GLAS AMERIKE - VOA
12. XI. 1996.
U slučaju Blaškić ispred Haaškog suda obrana ima pravo uvida u sve
dokaze tužilaštva, a Sudsko je vijeće odlučilo da dva svjedoka budu
zaštićena potpunom anonimnošću. Izvješćuje Lada Stipić Niseteo.
"Dva svjedoka optužbe u slučaju Blaškić biti će zaštićeni potpunom
anonimnošću i davati će iskaze in camere - iza zatvorenih vrata. Ovo
je odlučilo Sudsko vijeće Haaškog suda za ratne zločine u sklopu
priprema za proces Tihomiru Blaškiću. Početak procesa zakazan je za
siječanj, ali vjerojatno da će kasniti budući da su se promijenili
tužitelj i vođa obrambenog tima. Tužiteljstvo zastupa Amerikanac Mark
Hammond, a obranu vodi zagrebački odvjetnik Anto Nobilo.
Tužiteljstvo suda tražilo je da se dio dokaznog materijala ne predoči
Blaškićevoj obrani, pravdajući zahtjev strahom za sigurnost svjedoka.
Neki od svjedoka su također odbili davati iskaze ukoliko im se objave
osobni podatci. Blaškićeva je obrana uložila prigovor koga je Sudsko
vijeće prihvatilo, držeći da je osnovni princip poštenog procesa
jednakovrijedan položaj optužbe i obrane. Isto tako, kažu sudci,
obrana ima pravo na sve činjenice, ali svjedocima treba način da ih se
zaštiti od eventualnih većih problema.
Tužiteljstvo se ponovno žalilo da je konačna odluka Sudskog vijeća da
dva svjedoka odsada znana kao svjedok B i svjedok C budu u potpunosti
skrivenog identiteta. Sudci su zabranili svako objavljivanje podataka
o svjedocima naglašavajući da se potpuna anonimnost jamči u iznimnim
slučajevima. Blaškićeva je obrana sa svoje strane obvezatna da tijekom
unakrsnog ispitivanja ne učini ništa što bi dovelo u pitanje
anonimnost svjedoka.
Tko su svjedoci? Optužba tvrdi da su to dva bosanska Muslimana, civila
koji su svojim iskazima potvrdila sve navode optužnice... utvrđen je i
rok do 15. studenog da tužiteljstvo podastre dodatne dokaze, njihovom
značenju za tužitelja, njihove kompletirane izjave iz kojih će biti
izbačeni osobni podatci ili činjenice što navode na njihov identitet,
te potvrda o vjerodostojnosti svjedoka. Sud inzistira baš na
vjerodostojnosti nakon nedavnog slučaja s još jednim svjedokom koji je
davao iskaze iza zatvorenih vrata u slučaju Tadić, ali se ispostavilo
da je lažno svjedočio."(VOA)
BRITANSKI RADIO - BBC
12. XI. 1996.
Pregled tiska
Veleposlanici NATO saveza na jučerašnjem sastanku u Bruxellesu složili
su se da sve države koje sudjluju u snagama IFOR-a, uključujući
Ameriku, trebaju ostati u Bosni i nakon isteka njegovoga mandata, piše
jutros The Guardianov novinar David Fairhall. Nakon izlaganja generala
George Joulwana, vrhovnog zapovjednika NATO-ovih snaga u Bosni,
veleposlanici su odlučili odbaciti prijedlog za koji su se ranije
zalagali Amerikanci, da situaciju u BiH nakon IFOR-a nadgledaju snage
za brzo djelovanje, smještene u Madžarskoj ili pak na brodovima u
Jadranskom moru. Očekuje se da će sljedećega ponedjeljka general
Joulwan dobiti podrobne upute da pripremi operativni plan za
multinacionalne snage od oko 30 tisuća vojnika, kao i za snage za brzo
djelovanje u kojima bi bilo pet tisuća vojnika koji će biti smješteni
izvan regije. Deset tisuća vojnika od ukupno šezdeset tisuća koliko je
bilo u sastavu IFOR-a već se povuklo iz Bosne i Hercegovine, a do 20.
prosinca povući će se još dvadeset tisuća. Tako će u Republici ostati
tridesetak tisuća vojnika što se podudara s planovima o nasljednicima
IFOR-a, piše The Guardian.
Isti list izvijestio je o smjenjivanju osamdesetak časnika vojske
bosanskih Srba na čelu s generalom Ratkom Mladićem. Julian Borger piše
kako general Mladić i još nekolicina časnika odbijaju prihvatiti
smjenjivanje po naređunju svojih političkih čelnika te da su
zapovjednicima IFOR-a kazali kako ostaju na položaju. Predsjednica
bosanskih Srba Biljana Plavšić imenovala je na mjesto zapovjednika
vojske malo poznatog generala Peru Čolića koji je tijekom rata služio
u zapadnoj Bosni. No Mladićev zamjenik general Zdravko Tolimir kazao
je jučer visokim časnicima IFOR-a da njegov pretpostavljeni i dalje
ostaje na položaju, dok su agenciji AP istu izjavu dala još trojica
smijenjenih. General Milan Gvero je kazao kako nijedna jedinica armije
bosanskih Srba te niti jedan njezin časnik ne podupire odluku Biljane
Plavšić. On je dodao da je sastavljena paralelna komanda te da je
odluka o smjenjivanju vrlo opasna jer može izazvati neslogu među
Srbima. Rascjep u vojsci bosanskih Srba stavio je pripadnike IFOR-a u
vrlo neugodan položaj. Otkako su došli u Bosnu prije nešto manje od
godine dana oni odbijaju priznati autoritet generala Mladića jer je
optužen za ratne zločine, ali su često hvalili generala Tolimira zbog
spremnosti na poštivanje Daytonskoga sporazuma. Sada su izrazili
zabrinutost da bi ova podjela u vojsci bosanskih Srba mogla izazvati
probleme sa stegom, izvješćuje Julian Borger.
Izvješćujući o istoj temi Robert Fox u The Daily Telegraphu veli kako
je između političkog i vojnog vodstva bosanskih Srba u jeku borba za
vlast. Odluku o smjenjivanju generala Mladića i dvojice njegovih
zamjenika kao i još osamdesetak časnika objavila je televizija
bosanskih Srba koja je kao razlog navela nepodnošljivi pritisak
međunarodne zajednice. Međutim, čini se da ovim masovnim smjenjivanjem
Biljana Plavšić i njezina vlada sređuju neke stare račune s vojnim
vodstvom bosanskih Srba, piše The Daily Telegraph.
The Financial Times osvrće se na protekle izbore u Sloveniji. Dopisnik
lista Jack Grimston na početku piše kako stranke desno od centra tvrde
da su pobijedile te da su ih samo izborne neregularnosti spriječile da
osvoje apsolutnu većinu. Međutim, jučer objavljeni nepotpuni rezultati
omogućili su premijeru Janezu Drnovšeku da ustvrdi kako ima mandat za
osnivanje nove vlade. Njegova liberalno-demokratska stranka lijevo od
centra bila je u vodstvu s osvojenih 27,8% glasova, ali koalicija
triju stranaka desno od centra pod nazivom Slovensko proljeće osvojit
će izgleda 44 od ukupno 90 mjesta u republičkom parlamentu. U svome
priopćenju čelnici stranaka Slovenskog proljeća su ustvrdili da je na
izborima bilo ozbiljnih prekršaja. Oni među ostalim vele kako je u
izbornom okrugu Divača blizu talijanske granice zajedno s listićima za
glasovanje bio podijeljen i propagandni materijal Ujedinjene liste
socijaldemokrata, odnosno bivših komunista. Također, čelnici dodaju
kako Slovenci u inozemstvu nisu imali dovoljno vremena da pošalju
svoje glasove. Službena potvrda izbornih rezultata očekuje se 15.
studenoga, a nakon toga predsjednik Kučan zatražit će od čelnika jedne
stranke da osnuje vladu. Premijer Drnovšek je u nedjelju navečer
požurio proglasiti pobjedu i na televiziji je kazao kako bi bilo
normalno da vladu sastavi njegova stranka koja je osvojila najviše
glasova. Međutim, očekuje se da će njegovi liberali dobiti samo 26
mjesta u parlamentu, pa će mu zato biti potrebna pomoć barem jedne
stranke iz Slovenskog proljeća. Ali njihovi čelnici su kazali kako im
je prioritet stvoriti koaliciju uz pomoć još jedne manje stranke ako
to bude prijeko potrebno, piše The Financial Times.
