ZAGREB, 10. listopada (Hina) - Splitsko nakladničko poduzeće LOGOS d.d. danas je u Muzeju "Mimari" predstavilo vrijedno bibliofilsko - pretisak izdanje knjige "Ruševine palače cara Dioklecijana u Splitu, u Dalmaciji" glasovitog
engleskog arhitekta Roberta Adama. To važno djelo, po kojemu je Dioklecijanova palača postala poznata u svijetu kao jedinstvena civilna zgrada velikoga rimskoga cara, objavljena je u Londonu 1764.
ZAGREB, 10. listopada (Hina) - Splitsko nakladničko poduzeće LOGOS
d.d. danas je u Muzeju "Mimari" predstavilo vrijedno bibliofilsko -
pretisak izdanje knjige "Ruševine palače cara Dioklecijana u Splitu, u
Dalmaciji" glasovitog engleskog arhitekta Roberta Adama. To važno
djelo, po kojemu je Dioklecijanova palača postala poznata u svijetu
kao jedinstvena civilna zgrada velikoga rimskoga cara, objavljena je u
Londonu 1764. #L#
Povod za objavljivanje pretiska o znamenitoj antičkoj građevini je
obilježavanje 1700. obljetnice grada Splita, istaknuto je prigodom
predstavljanja knjige u Zagrebu.
Autor proslova dr. Duško Kečkemet uz ostalo je kazao da je to velik
bibliografski i nakladnički pothvat, plod kojega je jedno od
najistaknutijih djela ujedno i znanstvenih knjiga objavljenih od 17.
do 19. stoljeća. Ta knjiga, nastavio je dr. Kečkemet, obradila je
najvažniju sačuvanu antičku palaču, učinivši je pristupačnom cijelom
svijetu. Istaknuvši da je ta knjiga označila začetke suvremene
arheologije nastale na proučavanjima, snimanjima i djelomičnim
iskapanjima na licu mjesta, dodao je da je ona znatno pridonijela i
razvoju klasicizma u Engleskoj i u Europi, naročito onog što se
oslanjao na rimsko antičko graditeljstvo.
Osim uvodne studije Roberta Adama pretisak sadržavao brojne crteže
tlocrta i nacrta te datalja građevine, a sam je autor pokušao
rekonstruirati prvotan izgled Palače. I knjiga i pretisak, koji je
objavljen u 333 primjerka, nezaobilazno su djelo koje označuje
suvremen pristup arheološkim istraživanjima ne samo splitske palače,
istaknuo je Kečkemet.
Reprint-izdanje splitskoga nakladnika, izrađeno je po najvišim
mjerilima grafičke tehnike u svijetu, u tvrdom je uvezu, a uvodni
Adamov tekst osim na hrvatskom tiskan je na njemačkom, talijanskim i
francuskom jeziku.
Osim dr. Kečkemeta o tomu važnom pretisku govorili su i tajnik
splitskoga Gradskog poglavarstva za proslavu 1700. obljetnice i urednik
pretiska dr. Petar Požar, akademik Andro Mohorovičić, dr. Ian Brown,
velik poznavatelj djela Robetra Adama iz Sveučilišne knjižnice u
Edinbourgu te britanski veleposlanik u Republici Hrvatskoj Gawin
Hewitt.
(Hina) ta vkn
101643 MET oct 96
(Hina) ta vkn