Hrvatske vojske general bojnik Đuro Dečak poslao je danas pismo
zapovjedniku mirovnih snaga UN u bivšem istočnom području, general
bojniku Alexandru Peralyakinu, u kojem ga upozorava da još nije dobio
odgovor zašto srpska strana nije povukla teško oružje. Pismo generala
Dečka prenosimo u cijelosti.
"Premda je nova Rezolucija riješila pitanje mandata novih mirovnih
snaga u Republici Hrvatskoj i dalje smo u iščekivanju učinkovitog
definiranja mehanizma koji će u praksi oživjeti taj dokument.
Te mehanizme držim u ovom trenutku iznimno važnim jer je situacija u
sektoru Istok obilježena mnogobrojnim problemima koje bi taj mehanizam
trebao tretirati.
Kao što se i sami vjerojatno sjećate, zadnji sastanak zajedničke
komisije na razini sektora Istok nije donio nikakva rješenja za
tadašnju situaciju niti je donesen bilo kakav konstruktivan zaključak.
Takav ishod sastajanja, na razini sektorske komisije, ruši dignitet
tom tijelu, predstavlja održavanje sastanaka poradi njih samih i ne
donosi rezultat koji bi doveo situaciju na terenu u sklad sa
Sporazumom o prekidu vatre od 29. ožujka 1994. - Zagrebačkim
sporazumom.
Dopustite mi podsjetiti Vas kako razina aktivnosti suprotne strane
nije dovedena na razinu prihvatljivih aktivnosti, upravo suprotno,
intenzitet tih aktivnosti ozbiljno je narušio sve točke Zagrebačkoga
sporazuma.
Te 'vojne vježbe', koje tolerirate od prvoga dana po pravilu se
odigravaju u neposrednoj blizini crta razdvajanja, uznemirujući sve
ljude koji žive u području do kojeg detonacije iz nepovučena oružja
mogu doprijeti.
Koristim također priliku podsjetiti Vas, kada su 'vježbe' u pitanju,
da nas do danas niste informirali o motivima kojima ste se rukovodili
kada ste nas 28. svibnja 1994. izvjestili kako ste, kao zapovjednik
mirovnih snaga, suprotnoj strani čak i 'odobrili vojne vježbe',
pridajući im pritom, terminologijom koju ne želim ponavljati,
legalitet, premda su po svim dokumentima UN nelegalna i nepostojeća
tvorevina, što je još jednom potvrdila i Rezolucija 981.
'Vježbom' ste definirali i aktivnosti suprotne strane i u svom pismu
od 20. studenoga 1994., nakon što su zrakoplovi NATO saveza
intervenirali protiv zločinačkih napada srpskog zrakoplovstva iz
zračne luke Udbine.
Držim također korisnim podsjetiti Vas na sastanak Središnje
zajedničke komisije 28. travnja 1994., kada je jedan od zaključaka bio
i taj da srpska strana ima povući nepovučeni dio teškoga naoružanja do
1. svibnja 1994.
Ima li svrhe spominjati kako taj rok nije ispoštovan, kao ni onaj
koji je Središnja zajednička komisija postavila 7. lipnja 1994. dajući
suprotnoj strani rok do 12. lipnja 1994.
Do danas, unatoč našim pismenim zamolbama pa zatim i zahtjevima,
nismo dobili odgovor zašto naoružanje nije povučeno i kada će se to,
eventualno, dogoditi.
Ne želeći nadalje nabrajati primjere u kojima prevladava negativni
predznak, želim konstatirati kako je danas koncentracija teškoga
naoružanja, unutar sektora Istok, iznimno velika i za mirovni proces
poražavajuća.
Posebice smo razočarani činjenicom kako ta prisutnost u zonama
isključenja nije bila povodom odlučnije reakcije UN-a u sektoru Istok,
a pod Vašim cijenjenim zapovjedanjem.
Ja Vas još jednom molim kao zapovjednika mirovnih snaga da utječete
na pozitivan ishod povlačenja toga naoružanja kako bismo mogli
nastaviti razgovore o miru što je prije moguće, govoreći što više o
ekonomiji, poljoprivredi i o svemu onome što bi normaliziralo život
svih građana u ovom dijelu Republike Hrvatske.
No, isto tako Vas molim da ne očekujete nerealno ponovni kompromis s
naše strane, dok je to naoružanje okrenuto prema našim domovima.
Podržavam Vaš prijedlog da se zajednička komisija na razini sektora
sastane što prije, no, prije toga očekujem odgovor koji nam dugujete
već 11 mjeseci, a to je onaj koji će jamčiti da je srpsko naoružanje
povučeno u skladu sa Zagrebačkim sporazumom u skladišta koja su tim
sporazumom definirana.
S nadom kako ćemo Vaš cijenjeni odgovor dobiti ubrzo, želimo Vam
uspjeha u Vašem zapovjedanju mirovnim snagama u cilju očuvanja mira u
sektoru istok", stoji u pismu generala Dečaka.
(Hina) pp mc
060505 MET apr 95
(Hina) pp mc