Istaknuto mjesto u današnjem britanskom tisku zauzima novi spor
Britanije s Europskom unijom. Premijer John Major zaprijetio je da će
zapriječiti rad unije sve dok se ostale članice ne budu složile s
njegovim zahtjevom da Britanija ima pravo izuzeća iz odredbe o
obveznom 48 satnom radnom tjednu. Očekuje se da će europski sud pravde
danas odbaciti žalbu Britanije na uredbu koja propisuje da radni
tjedan može imati najviše 48 sati. Sinoć je na jednom banketu u
Londonu Major kazao kako Britanija neće dopustiti Bruxellesu da ugrozi
njezin gospodarski uspjeh. On je jasno stavio na znanje da će tražiti
izmjenu ugovora iz Maastrichta kako bi osigurao izuzeće Britanije ako
današnja presuda bude protiv njega.
The Daily Telegraph objavljuje danas izvještaj u kojemu tvrdi da su
prijevare i birokracija u Europskoj uniji prošle godine porezne
obveznike stajale više od tri milijarde funti. List navodi da će danas
biti objavljen izvještaj neovisnih revizora iz kojega je vidljivo da
su prijevare i nenamjenska potrošnja još uvijek vrlo raširena pojava
unutar administracije EU.
Mnogi listovi također su objavili da je prvi konvoj humanitarne pomoći
stigao u Zair. Novinar The Daily Telegrapha koji se nalazi u mjestu
Goma u istočnom Zairu navodi kako pobunjenici koji kontroliraju to
područje prigovaraju da pomoć nije dostatna. U međuvremenu je The
Timesov dopisnik javio kako je među humanitarnim agencijama došlo do
neslaganja o tome kome je najpotrebnija hrana i u kojim dijelovima
zemlje.
***
Sutra u Parizu počinje međunarodna konferencija o Bosni nakon Daytona,
na kojoj uz međunarodne organizatore i posrednike sudjeluju i zemlje
potpisnice Daytonskoga sporazuma Hrvatska, Jugoslavije i Bosna i
Hercegovina. U sklopu hrvatskog izaslanstva je i pomoćnik ministra
vanjskih poslova Hido Bišćević kojega smo upitali što Hrvatska očekuje
od konferencije.
= Hrvatsko izaslanstvo od konferencije u Parizu prije svega očekuje da
postavi temelje za jedan manje, više politički, diplomatski već
usuglašeni koncept dvogodišnje konsolidacije mirovnog procesa u Bosni
i Hercegovini, što praktično znači potvrđivanje i reafirmaciju
principa Daytonskog sporazuma, zatim dogovor o aktivnostima i pomoći
međunarodne zajednice u učvršćenju poslijeizborne strukture izvršne,
zakonodavne i sudske vlasti u BIH i u entitetima sukladno Daytonskom
sporazumu i cijeli niz vrlo konkretnih dogovora o daljnjim operativnim
i drugim aktivnostima ureda visokog povjerenika, obavezama susjednih
zemalja u tom procesu itd.
- Postoje li za hrvatsku delegaciju područja od posebnog značenja na
kojima će nastojati inzistirati da se čuje njezin glas?
= Pa nama je u svakom slučaju od posebnog interesa i tu smo suglasni s
glavnom strujom međunarodne zajednice da se naglasi nezamjenjivost i
nepromjenjivost Daytonskih sporazuma. Naglašavam to zbog toga što
povremeno, kao što se i vidjelo unazad nekoliko mjeseci, pojavljuju
određene ideje, inicijative, razmišljanja, izjavo o tome da je
Daytonski mirovni sporazum potrebno u nekim elementima modificirati
itd. Ono što je za Hrvatsku od ključnog značenja da se naglasi u
Parizu jeste daytonski model za Bosnu i Hercegovinu kao model koji
nema alternative u ovoj fazi, a to znači uspostava ustanova središnje
vlasti u onim razmjerima i u onom volumenu u kojim je predviđena
Daytonskim sporazumom i jedan usporedni proces razvijanja ustanova
entiteta.
- Ima li nekih naznaka da bi se na konferenciji mogle pokušati
iznijeti inicijative, naime vi već spominjete neke dvojbene
incijative, koje se Hrvatskoj ne sviđaju obzirom na mogućnost prije
svega u odnosu na mogućnosti regionalnog povezivanja na Balkanu o čemu
se u posljednje vrijeme čuje dosta glasovi?
= Pa na neki način, svjesno ili ne, da li postoji određena politička
priprema i pozadina to bi bilo teško i nezahvalno i moguće
kontraproduktivno špekulirati. Ali činjenica jest da je teško ne
izvući određeni paralelizam između nastojanja da se u tom dvogodišnjem
konsolidacijskom razdoblju upravo Hrvatska i Jugoslavija i Bosna i
Hercegovina povežu kao tri strane koje su supotpisnice Daytonskog
sporazuma i da se one obvezuju da u tom konsolidacijskom procesu u
sljedećem razdoblju budu aktivni sudionici i istodobno uvođenje
regionalnog pristupa od strane Europske zajednice. Ono što mi želimo,
sa stajališta Hrvatske u Parizu naglasiti da smo prvo svjesni
odgovornosti Hrvatske za pridržavanje Daytonskog sporazuma, to jest
nezamjenjiv interes Hrvatske da aktivno sudjeluje u primjeni sporazuma
i u konačnom rješavanju krize u Bosni i Hercegovini, prije svega zbog
hrvatskih nacionalnih i državnih interesa, a zatim i zbog realnog
interesa za jačanje federacije i njenog oslanjanja, povezivanja na
Republiku Hrvatsku. Ali da ta vrsta odgovornosti ako bi se preko
određenih realnih granica pretočila u nametanje jednog trojnog
povezivanja da bi onda mogla biti kontraproduktivna upravo za
postizanje mirovnog riješenja u Bosni i Hercegovini i još više za
trajnu stabilnost regije.(BBC)
FRANCUSKI MEĐUNARODNI RADIO - RFI
12. XI. 1996.
Iz Zagreba se izviješćem javio Marinko Čulić.
"Prošlog tjedna najavljen je početak, a ovog tjedna vjerojatno će biti
nastavljena dosad najveća politička kampanja koju je pokrenuo
vladajući HDZ. Riječ je o javnom prozivanju većeg broja političara iz
vladajuće stranke te iz oporbe za kršenje zakona oko kupovine dionica.
Dosad je suspendirano 20-tak javnosti nepoznatih dužnosnika HDZ-a, a
za još sedmoricu poznatijih pokrenut je tzv. stegovni postupak s
mogućnošću da i oni budu uklonjeni s stranačkog vrha.
Riječ je uostalom o sadašnjoj imenovanoj gradonačelnici Zagreba Marini
Matulović-Dropulić, bivšem gradonačelniku grada Branku Mikši,
utjecajnom bankaru Martinu Katičiću, pomoćniku ministra obrane Josipu
Jurasu i drugima. Veći dio njih s iznenađenjem je primio vijest da su
na listi ali se s tim pomirio, a samo manji dio odbija takvu odluku
predsjedništva HDZ-a. To je učinio Josip Juras koji ipak izražava
lojalnost Tuđmanu, dok šef riječke policije Zlatko Lenac izjavljuje da
ne želi biti žrtveni jarac nikome, pa ni Predsjedniku Republike.
Nema nikakve dvojbe da je kampanja protiv kriminala koja zahvaća samo
neznatni dio pronevjera i pljački smišljen kao početak predizborne
kampanje HDZ-a i samog Tuđmana jer se do ljeta iduće godine moraju
raspisati predsjednički izbori. Kampanja daje HDZ-u stanovite
mogućnosti da spere sa sebe ljagu lopovske stranke, ali donosi i ne
mali rizik. HDZ je, naime, prvi puta javno priznao da u njegovim
redovima ima lopovluka i ako sada ne zaore dovoljno duboko, cijela
akcija može mu se još razbiti i o glavu.
U javnosti vlada atmosfera očekivanja što će se dogoditi o čemu govore
i prva istraživanja javnog mišljenja. Splitski dnevnik Slobodna
Dalmacija objavio je prvo takvo istraživanje u kome 58 posto
ispitanika pozdravlja takvu akciju, ali samo nešto manje 53 posto
smatra da je riječ o običnom propagandnom manevru Tuđmanove stranke.
