog ratom, grada koji preživljava unatoč svemu. "Ako se zateknete u Sarajevu, jedini način da preživite je da raspolažete pravim informacijama, budući je razorena cijela civilizacija. Sarajevo je poruka iz budućnosti", navodi direktorica FAME, Suada Kapić, urednica vodiča, koja upravo pregovara o distribuciji knjige u Europi i Japanu. Sredstva dobijena od prodaje namijenjena su humanitarnim udrugama koje će pomoći pri obrazovanju djece u gradu. Međunaslov: Preživjeti - uz humor i informacije Kapićeva navodi kako su Japanci osobito zainteresirani za knjigu. Sa smislom za humor izbrušenim na ironiji koji vlada u gradu u kojem se usred granatiranja održavaju koncerti, kazuje kako sa lakoćom može zamisliti dan kada će autobusi prepuni japanskih turista obilaziti Sarajevo kao što to rade u Firenzi ili Parizu. Američko izdanje od 25.000 primjeraka ovih je dana u prodaju pustila tvrtka Workman Publishing. Na koricama, crvenom i bijelom bojom stoji ispisana poruka "Pozdravi iz sunčanog Sarajeva". Knjiga opominje da se u gradu nakon što padne noć gotovo ništa ne može raditi: "Sarajlije maksimalno koriste danje svjetlo. Rano liježu kako ne bi morali koristiti grijanje ili električnu energiju. Rano liježu jer ne vide u mraku. Rano liježu jer policijski sat počinje u 22h i prestaje u 5h. Ustaju u bilo koje doba noći ukoliko ima znakova da je došla voda ili struja. No to nikada ne traje dugo." Vodič nadalje opominje da hrane nikada nema dovoljno te navodi neke recepte sarajevske kuhinje kao što je pita od riže, ili majoneza bez jaja te "pommes frites" spravljeni od brašna a bez krumpira. "Sarajevo je grad mršavih ljudi. Njegovi bi građani mogli biti autori najnovijih dijeta. Nitko više nije debeo. Jedino što je potrebno za dobar izgled je da vaš grad bude pod opsadom - tu leži tajna dobrog izgleda", piše u vodiču. Vodič daje još jedan besplatan savjet: Najbolje knjige koje mogu poslužiti za ogrijev su djela Lenjina, Marxa i Tita. Kapićeva navodi da razlozi takvoj tvrdnji nisu političke prirode već "debele korice koje dobro gore i stoga daju puno topline". Fotografije zapaljenih zgrada i automobila, razorenih džamija i groblja također kazuju svoju poruku: "Nađete li se u nemogućoj situaciji, moći ćete preživjeti ukoliko ste jači, raspolažete smislom za humor i informacijama", navodi Kapićeva, sažimljući priču o svom vodiču. Ona se za dva tjedna namjerava vratiti u Sarajevo, u nadi da će se prekid vatre koji je na snazi od prošlog mjeseca i nadalje održati. Kazuje da je razgovarala sa sestrom koja se nalazi u Sarajevu, koja joj je rekla: "Ovdje sada vlada neko stanje slično miru". (Hina) gm br 051217 MET apr 94

(Hina) gm br

An unhandled error has occurred. Reload 🗙