ZAGREB, 21. studenoga (Hina) - Reprezentativan zbornik Povijest i kultura gradišćanskih Hrvata u izdanju Nakladnog zavoda Globus predstavljen je danas javnosti u palači Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti (HAZU). Zbornik je plod
20-godišnjeg rada i istraživačkog projekta hrvatskih i gradišćanskih povjesničara i znanstvenika, kazao je uz ostalo glavni i odgovorni urednik monografije, odnosno zbornika, prof. dr. Ivan Kampuš.
ZAGREB, 21. studenoga (Hina) - Reprezentativan zbornik Povijest i
kultura gradišćanskih Hrvata u izdanju Nakladnog zavoda Globus
predstavljen je danas javnosti u palači Hrvatske akademije znanosti i
umjetnosti (HAZU).
Zbornik je plod 20-godišnjeg rada i istraživačkog projekta hrvatskih
i gradišćanskih povjesničara i znanstvenika, kazao je uz ostalo glavni
i odgovorni urednik monografije, odnosno zbornika, prof. dr. Ivan
Kampuš. #L#
Zbornik na 560 stranica s ilustracijama, dokumentima, reprodukcijama
i zemljovidima na najbolji mogući način prikazuje povijest i kulturu
gradišćanskih Hrvata, najstarije hrvatske dijaspore u Europi, u
sjeverozapadnim područjima negdašnje Austro-Ugarske. U šest dijelova
prikazani su najvažniji događaji iz života gradišćanskih Hrvata od
1493. do 1987.: Iseljavanje i pitanje podrijetla; Naseljavanje, obzor
i mijena govornog područja; Društveni, politički i gospodarski razvoj
u novoj domovini; Vjerski i kulturni život; Tradicijska kultura; Jezik
i imena te opširno kazalo imena i mjesta u Gradišću.
Pisci spomenutih tekstova su Josipa Adamček, Felix Tobler, Johann
Seedoch, Nikola Benčić, Jerko Bezić, Robert Sučić, Ivan Ivančan,
Gerhard Neweklowsky, Laszo Hadrovich i drugi.
U predgovoru knjige predsjednik Republike Hrvatske dr. Franjo Tuđman,
uz ostalo, ističe da knjiga Povijest i kultura gradišćanskih Hrvata
svjedoči o pomalo zaboravljenoj patnji, borbi i žrtvi Hrvata tijekom
stogodišnjega hrvatsko-turskog rata 1493.-1593. U to najtužnije doba
hrvatske povijesti, nastavlja dr. Tuđman, rijeke hrvatskih izbjeglica
razišle su se u nekoliko posebnih smjerova, napose u zapadnu Ugarsku,
Donju Austriju, Slovačku i Moravsku.
Na prostoru Gradišća žive još svi stari govori i izvorna narječja
Bosne, Slavonije, Pokuplja, Like i drugih dijelova starog Hrvatskog
Kraljevstva. Nažalost, dodaje dr. Tuđman, premalo smo učinili u
osvjetljivanju povijesti i kulture gradišćanskih Hrvata, dodavši da je
naporima Mate Ujevića, začetnika hrvatske enciklopedistike 1934.,
izrađena prva skica povijesti gradišćanskih Hrvata, a znatniji prvi
prilozi iz tog područja dobiveni su 1970. i 1973.
"Radostan sam da se povijesne hrvatsko-austrijske veze danas mogu
svestrano razvijati. O tome svjedoči i ovaj znanstveno-istraživački
projekt koji je okupio istraživače moje zemlje - Hrvatske, Austrije i
Mađarske", ističe uz ostalo u predgovoru predsjednik Republike
Hrvatske dr. Franjo Tuđman.
Drugi tekst predgovora tom reprezentativnom izdanju napisao je
nadbiskup zagrebački kardinal Franjo Kuharić, koji je bio nazočan i
današnjem svečanom predstavljanju.
U toj svečanoj prigodi predsjednik HAZU akademik Ivan Supek uz ostalo
je kazao da je monografija dokaz velikog napora hrvatskih i
gradišćanskih znanstvenika. To, nastavio je Supek, još jedanput
pokazuje da granice ne dijele ljude, a pogotovo Hrvate.
Skup je pozdravio i veleposlanik Republike Austrije u Hrvatskoj
gradišćanski Hrvat dr. Andreas Berlakovicz, koji je uz ostalo kazao da
zbornik Povijest i kultura gradišćanskih Hrvata nudi cjelovit prikaz
života, običaja, kulture, povijesti gradišćanskih Hrvata, manjine u
višenarodnosnom prostoru podunavskih zemalja, čija se povijest ne može
izdvojiti iz povijesti tog područja. Upozorio je na aktualnost priloga
u knjizi i dodao da bi se uskoro trebalo pojaviti izdanje na njemačkom
jeziku, kako bi Austrijanci njemačkog jezika još bolje poznavali tu
narodnosnu skupinu Hrvata u Gradišću.
Glavni urednik zbornika prof. dr. Ivan Kampuš uz ostalo je podsjetio
na povijest toga znanstveno-kulturnog pothvata, koja je počela prvim
dogovorom o suradnji, u rujnu 1971., u gradišćanskom gradu Željeznom.
Nadbiskup zagrebački kardinal Franjo Kuharić s osobitim se štovanjem
osvrnuo na pojavu monografije, podsjetivši na povijest
hrvatsko-gradišćanskih veza, osobito na veliku ulogu katoličkih
svećenika u očuvanju svijesti i samosvijesti te hrvatske nacionalne
manjine o svojem hrvatskom jeziku, u tiskanju liturgijskih knjiga na
gradišćansko-hrvatskom jeziku nakon Drugoga vatikanskog koncila, u
čemu je bio osobito zaslužan prvi gradišćanski biskup u Željeznom
Stefan Laszlo.
Govoreći o plodnoj suradnji hrvatskih i gradišćanskih znanstvenika
okupljenih oko zbornika, kardinal je podsjetio da nam je austrijska
vlada u doba kad se stvarala neovisna i samostalna hrvatska država
iskazala stanovitu naklonost imenujući i prvog veleposlanika u
Republici Hrvatskoj gradišćanskog podrijetla dr. Andreasa
Berlakovicza.
U ime gradišćanske redakcije zbornika nazočnima se obratio voditelj
projekta iz Gradišća, dvorski savjetnik u zemaljskoj Vladi dr. Johann
Seedoch, a u ime nakladnika direktor Globusa Tomislav Pušek te jedan
od autora akademik Lovro Županović.
(Hina) ta sp
211554 MET nov 95
(Hina) ta sp