Dobar dio ispitanih ne slaže se ni što tu akciju vode stranačka i
državna, a ne pravosudna tijela. To govori da javnost ipak ostavlja da
sud o ovoj kampanji zauzme ne na njenom početku nego tek kada se vidi
kakve će rezultate donijeti."(RFI)
NJEMAČKA
FRANKFURTER ALLGEMEINE ZEITUNG
8. XI. 1996.
Ima još puno komunista
"U jedom mjuziklu što se ovaj mjesec daje u zagrebačkoj "Komediji" na
pozornici sjedi Srbin Milan Stojadinović koji je tridesetih godina bio
predsjednik vlade kraljevine Jugoslavije. Isti telefonira s
redarstvenim časnikom koji ga izvješćuje da je jedna tražena osoba
pobjegla jednom podčinjenom. 'Iščupaj mu jetru!' viče Srbin
Stojadinović u brzoglas. Gledatelji su izvan sebe od oduševljenja.
Uživaju i u prizoru kojega pružaju kraljevski jugosrpski časnici koji
nespretno tumaraju okolo, vode glupe razgovore i piju samo iz boce.
Ne sjete li se pritom gledatelji kako su srpski osvajači u razdoblju
između 1991. i 1995. godine u Hrvatskoj i Bosni desetine tisuća ljudi
izmasakrirali? Upravo je ove jeseni kod Vukovara otvoreno nekoliko
masovnih grobnica. Ali većina stanovnika Zagreba ovaj je rat
promatralo tek s distance. Prognanika i izbjeglica u glavnom gradu ima
napretek, međutim su oni uglavnom siromašni i najmanje ih je u
kazalištu. A oni i pokušavaju zaboraviti strahote rata i mučeništva.
Srbiju u Zagrebu nitko ne voli. Ali sada je svijet priznao beogradsku
državu Srba i Crnogoraca, a i Hrvatska se morala s njom složiti. Tako
se događaji razvijaju, kažu i mnogi Hrvati. Podrugljivi smijeh ipak
više godi nego užasnuto spuštanje pogleda.
Aktualne brige dolaze u prvi plan. U zemlji kojoj je rat gospodarski
jako naštetio neki slojevi sve više osiromašuju, umirovljenici prije
svih, nezaposleni, zaposleni s malim primanjima. Vojska radnika i
činovnika s nižom do srednje spreme bori se mjesecima za opstanak. Svi
oni znaju da je rat gospodarski uništio Hrvatsku. Ali mnogi Vladi i
vladajućoj stranci HDZ-u predbacuju što odugovlači s privatizacijom
nekad 'socijalnističkog' vlasništva, te da krivo vođenom gospodarskom
politikom, nepotizmom, korupcijom bijedu čini još većom. Pritom se
navode primjeri i iznosi koji zvuče pustolovno. Pristaše vladajuće
stranke priznaju neke pogrješke i neke afere, ali uglavnom govore o
podlom pretjerivanju.
Proširena je pritužba da se nigdje ne može doći do svog prava jer
svugdje sjede oni koji sabotiraju ostvarivanje prava. Jedna žena po
peti put sa svojim zahtjevom dolazi u mjerodavnu općinsku službu gdje
je tamošnja djelatnica ponovno bez obrazloženja odbija. Rukovoditelj s
kojim smo razgovarali objašnjava da takvih djelatnika ima puno. Loše
se ponašaju prema strankama koje zatim pomisle: 'nekada kod komunista
bilo je bolje.' To što ga ljudi ne vole takvom je djelatniku svejedno,
tako je navikao od prije. Katolički se roditelji žale što se
komunistički učitelji od prije još uvijek nalaze u školama, bez
partijske knjižice ili s novom. I danas oni muče djecu njima ideološki
suprotstavljenih roditelja, samo malo opreznije. Ravnatelj škole je
doduše smjenjen, ali novi ravnatelj školsku svakodnevicu ne može puno
promijeniti. Vladajućoj stranci osim toga se zamjera što je 1990.
godine primila tako puno komunista kojih je nemali broj postavila na
visoke i utjecajne položaje.
Vodstvo HDZ-a na to odgovara da je za mladu hrvatsku državu bilo
presudno stvoriti nacionalno jedinstvo antikomunista, komunista i
bivših komunista, samo se tako Hrvatska mogla suprotstaviti
jugosrpskoj agresiji. Političko čišćenje, međutim razbilo bi naciju za
tren.
To zvuči prihvatljivo, a uostalom osim u HDZ-u i u drugim je strankama
pokoji komunist posljednjeg lenjinističkog sata našao dobro mjesto.
Međutim, kako objasniti da su - vrlo osumnjičeni - počinitelji
komunističkih državnih nedjela do danas ostali netaknuti? Jakov
Blažević primjerice, koji je nakon Drugog svjetskog rata bio vrhovni
državni odvjetnik u Hrvatkoj, tužitelj u javnom sudskom postupku
protiv zagrebačkog kardinala Stepinca u jeseni 1946. godine nije čak
niti spomenut u niti jednom istražnom postupku. S jednim
samopouzdanjem koje mnoge žrtve komunističkog terora u Hrvatskoj teško
podnose on danas živi u glavnom gradu Hrvatske.
Među Hrvatima koji svoju aktualnu povijest gledaju otvorenim očima
nepobitno je da je današnji predsjednik Tuđman 1989. godine još za
vrijeme vladavine boljševističkog jednopartijskog ustava, kada je
osnovao HDZ (Hrvatsku demokratsku zajednicu) sa zastupnicima propalog
komunističkog režima u Zagrebu sklopio sporazum, i to da se komunisti
mirno povuku s vlasti, a hrvatska ih država neće pozvati na
odgovornost. Moguće je da je to bio ponuđeni put k slobodi i
nezavisnosti, mnoge stvari govore tome u korist. Je li to jamstvo
uključivalo i ubojice, čak i masovne ubojice vjerojatno se nikada sa
sigurnošću neće moći utvrditi.
Međutim, sigurno je da današnju hrvatsku državu niti jedno obećanje ne
spriječava da barem otkrije komunistička masovna ubojstva nakon Drugog
svjetskog rata, da potraži masovne grobnice, da se dostojnim
spomenicima prisjeti žrtava. Takve spomenike danas se u zemlji mora
dugo tražiti, gotovo isključiv tu su samo partizanski spomenici od
prije," piše Johann Georg Reissmueller.
SJEDINJENE DRŽAVE
INTERNATIONAL HERALD TRIBUNE
12. XI. 1996.
Novi svijet velesila i velikih tržišta
"Traži se namještenik: državni tajnik. Plaća: 148.400 dolara. Dodatne
povlastice: tri tjedna godišnjeg odmora, ako Irak opet u kolovozu ne
napadne Kuvajt. Vlastiti Boeing 707 (iz 1960.), pilot i posada
uključeni. Crna limuzina s vozačem. Ured s pogledom na Potomac i s
pokućstvom od hrastovine. Mora uživati u putovanjima u inozemstvo,
posebno u Siriju. Mora uživati u druženju s Jesseijem Helmsom. Mora
znati izvješćivati novinare o 'pozadini', 'dubokoj pozadini',
'najdubljoj pozadini' i 'službeno', i sve to u istom razgovoru, po
mogućnosti rečenici. Uspješni kandidat shvatit će koliko se svijet, a
tako i ovaj posao, promijenio otkako je završio hladni rat.
S povjesnog gledišta postoje dvije vrste vanjskih poslova:
komercijalni vanjski poslovi koje vode ministri trgovine i financija
(vodeći trgovačke misije i baveći se dolarom) i oni kojima je zadaća
rješavanje sukoba, a koje vodi državni tajnik - pregovarajući o svemu
od kontorle oružja s Rusijom i Kinom do mira između Arapa i Izraelaca.
Razlika između te dvije vrste vanjskih poslova više ne vrijedi. Iz
svijeta u kojem dominiraju velesile prešli smo u svijet u kojem
dominiraju velesile i 'veletržišta'. U tom novom svijetu burza u Wall
Streetu, Tokiju, Singapuru, Šangaju, Parizu, Londonu, Frankfurtu,
Zuerichu i Hong Kongu može biti jednako utjecajna u oblikovanju
ponašanja pojedinih država koliko i tradicionalni pokretači vanjske
politike, poput pograničnih ratova, nacinalizma i etničkih sukoba.
Zemlje koje žele napredovati moraju promijeniti svoju politiku,
otvoriti svoje gospodarstvo i ustrojiti svoje zakonodavne sustave u
skladu sa zahtijevima koje diktiraju veletržišta i ulagači. Zemlje
koje ustroje svoju politiku i gospodarstvo kako treba od veletržišta
kao nagradu dobivaju kapital koji im je potreban za razvoj, a one koje
to ne učine ostaju napuštene na globalnoj autocesti. (...)
Uspješan američki državni tajnik razumjet će da će jedan od njegovih
najvećih izazova biti pružanje pomoći zemljama poput Rusije, Meksika,
Kine, Egipta, Turske, Južne Afrike ili čak Španjolske kako bi izišle
iz svojega sadašnjeg stanja i postale potpuno samostalni članovi ovoga
globalnoga gospodarstva ne destabilizirajući se pod pritiskom. Na
ponašanje tih zemalja u inozemstvu utjecat će to koliko dobro svladaju
tranziciju i to kakve će kulturne, gospodarske i etničke reakcije ta
tranzicija izazvati kod onih koji se žele oduprijeti globalizaciji
(sindikati, fundamentalisti, tradicionalisti i drugi).
Ne uspije li novi državni tajnik ući pod krov tih zemalja i
pridonijeti njihovu usmjeravanju iznutra, on ili ona nikad neće
utjecati na njihovo usmjeravanje izvana. Da bi to učinio ili učinila,
mora znati misliti trodimenzionalno - ne samo razumijeti politikčke,
vojne i tržišne pritiske koje moraju podnostiti zemlje, nego mora, da
bi služio američkoj diplomaciji, tim pritiscima znati i manipulirati.
Nemoguće je, napokon, danas utjecati na Kinu bez mobiliziranja resursa
i pritisaka američkih poslovnih i investicijskih zajednica, koje
donose milijarde dolara u Kinu i koje sad tamo imaju veći utjecaj nego
State Department. A jedini je način poboljšanja ljudskih prava u
inozemstvu slanje američkih korporacija. Moraju shvatiti da su
poslovna i ljudska prava samo dvije strane iste medalje: vladavine
zakona. (...) A državni tajnik koji ne razumije politiku naftovoda
nikad neće biti uspješan u pregovorima s Turskom, Rusijom, Iranom ili
Afganistanom.
Što je danas Bosni potrebno da bi se stabilizirala? Bosna treba velike
tankove, velike ceste i Big Maca. Tankovi joj trebaju za razdvajanje
vojski, ceste za zbližavanje civila, a McDonald's - to jest
gospodarski magnet - da bi se ljude navelo da krenu tim cestama.
Novi državni tajnik mora znati spretno krstariti državama i između
njih, mora se osjećati jednako udobno u taxiju i u zrakoplovu, mora
znati jednako vješto manipulirati ravnotežom snaga i ravnotežom
aktovki", piše Thomas Friedman.
10. XI. 1996.
Razmišljanja o sljedećem koraku u Bosni
"Sljedeći mjesec u Londonu će se održati konferencija 50 zemalja o
provedbi mirovnog plana za Bosnu. Taj će se sastanak, zakazan za 4. i
5. prosinac, održati u sjeni planiranog povlačenja 60 tisuća zapadnih
vojnika koji su sada na dužnosti u Bosni. Ovaj je tjedan britanski
ministar vanjskih poslova Malcolm Rifkind razgovarao s Erikom Ipsenom
iz International Herald Tribunea.
-Hoće li se provedbene snage vratiti kući ove zime?
=Mislim da postoje poprilično uvjerljivi razlozi da ne bi bilo mudro
jednostavno presjeći međunarodnu vojnu nazočnost bez snaga koje bi ih
naslijedile. To je pitanje o kojem ćemo raspravljati na londonskoj
konferenciji o provedbi mirovnog plana sljedeći mjesec.
-Je li planirano povlačenje u siječnju sada pitanje o kojem se više
neće raspravljati?
=To je opcija koja još nije isključena. Ono što želim reći jest da je
sve uvjerljivije gledište da to ne bi bilo mudro. Za preporod Bosne
još je uvijek potreban neki oblik potpore.
-Kakav će biti stav vaše vlade o tom pitanju na konferenciji?
=Naše će stajalište biti da postoje dobri razlozi za nastavak vojne
nazočnosti, ali samo na ograničeno vrijeme, i samo ako postoje posebni
ciljevi koji bi omogućili da i nasljedne snage IFOR-a budu postepeno
ukinute u nekom ograničenom razdoblju. Također smatramo da te
nasljedne snage moraju uključivati i američke i europske elemente.
-Zašto ste toliko zapeli da američke snage ostanu u Bosni?
=Nismo 'zapeli'. To nije samo entuzijazam. To je osnovni preduvjet.
Svi moramo naučiti lekciju iz Bosne. Za vrijeme kada su europske snage
bile na kopnu, a američke u zraku, bilo je neophodno imati dvojni
ključni sustav zapovjedništva i nadzora. Taj je sustav uzrokovao
veliku napetost, trzavice i neslaganja među saveznicima. Moramo
naučiti lekcije iz povijesti ako ih ne želimo ponavljati.
-Što je s razmišljanjima o isključivo europskim snagama koje bi se
bavile europskim problemima?
=Ta mogućnost uvijek postoji, ali nije praktična. Svi se slažu da je
NATO bio način na koji je postignut napredak u Bosni, a kad nešto
djeluje, onda to ne treba popravljati.
-Nije li je to razdraživanje sve većih težnji mnogih u Europskoj uniji
za većim utjecajem na svjetskoj pozornici?
=Europljani su zainteresirani za razvijanje europskog obrambenog
identiteta, ali na način da on nadopunjava NATO, a ne kao alternativa
NATO-u. Bosna je ključni primjer kako je u svijetu nakon hladnog rata
NATO ostvario ključni doprinos miru i stabilnosti u sukobu koji se
vodio na značajnom dijelu europskog kontinenta.
-Govorili ste o uspjehu IFOR-a da drži razdvojene sukobljene strane u
Bosni, ali ne bi li to bio glavni zadatak koji bi se prenio na
nasljednike IFOR-a?
-Ne slažem se nužno s time. Ne govorimo o stanju kakvo je na Cipru
gdje UN mora držati razdvojenima dvije strane. To se događa zbog toga
što nema političkog dogovora na Cipru i nema zajedničkih političkih
ustanova. U Bosni postoji politički dogovor, Daytonski sporazum, a
sada postoje i zajedničke političke ustanove kao rezulatat izbora koji
su održani prije nekoliko tjedana. Također, vojno govoreći, prije
godinu dana bilo je dobrih razloga biti zabrinut oko toga da li je rat
u Bosni zaista završio. Ono s čime sada možemo biti zadovoljni je
cijela godina bez ijednog sukoba."
THE NEW YORK TIMES
13. XI. 1996.
Sukobi u Bosni dok se prognanici vraćaju kući
"Nekoliko tisuća Muslimana nahrupilo je danas u jedno selo kako bi
zatražili pravo na kuće u kojima su prije živjeli Muslimani na
području koje sada drže bosanski Srbi, što je dovelo do pucnjave.
Teško naoružani američki i ruski mirotvorci dojurili su kako bi
obuzdali sukob, i neki međunarodni dužnosnici kažu da ova epizoda
ocrtava pogibelj smanjivanja broja stranih snaga u Bosni", piše Mike
O'Connor, te nastavlja: "Mirotvorci su žurno stigli na područje u
blizini Koraja u sjeveroistočnoj Bosni kad je započela pucnjava. Dok
su redarstveni časnici bosanskih Srba naoružani automatskim oružjem
viđeni kako se kreću prema Muslimanima, američki napadajni helikopteri
bili su ovlašteni pucati ako je to potrebno da bi ih zadržali. Nema
izvješća da su mirotvorne snage ispalile hitce. (...)
Pitanje prava izbjeglica da se vrate kućama na područjka Bosne koje
nadziru druge etničke skupine postalo je eksplozivno. Tijekom ljeta,
uglavnom uz zone pod nadzorom NATO-a koje razdvajaju muslimanske i
srpske dijelove Bosne, muslimanski izbjeglice pokušavaju ponovno
zauzeti kuće iz kojih su bili prisiljeni bježati tijekom tri i pol
godine rata.
Iako je pravo povratka zajamčeno Daytonskim mirovnim sporazumom prije
godinu dana, vlasti bosanskih Srba ne pokoravaju se sporazumu i ne
dopuštaju povratak. Dužnosnici zaduženi za izbjeglice kažu da je
današnja epizoda odraz razočaranja koji se stvara već mjesecima.
Do nasilja je došlo u trenutku kad su američke snage na tom području
smanjene na nekih 7500 vojnika, što je najava kraja NATO-vog
jednogodišnjeg mirotvornog angažmana 20. prosinca. Veličina i
odgovornosti zamjenskih snaga još nisu objavljene.
Američki dužnosnici pokušali su odgovoriti na kritike da smanjenje
nije mudar potez rekavši da bi snage spremne za borbu mogle biti
smještene u obližnjim zemljama. Ali jedan američki časnik koji je bio
na mjestu današnjeg nasilja rekao je da bi za reagiranje na sličan
problem s vojnicima smještenim u drugoj zemlji bilo potrebno toliko
mnogo vremena da bi se dotle nasilje vjerojatno i proširilo. (...)
Nedavno su bosanski Srbi počeli dizati u zrak kuće nakon što su
Muslimani najavili da bi se mogli vratiti i tražiti pravo na njih, što
je povećalo razočaranje i neprijateljstvo Muslimana. Diplomati kažu da
vlasti bosanskih Srba daju naredbe da se te kuće unište kako bi
preplašili izbjeglice i obeshrabrili njihov povratak.
U posljednja dva mjeseca, uništeno je više od 200 kuća koje su prije
bile vlasništvo Muslimana. Tijekom vikenda uništeno ih je još 15.
Nekoliko ih je dignuto u zrak u obližnjem selu dok je pokraj njega
prolazila jedna jedinica američke vojske. (...)
Dok muslimanski vođe ohrabruju izbjeglice da se vrate kućama i
inzistiraju na tome da samo pokušavaju ponovno osnovati multietničku
državu previđenu mirovnim sporazumom, mnogi diplomati kažu da
Muslimani koriste izbjeglice kao sredstvo za proširenje svojih
područja kontrole na srpski teritorij. Postoje neki dokazi koji
potkrepljuju ovo gledište. Neka područja, na kojima su izbjeglice bili
najuporniji u svojim pokušajima da se vrate, NATO dužnosnici opisuju
kao vojne strateške točke. Današnji sukob dogodio se u blizini uskog
koridora koji povezuje istočnu i zapadnu stranu teritorija bosanskih
Srba gdje bi slobodan prolaz za Srbe mogao biti ugrožen ako bi
muslimanske vlasti ponovno uspjele naseliti to područje velikim brojem
ljudi (...)", piše Mike O'Connor.
ITALIJA
LA REPUBBLICA
12. XI. 1996.
'Tako mafija novači povratnike iz rata'
"Lenjinov prospekt, broj jedan: ovdje bi se trebalo nalaziti sjedište
Invalida Afganistanskog rata, ustanove koja je pogođena nedjeljnjim
pokoljem na groblju. Najkrvavijem pokolju ruskog divljeg zapada ovih
godina: trinaest mrtvih (dvojica su bili novinari), dvadeset ranjenih,
najteže jedan dječak u bolnici sa zgnječenim mozgom. No na broju 1
Lenjinovog prospekta, u središtu Moskve, na dva koraka od najvećeg
preostalog Lenjinovog kipa, nalazi se hotel, Hotel Akademija; kojemu
valjda ne ide dobro kada prizemlje iznajmljuje jednom
samoposluživanju, a dobar dio soba tvrtkama tajanstvenih oznaka
izvješenih po zidovima na ulazu. Od pločice koja bi naznačivala
postojanje zaklade invalida, niti traga. Međutim, upravo je ovo pravi
naslov: ' Afgantsi su gore, na šestom katu, obavješćuje jedan
kršni čovjek u odori, sa samokresom za pojasom, koji čuva
samoposluživanje. To je uobičajeno, u novoj Rusiji se naoružani čuvari
nalaze posvuda.
Da bi našli mjesto u dizalu guraju se vjerojatni klijenti hotela,
sjevernovijetnamci i Afrikanci, natovareni torbama, koji ostavljaju
više dojam trgovačkih putnika nego putničara. Na šestom katu ništa ne
ukazuje na Glavni stožer afganistanskih invalida. No u dnu mračnog
hodnika, tri mišićava mladića s talkie-walkijima potvrđuju da je to,
cijeli kat hotela, zapravo sjedište Zaklade. Dvojica su u građanskim
odijelima, a jedan u kozačkoj odori iz devetnaestog stoljeća: jahaće
hlače, vojna jakna, krznena kapa. 'Imamo upute da ništa ne govorimo'
odrješit je onaj koji se ponaša kao glavni.
Više sliči na tajno društvo nego na dobrotvornu ustanovu. Kozaku se,
međutim, brblja. Spušta se u prizemlje i razvezuje jezik: zove se
Igor, ima trideset godina, služi u 'kozačkoj vojsci' iz Orenburga, u
središnjoj Rusiji, no unazad tri mjeseca radi kao 'čuvar' u Zakladi
invalida. Kako to da afganistanski veterani trebaju Kozake za čuvare?
'Jer je danas u Rusiji moguće kupiti sve i svakoga, osim kozačke
riječi. Mi smo čuveno nepodmitljivi. Ako sam se zakleo na vjernost, ne
izdajem'.
Vjeran jest, ali ne skriva svoje mišljenje o pokolju. 'Pitanje novaca.
Mnogo novaca. Jedne velike svote koja je bila na računu udruge, a koju
si je netko želio staviti u džep'. Koliko je velika bila svota, Igor
zanemaruje, no Ministrstvo unutarnjih poslova smatra da poslovi
Zaklade invalida vrijede 180 milijardi lira godišnje. Da pojasnimo,
koliko i račun jedne srednje talijanske tvrtke. Gdje je završio sav
taj novac? Netko optužuje pukovnika Radičkova, jednog veterana
padobranca bez nogu, koji bez obzira na to i dalje skače padobranom,
vodi jednu suparničku Zakladu, i prošle je godine za dlaku izbjegao
atentat. Netko drugi optužuje vladu, dopredsjednika koji je namjeravao
raspustiti Zakladu, međusobno zavaditi veterane, i zamesti trag novcu.
Uobičajena, nerješiva ruska tajna.
Da li je bilo prijetnji? 'Prije naznaka, nego otvorenih prijetnji',
odgovara Kozak. 'U ovim krugovima se stvari ne trebaju dva puta
govoriti'. Niste poduzimali sigurnosne mjere? 'Inače postoji jedan
strogi nadzorni sustav, nitko ovdje ne ulazi a da ga se ne pretraži od
glave do pete. No čelnici nisu očekivali atentat na groblju'. Jeljcin
obećava da će naći krivce ... . 'U to slabo vjerujem. Istrage o
ubojstvima poznatih ljudi poput Kolodova i Listeva (novinara ubijenih
94. i 95., op.ur.) nisu nikuda dovele. A Trikhanov, naš predsjednik
ubijen bombom, nije bio niti poznata osoba.' Dodaje kako su među
trinaestero žrtava krvoprolića, trojica bili Kozaci poput njega.
Ganut, vojnički pozdravlja i vraća se na šesti kat.
Na drugoj strani Lenjinovog prospekta je postaja podzemne željznice, i
unutar postaje našao se Viktor, jedan prosjak u maskirnoj odori, i
invalidskim kolicima. Odora mu dopire do bedara, ostatak nogu mu je
odnijela mina u Afganistanu. Od 1984. do 1988. zapovijedao je jednom
bojnom, a sada traži milostinju 'ljeti na otvorenom, a zimi u metrou,
ako ne, onda mi se smrznu batrljci'. Invalidska mirovina mu nije
dovoljna, da bi živio potrebni su mu i privatni milodari.
Utemeljena na kraju 1991. dok je propadao SSSR, Udruga invalida
službeno za svrhu ima pomaganje bivšim bojovnicima, i stoga je od
vlade dobila izuzeće od poreznih i carinskih obveza, što joj omogućuje
da uvozi i preprodaje robu bez plaćanja poreza i carine. No od zarade
Udruge invalida Viktor nije baš mnogo vidio: 'Šalju mi jedan paket za
Novu godinu. Prošle je godine u njemu bila jedna boca votke, šteka
cigareta, dvije kutije tijesta i konzerva graška. Gdje završava sav
novac koji zarađuju udruge veterana ne znam. No mogu si zamisliti.'
Prekida da bi se zahvalio jednom prolazniku koji u njegov šešir na tlu
stavlja jednu novčanicu od 5 tisuća rublji (1500 lira), i potom
objašnjava. 'Kada neko poduzeće uživa izuzeće od carinskih davanja,
znači da na carini bez provjere može prevesti sve, također i kamion s
tovarom oružja ili droge. A mafija se time, prirodno, okorišćuje.
Znate li kako se u Rusiji kaže kada trebate nešto nezakonito uvesti?
'Obrati se slijepima i gluhima'. Odnosno dobrotvornim ustanovama.
Poput udruga afganistanskih veterana koje se spore oko komada kolača u
trgovini, jedne protiv drugih, a sada i bombama vode rat. Ne događa li
se isto i među obiteljima Cose Nostre?'
Novi prekid, 'spasiba', hvala, kaže Viktor još jednom velikodušnom
prolazniku, i nastavlja. 'Tako su svi zadovoljni. Država koja više ne
mora davati dodatni novac za povratnike. Upravitelji udruga, koji
postaju milijarderi. Mafija koja ima savršeno sredstvo za svoj
uvoz-izvoz. Veterani s još cijelim udovima, koji putem udruga nalaze
zaposlenje kao tjelesni čuvari. A vjerojatno bi i mi invalidi trebali
biti zadovoljni poklonjenim paketom za Novu godinu'", piše Enrico
Franceschini.
RUSIJA
KRASNAJA ZVEZDA
12. XI. 19996.
Dok su trajale sankcije svijet je otišao daleko naprijed
"Danas treba priznati: uspostavom gospodarske i političke blokade SRJ
u svibnju 1992. svjetska zajednica nije dobila one rezultate koje je
očekivala - beogradsko je vodstvo i dalje radilo po svojim političkim
planovima i nije osjećalo pritisak iznutra. A smisao je sankcija bio
upravo u tome da se narodne mase prisili da utječu na politiku svojih
vođa i zatraže od njih prekid rata. Što više, kako su pokazala
tadašnja sociološka istraživanja, dvije petine anketiranih građana
nisu uopće shvatili zbog čega je bila kažnjena zemlja koja ni s kim
formalno nije ratovala.
No sada je sve to iza nas. Čak i uza sve dodatne zahtjeve i dopune
koje sadrži rezolucija No. 1074 o ukidanju gospodarskih sankcija
protiv SRJ i Republike Srpske koju je 1. X. prihvatilo Vijeće
sigurnosti UN-a, Beograd i Pale s razlogom mogu taj dan smatrati
povijesnim. Srbi i Crnogorci ponovno su mogli održavati normalne
gospodarske i trgovinske odnose s ostalim svijetom. No taj proces
najvjerojatnije neće biti lak i brz. Prema procjeni beogradskih
gospodarstvenika, Srbija i Crna Gora će tek 2011. godine moći dostići
onu razinu gospodarskog razvitka kakvu su imale u sastavu bivše
Jugoslavije. Izravna šteta koju je SRJ pretrpjela za četiri i pol
godine gospodarske i političke blokade procjenjuje se na 60 milijardi
dolara, a neizravna premašuje 100 milijardi. Ne računajući one gubitke
koji se uopće ne mogu izračunati, kao što je masovni odlazak
znanstvenika i stručnjaka iz zemlje. Jugoslavija je po tom tužnom
pokazatelju izbila na prvo mjesto u Europi.
Ako uspije povratiti zamrznuta sredstva u zapadnim bankama, SRJ će u
1997. g. vjerojatno moći dostići 70 posto veleobrtne proizvodnje koju
su Srbija i Crna Gora imale 1989. - kaže srbijanski ministar veleobrta
Oskar Fodor. Preostalih 30 posto, po njegovu mišljenju, neće se moći
nadoknaditi bez ozbiljnih strukturnih promjena u veleobrtu. Najveće
poteškoće očekuju one koji će morati potpuno promijeniti proizvodni
program, a to su ponajprije vojna veleobrt, strojogradnja i prijevoz.
Prema svemu sudeći neće biti jednostavan ni povratak SRJ u međunarodne
novčarske ustanove, bez čega ne treba ni pomišljati na brzu obnovu
gospodarstva koje je upropašteno sankcijama.
Govoreći o tome koja je od susjednih zemalja imala najviše štete od
prekida trgovinsko-gospodarskih odnosa sa SRJ, Oskar Fodor je rekao da
je to Rumunjska s kojom je SRJ puno surađivala na području lučbene,
vojne i teške industrije. Puno su izgubile one države za koje su bili
zatvoreni povozni putovi kroz blokiranu Jugoslaviju, ponajprije
Mađarska, Austrija, Turska, Grčka. Kada je riječ o Rusiji, u vrijeme
embarga robni je promet između naših zemalja ustvari pao na razinu
dobrotvorne pomoći.
Razumije se da su uslijed toga goleme gubitke imale obje strane - kaže
voditelj trgovinskoga zastupstva Ruske Federacije u Beogradu Lav
Antoščenkov. Posebno je velika šteta nanesena poduzećima za
proizvodnju automobila, traktora, obuće i pokućstva koji su dobivali
dijelove iz republika bivše Jugoslavije. Drugi su potpuno ili
djelomično ostajali bez jugoslavenskog tržišta za svoje proizvode. No
Rusija sada ima sve izglede ubrojiti među one zemlje koje bi u
razmjerno kratkom vremenu mogle obnoviti trgovinske i gospodarske veze
sa SRJ na mnogim područjima.
Razlog za optimizam jest činjenica da su tijekom blokade Moskva i
Beograd jako radili na stvaranju pravne osnove koja bi trebala
osigurati civilizirane i punovrijedne uvjete za zajednički rad na
tržištima dviju zemalja. Rusija i Jugoslavija potpisale su sporazum o
trgovinsko-gospodarskoj suradnji, ukidanju dvostrukog oporezivanja i
zaštiti ulaganja, preko snivanja Međuvladinog odbora za
trgovinsko-gospodarsku i znanstveno-tehničku suradnju. Rusija i
Jugoslavija su zemlje koje u međusobnom trgovanju imaju najveće
olakšice.
Lav Antoščenkov također je istaknuo da Rusija želi sudjelovati u
obnovi ključnih područja jugoslavenskog gospodarstva kao što je
energetika, obojena metalurgija, ogrjevni veleobrt, a ponajprije onih
poduzeća koja su projektirana i izgrađena uz sudjelovanje naših
stručnjaka.
... Dakle, SRJ se riješila potpune političke i gospodarske blokade.
Ostao je samo tzv. vanjski zid sankcija: skup zahtjeva koje Beograd i
Pale (privremeno upravno središte bosanskih Srba) moraju ispuniti u
cilju konačnog povratka u svjetsku zajednicu. Mora se završiti
međusobno priznanje bivših jugoslavenskih republika, uspostaviti
tijesna suradnja s Međunarodnim haaškim sudom i stvoriti potrebni
uvjeti za politički pluralizam i rješavanje pitanja kosovskih
Albanaca.
Prema mišljenju istaknutog beogradskog politologa, glavnog urednika
lista 'Međunarodna politika' Ranka Petkovića, svi ti zahtjevi nemaju
čvrstu osnovu sa stajališta međunarodnog prava jer su rezultat
političke volje pojedinih država. No, hoćeš-nećeš, oni će se morati
ispuniti. U suprotnom Beogradu će se teško otvoriti vrata međunarodnih
i europskih udruga bez čije pomoći Srbija i Crna Gora ne mogu računati
na brzo ozdravljenje", kaže se u napisu Nikolaja Paskina.
FRANCUSKA
LE MONDE
12. XI. 1996.
Bosanski Srbi imaju novo vojno zapovjedništvo
"General Ratko Mladić, srpski nacionalistički junak iz Bosne i
Hercegovine i dalje šuti. Smijenili su ga ljudi koji imaju političku
vlast na Palama, zajedno s njegovim pomoćnicima, a Ratko Mladić još
nije otkrio što sada namjerava. Nije to prvi put da oni s Pala
pokušavaju poslati u mirovinu čovjeka koji je provodio etničko
čišćenje i ostao vjeran Srbiji i predsjedniku Slobodanu Miloševiću.
Prije godinu dana general Mladić odbio je otići s položaja i zadržao
je nadzor nad vojskom i povjerenje svojih vojnika. Sada je stanje
drugačije.
Potpisan je Daytonski mirovni sporazum. Na Palama više ne razmišljaju
ni o svijetu ni o Slobodanu Miloševiću koji se sada nastoji prikazati
mirovnjakom, a izgleda da je opet stavio pod svoj nadzor i srpske
separatiste u Bosni. Tako da stanje u vojsci generala Mladića postaje
vrlo čudno, a njezina neovisnost od Pala nije više nužna. Sada, kad
Beograd opet nadzire Pale, više nema ni opasnosti ako ta vojska bude
pod nadzorom Pala.
Nasljednik Ratka Mladića zove se Pero Čolić, a službeno je stupio na
dužnost 10. studenog, dva dana nakon što ga je na tu dužnost imenovala
predsjednica Republike srpske Biljana Plavšić. Svečanost je održana na
Palama, političkom središtu bosanskih Srba. Za to vrijeme smijenjeni
vrhovni stožer bio je na sastanku u Han Pijesku. U nedjelju navečer
nije još bilo nikakvih službenih priopćenja, i nitko nije mogao
potvrditi da su Ratko Mladić i njegova ekipa pristali otići sa
zapovjednih mjesta u vojsci.
Na Palama su svečano objavili da sjedište vrhovnog stožera više neće
biti u Han Pijesku. Ipak, treba pričekati još nekoliko dana da bi se
vidjelo da li će ta odluka zaista stupiti na snagu. General Čulić i
njegovi pomoćnici sada se nalaze u ministarstvu obrane na Palama, ali
strateški, to nema nikakvog smisla, budući da se zapovjedna mjesta i
komunikacijski centar nalaze u Han Pijesku.
'General Mladić mora procijeniti kakvi su mu izgledi za opstanak',
smatra jedan zapadni diplomat. 'Ako je primio jasan znak da ga Beograd
napušta, neće se opirati. Ako i najmanje sumnja u nekakvu nejasnu
situaciju u Miloševićevom okruženju, mogao bi izvesti državni udar'.
Takva je mogućnost ipak malo vjerojatna, budući da Milošević savršeno
dobro nadzire smjene ljudi na vlasti među bosanskim Srbima.
Vjerojatnije je da je Ratku Mladiću bilo najavljeno smjenjivanje prije
nego je javno objavljeno te da ga je prihvatio i pripremio se za
budućnost.
Zapadni časnici i mirovni posrednici još ne znaju tko će biti njihovi
sugovornici na srpskoj strani. Francuski general Bertrand de la
Presle, vojni savjetnik visokog povjerenika Carla Bildta, susreo se u
subotu s generalom Perom Čolićem. 'Potvrđeno mu je smjenjivanje
generala Mladića, ali nije jasno kakvo je stanje u ostalim
zapovjedništvima oružanih snaga', komentirao je Carl Bildt. U NATO-u
je jedan časnik izjavio da se moraju uspostaviti veze s oba
zapovjedništva vojske bosanskih Srba, kako bi se pokušalo saznati da
li je odluka s Pala prihvaćena i u Han Pijesku.
U Mladićevom vrhovnom stožeru optužili su one s Pala da su 'vojnici
uvezeni iz Beograda i salonski časnici'. Tvrde i da su se oni
'dokazali na bojnom polju' te da zato 'predstavljaju pravu vojsku
Republike srpske'.
Pa ipak, general Čolić posve je nepoznat. Izgleda da je Ratko Mladić
zaprijetio da će ga smijeniti već 1995. godine, kad je Čolićeva
brigada bez borbe uzmaknula pred navalom hrvatsko-bošnjačkih snaga.
Izgleda i da je Čolić oduvijek bio bliži ultranacionalističkom vodstvu
na Palama i Radovanu Karadžiću, kojega isto kao i Mladića traži
Međunarodni sud u Haagu. A Ratko Mladić je oduvijek mrzio političke
vođe bosanskih Srba i rado im je govorio da su korumpirani te da rat
koriste za osobno bogaćenje.
Priča neće biti završena tako dugo dok general Mladić i njegovi
časnici ne reagiraju na odluku s Pala. 'Ovo smjenjivanje očekujemo već
od izbora, 14. rujna', govori nam jedan diplomat u Sarajevu. Kakva će,
dakle, biti budućnost generala Mladića? Naravno, srpska vlast bi ga
morala predati Međunarodnom sudu u Haagu, ali Srbi odbijaju izručenje
svojih državljana. Ratko Mladić mora pronaći neki izlaz iz te
situacije.
A taj je srpski zapovjednik uvijek govorio da voli samo pobjede ili
poraze. U vrijeme potpisivanja Daytonskog sporazuma, izjavljivao je da
'je prava tragedija to što Srbi rat nisu ni dobili ni izgubili'.
Čovjek koji tvrdi da 'su se granice oduvijek ucrtavale u krvi i da su
države uvijek omeđene grobovima', sada mora promisliti.
Takav administrativni kraj vjerojatno je jedna od njegovih najvećih
noćnih mora. Ratko Mladić više ne prkosi cijelom svijetu, a izgleda da
više ne prkosi ni toj političko-mafijaškoj vladi koju je toliko
mrzio", piše dopisnik lista Remy Ourdan.
SRBIJA
POLITIKA
11. XI. 1996.
Republika Srpska Krajina
"Zahvaljujući potpori mnogih srpskih donatora, objavljena je ovih dana
reprezentativna monografija 'Republika Srpska Krajina', neka vrsta
posthumnog obilježja nastanka i nestanka ove srpske enklave u
Hrvatskoj. (...)
'Monografija obuhvaća prikazbu i raščlambu povijesti srpskog naroda u
Krajini. Posebno je u tom sklopu obrađena politička povijest Krajine,
s težištem na oblikovanju države i utvrđivanju međunarodnog položaja
Srpske krajine. ... osobito je mjesto našlo državno i povijesno pravo
Hrvatske, kao korijen zla i sukoba sa Srbima, kao i pitanje
priznavanja i nepriznavanja Srba i Krajine u Hrvatskoj, tijekom
povijesti...', rekao je Borivoj Rašuo, predsjednik redakcijskog
odbora.
(Autori knjige su Kosta Čavoški, Dejan Medaković, Vasilije Krestić,
Pavle Ivić, Jovan Radulović, episkop šumadijski Sava, Smilja
Avramov...)
DNEVNI TELEGRAF
11. XI. 1996.
Hrvatska hoće po Mariji Tereziji
"'Granični spor SRJ i Hrvatske, oko razgraničenja na Dunavu, postoji i
uskoro će biti razmatran na visokoj razini', potvrdio je za 'DT' izvor
MIP SRJ, koji je inzistirao da ostane anoniman. (...)
'Hrvatska pretendira na dijelove jugoslavenskog teritorija između
Batine i Bačkog Brega, potom na obalu kod Apatina i Vukovara'. (...)
Hrvati se pritom pozivaju na srpsko-hrvatsko razgraničenje s kraja 19.
stoljeća, kada je u vrijeme Marije Terezije, 1889. godine povučena
granica na tom dijelu. (...)
Kad se ima u vidu bit čitavog spora i sadašnje političko stanje
vjerojatno je da će Hrvatska, uz malo zatezanja, ipak pristati da se
konačna granica između SRJ i Hrvatske odredi na sredini Dunava, jer je
to rješenje najfunkcionalnije..."
SVEDOK
12. XI. 1996.
Rascjep u vojsci pogibelj po državu
Novinar lista i nekadšnji razglasnik Glavnog stožera Vojske
Jugoslavije Ljubodrag Stojadinović, piše: "Protivno očekivanjima i
zdravoj pameti - SR Jugoslavija održava prisnije odnose s Alijinom
oligarhijom nego s vlastitim narodom. Prijeti velika pogibelj da
Republika Srpska, eventualnim gubitkom koridora kod Brčkog, postane
obična enklava, koju je kasnije relativno lako drobiti i razbijati.
Problem, koji se već sigurno pretvorio u vojno-političku krizu
Republike Srpske, krajnje je protuslovan. S jedne strane, skupina
časnika u Mladićevom stožeru pod snažnim je utjecajem ideologije JUL-a
i SPS. Rodonačelnik te struje je general Gvero, kojeg je Mladić
sačuvao iz načelnih razloga, jer je član postave koju je sam stvarao.
Druga strana problema, također je ideološka, jer su u jednom trenutku
svi bivši pripadnici JNA bili proskribirani kao 'komunjare', i u
takvome odnosu njihov ratni polet prilično je poljuljan. Za navedeni
potez (smjenjivanje Mladića i njegovih suradnika) Biljana Plavšić
mogla je imati dva ključna razloga: jedan je svakako imperativ
preustroja vojske. Taj se posao, međutim, nikako nije mogao obaviti
bez Ratka Mladića i Manojla Milovanovića, niti protivno njima. Oni su
živi spomenici te vojske, i vojno-politička kriza krupnih razmjera je
najmanje što se može očekivati. U narodu general Mladić ima povoljniji
rejting od većine političkih prvaka, uključujući i Biljanu Plavšić.
Drugi razlog je pritisak tzv. međunarodne zajednice, i moguća pogodba:
nećemo dirati Mladića, samo ga sklonite! Ne zna se što je bilo
potrebnije, ali sve što se dogodilo itekako će imati nepoželjne
posljedice. Radikalni kadrovski rezovi u vojsci mogu dovesti do burnih
podjela unutar nje same, ali budući da je država praktički još uvijek
u ratu, i do podjele unutar RS".
HRVATSKA
VJESNIK
13. XI. 1996.
Šverc oružjem: Muslimani stvaraju zalihe?
Pozivajući se na pisanje 'The New York Timesa' (koji se poziva na
neimenovanog dužnosnika u NATO-u) o švercu oružja u BiH, Josip Vričko
piše:
"Američki dnevnik nabavu neprijavljenog oružja - od bilo koje od tri
etničke strane - smatra kršenjem Daytonskog mirovnog sporazuma. Iz
činjenice da je ovaj put uhićen muslimanski šverc ovaj list izvodi
zaključak da su tvrdnje kako bosanski Muslimani pokušavaju stvoriti
snažnu, dobro opremljenu vojsku izvan njihove Federacije s bosanskim
Hrvatima - vjerodostojne. Podsjeća se također da su SAD obećale
omogućiti dodatno teško naoružanje za Federaciju - i to slijedom
svojih nastojanja da, u dogovorenim granicama, stvore ravnotežu s
bolje noružanim bosanskim Srbima. No, dužnosnici NATO-a strahuju da
Muslimani pkušavaju stvoriti zalihe, odnosno višak oružja u odnosu na
ono što im je zagarantirano sporazumom - a dalo bi im potencijalnu
prednost na bojnom polju ako ponovno dođe do rata u Bosni. Smatra se,
naime, da muslimansko vodstvo neće odustati od nakane da ponovno
ujedini zemlju". (...)
Komu je u SRJ sporna dunavska granica s Hrvatskom?
"Beogradski 'Dnevni telegraf' i nadalje prilično uporno nastoji
aktualizirati - 'sporne međudržavne grance na Dunavu', makar je i
uredništvu toga lista savršeno jasno da će jednog dana, kad se tim
pitanjem pozabave eksperti, srpska strana najvjerojatnije izgubiti. Da
primarni cilj dizanja prašine nije stvarna rasprava o granici, već
bacanje zanimljive medijske udice hrvatskim listovima, koji bi se
trebali upecati na trenutno drugorazredni problem i pritom zanemariti
najaktualnije, reintegraciju Podunavlja i povratak proganika - vidi se
i iz potpuno pogrešno iznesenih podataka i pogrešnog pristupa temi",
piše Davor Verković. Iznoseći osnovne pogreške u pisanju beogradskih
novina izdvaja spornih 90 kilometara riječne (dunavske) granice i piše
kako je zanimljivo "da i sami priznaju da je 80 kilometara unutar
teritorije SRJ, dok je samo 10 kilometara na hrvatskome području, tako
da je i s te strane upitna stvarna želja za rješenjem problema.
Ono što su potpuno promašili", piše dalje Verković, je "podatak po
kojem bi se - 'međudržavna granica trebala poklopiti s granicom koja
je nakon 2. svjetskog rata određena kao granica između tadašnjih dviju
republika. Granica između Srbije i Hrvatske povučena je sredinom toka
Dunava, ali je tijekom desetljeća došlo do promjene riječnog toka, pa
se tako dio granice danas našao na suhom', piše Telegraf, zanemarujući
poneku činjenicu. Naime živahnost rijeka nije tako intenzivna da bi
polučila znatnije rezultate u povijesno skromnih pedesetak godina.
Dakle, veliki se Dunav nije tako spektakularno poigrao katastrom i
državnim granicama. Promjena riječnog toka je zanemariva, baš kao i
dijelovi granice koji su se našli na suhom", komentira Verković.
U nastavku izdvaja i izjave koje su u povodu pisanja beogradskog tiska
dali Ivica Vrkić, predstojnik Vladine Uprave za istočnu Slavoniju,
Baranju i zapadni Srijem, te Hrvoje Kačić, predstojnik Ureda za
granice. Vrkić "ne želi potencirati pitanje granice na Dunavu", navodi
novinar i prenosi Vrkićevu ocjenu kako 'nitko osim Sabora ne može i ne
smije potezati to pitanje', te da 'to i nije najvažniji problem u ovom
trenutku', odnosno da je važnije 'potpuno zatvoriti, odnosno
kontrolirati postojeće granice da bi nam se prognanici mogli vratiti'.
"S njim se potpuno slaže Hrvoje Kačić, predstojnik Ureda za granice
koji također primarni naglasak stavlja na započetu reintegraciju i
povratak prognanika na područje Podunavlja ", piše dalje novinar i
navodi kako Kačić smatra da će se to jednoga dana, kad za to dođe
vrijeme, korektno riješiti.
VEČERNJI LIST
13. XI. 1996.
Pouka s Malte
O Porezu na dodanu vrijenost (PDV) piše Miodrag Šajatović iznijevši u
uvodu primjer Malte gdje je vlast na nedavanim izborima osvojila
stranka koja je najavila da će, ukoliko pobijedi, ukinuti 16-postotni
porez na dodanu vrijednost. "Takav ishod..., još je jedan dokaz kakave
sve opasnosti krije porezna reforma zasnovana na specifičnoj vrsti
poreza koji je teško izbjeći (pa onda i ne prebaciti na krajnjeg
potrošača)", upozorava Šajatović. Komentirajući sva događanja i
probleme vezane uz PDV u Hrvatskoj, u kontekstu najavljenog (još
jednog) odgađanja "početka velikoga poreznog praska ('big banga')",
novinar piše:
"Prije svega treba reći kako sam sistem poreza na dodanu vrijednost ne
treba dovoditi u pitanje. Nema idealnog poreznog sistema, ali ako je
to jedan od uvjeta bržeg prilaska Europskoj uniji, određenu cijenu
treba platiti. Drugo je, međutim, pitanje visine PDV-a (određene
apetitima neelastičnoga državnog proračuna), te procjene treba li ići
s efikasnijom i lakše provedivom jedinstvenom stopom ili uzeti u obzir
socijalno-političku komponentu pa napraviti kompromis s dvije stope,
od kojih bi se niža odnosila na 'potrošačku košaru'. Odabrana je
'tvrda' varijanta s jednom i to prilično visokom stopom PDV-a".
Šajatović smatra da će, ukoliko dođe do ponovne odgode primjene PDV-a,
ona biti "posljedica i svojevrsnog 'sindroma prepotentnosti' državne
administracije prema dijelu stručne javnosti koji nije angažiran u
izradi određenoga sistemskog zakona". Objašnjavajući svoju tvrdnju,
piše kako je "taktika vođenja tekuće ekonomske politike uredbama i
brzo napravljenim zakonima", primijenjena na "zaokruživanje tržišnoga
sistemskog okvira", prije ili kasnije morala pokazati i loše strane.
"Kreatori zakona o porezu na dodanu vrijednost mjesecima su se
arogantno odnosili prema tada još usamljenim protivnicima iz stručnih
krugova. Možda oponenti kakav je prof. dr. Božidar Jelčić i nisu u
pravu u svojim zahtjevima. Ali je nužno da im se onda na vrijeme i
argumentirano odgovori", smatra Šajatović i na kraju uspoređuju stanje
s PDV-om i probleme pretvorbe i privatizacije.
"Slučaj PDV-a ima i zajednički nazivnik s drugim, danas isto tako
'vrućim krumpirom' - zakonima o pretvorbi i privatizaciji. I u slučaju
tih bitnih sistemskih zakona, naručitelji i pisci zakonskih tekstova
bježali su od otvorenih stručnih testova (nakon 1991. godine u
Hrvatskoj nije bilo relevantnoga stručnog skupa o pretvorbi i
privatizaciji). To je povećalo brzinu provođenja, ali se sada, kada se
javila potreba otkrivanja kriminala, pokazuje da su mnoge zakonske
odredbe 'šuplje' poput švicarskog sira", uspoređuje Šajatović i
zaključuje: "Treba se, dakle, nadati da će sve nezgodnija iskustva iz
pretvorbe i pokušaja uvođenja PDV-a ipak promijeniti prilaz pripremi i
izvođenju zakonskih operacija".
130943 MET nov 96
SK Are, slalom: Ljutić deseta, Austrijanka Truppe do prve pobjede
Inicijativa "Noćni marš Osijek" osudila incident tijekom sinoćnjeg marša
Tomislav Klarić Kukuz kandidat HSLS-a za gradonačelnika Sinja
Sljedeći tjedan u Europskoj uniji
Marinko Džepina kandidat SDP-a za gradonačelnika Samobora
SKV: Hrvatska u 12,30 sati
SKV: Sport u 12.30 sati
SKV: Svijet u 12,30 sati
SK Kvitfjell, super G: Pobjeda Dominika Parisa
Kanadski liberali biraju Trudeauova nasljednika usred trgovinskog rata sa SAD-om