FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

DNEVNI PREGLED BR. 63 - 28. OŽUJKA 1996.

Autor:
BRITANSKI RADIO - BBC 27. III. 1996. Pregled tiska The Times ukratko prenosi izvješće agencije Reuters koja javlja o jučerašnjem svjedočenju pred međunarodnim sudom za ratne zločine u Haagu vukovarske liječnice Vesne Bosanac. Liječnica koja je vodila vukovarsku bolnicu tijekom opsade 1991. godine svjedočila je tijekom saslušanja u procesu protiv srpskih časnika koji se nisu obazirali na njezine pozive da prestanu svakodnevna bombardiranja. Ona je svjedočila protiv Mile Mrkšića, Miroslava Radića i Veselina Šljivančanina, optuženih za ubojstvo 261 Hrvata, izvučenih iz bolnice nakon što su srpske snage zauzele grad studenoga 1991. godine. Uvijek kad govorim o Vukovaru, kazala je doktorica, osjećam da nikada nisam onoliko uzrujana koliko bih trebala biti. Beograd je odbio izručiti optužene srpske časnike. The Times danas donosi i napis svoga diplomatskoga urednika Michaela Binyona koji izvješćuje o tome kako zapreke koje stoje na putu mirovnom procesu u Bosni ugrožavaju planirano održavanje izbora. Bijeg Srba iz sarajevskih predgrađa, dosadašnji neuspjeh da se osigura puštanje na slobodu svih ratnih zarobljenika te nevoljkost da se osigura izručenje optuženih ratnih zločinaca ponukalo je zapadne diplomate da upozore kako bi izbori u BiH dogovoreni za jesen mogli biti ili odgođeni ili bi se od njih moglo odustati ne stabilizira li se prekid paljbe u zemlji. Nakon moskovskoga sastanka zemalja kontaktne skupine prošloga vikenda, Carl Bildt, predstavnik EU u Bosni, kazao je kako će biti zaustavljena sva pomoć za obnovu zemlje ne budu li na slobodu vrlo brzo pušteni svi zatočenici. Njegovo upozorenje dolazi u trenutcima kada se rok određen za povratak na demokratsku politiku čini sve manje realističnim, a pregovori o registraciji birača te njihovim pravima nalaze se u opasnosti da propadnu. Na moskovskom su sastanku diplomati istaknuli svoju odlučnost da održe izbore za mjesne i nacionalne skupštine u obje polovice Bosne u roku do rujna, kako to predviđaju Daytonski mirovni sporazumi, no pojedinosti ovoga procesa toliko su zamršene a bošnjački i srpski čelnici toliko ne žele ispuniti uvjete koji trebaju osigurati slobodno glasovanje da sada čak i dužnosnice OESS-a koji su mjerodavni za provedbu izbora počinju sumnjati u to mogu li oni biti održani. Glavne su poteškoće zamršenost izbora koji obuhvaćaju općinska, oblasna i nacionalna tijela, pitanje trebaju li izbjeglice glasovati u mjestima gdje su imali prebivalište ili u mjestima u koja su pobjegli, nužnost osiguranja slobode kretanja za kandidate na izborima te pristup raznih oporbenih skupina raznim državnim medijima. OESS je nevoljka da vodi izbore, a ne mogne li se 30 izbornih odbora u Bosni dogovoriti o proceduri, Organizacija možda bude prisiljena na sebe preuzeti organiziranje izbora. Dužnosnici britanske vlade jučer su kazali kako su zapreke goleme, no zapadne su sile odlučne u tome da nastave s programom izbora budući da o izborima ovisi cjelokupno mirovno rješenje. Još jedan veliki problem predstavlja mnoštvo stranaka kojih u bošnjačkoj federaciji ima više od 50, a u srpskom dijelu Bosne ima ih 26. Mnoge od njih služe samo kao odskočna daska za ambiciozne mjesne čelnike. OESS inzistira na tome da svaki kandidat na razini federacije treba za kandidaturu prikupiti najmanje 10 tisuća potpisa. Nije pak lako osigurati oporbenim skupinama pristup novinama i televiziji, osobito na srpskoj strani. Osumnjičenim ratnim zločincima po slovu Daytonskih sporazuma nije dopuštena kandidatura na izborima. Možda će teško biti osigurati da se to i poštuje, imajući u vidu neriješeno stanje glede procesa ratnim zločincima. K tome, dosad je samo nekoliko zemalja dalo svoje financijske doprinose u zakladu namijenjenu održavanju izbora čiji se troškovi procjenjuju na 32 milijuna i 600 tisuća funta. Zamjenik pročelnika misije OESS-a priznaje kako su zapreke goleme te potvrđuje kako strane u Bosni glede izbora slabo surađuju. Uzimajući u obzir poteškoće povezane s prijelazima crte prekida paljbe, nacionalni su izbori vjerojatno nemogući te će kandidati morati ići na izbore ili na srpskoj ili na muslimansko-hrvatskoj strani. Procjeni li OESS da ne postoje uvjeti za održanje slobodnih izbora, oni će biti odgođeni. Ako se to dogodi, mirovne snage NATO-saveza naći će se pod snažnim pritiskom da produže svoj mandat budući da nema drugoga mehanizma provedbe Daytonskih sporazuma. Amerikanci su pak već naznačili kako neće ostati duže nego što je to predviđen njihov jednogodišnji mandat, završava svoj napis u današnjem The Timesu diplomatski urednik lista Michael Binyon. *** 'Gospodarska sloga', strukovna organizacija koja okuplja oko 10 tisuća seljačkih gospodarstava organizator je današnjeg prosvjeda upozorenja seljaka u Hrvatskoj. Srđana Markovića, potpredsjednika 'Gospodarske sloge' i člana stožera za prosvjed, Rosa Grce upitala je koji su zahtjevi seljaka? = Traži se prvo obustava uvoza prehrambenih artikala, odnosno hrane, jer naša domaća proizvodnja došla je na potpuno kritičnu točku i počinju polako propadati naša gospodarstva jer su određeni posrednici zaposjeli uglavnom cijelo tržište i oni uvoze robu iz trećih zemalja preko BiH i bescarinski se uvozi u Hrvatsku. Jasno na toj razlici u cijeni onda profitiraju određene skupine ljudi koje vode taj posao. Mi tražimo prekid toga uvoza, mi tražimo da se momentalno obustavi na mjesec dana cjelokupni uvoz prehrambenih artikala dok se ne utvrdi što Hrvatska može sama proizvesti, a što treba i dalje uvoziti jer banane nećemo proizvoditi, ali ćemo zato svinje, krave imati svoje. Nadalje tražimo da se ubuduće osigura naplata propisanih carinskih pristojba na uvoz poljoprivrednih proizvoda, koja se sada vrlo neredovito obavlja i prolaze veliki kontingenti robe bez carinjenja. Tražimo da se pri samom carinjenju provodi stvar vrlo striktno po propisima, a sad imamo situaciju da masa robe uopće prođe kroz carinske postaje, a da se niti ne pita što je i odakle je. - Kakav će biti odjek Vaše akcije? Mislite li da će utjecati na vladinu odluku? = Mi se nadamo. Jutros na Saboru predsjednik Mateša je ponovio to da je stvar u razmatranju i da će nešto Vlada u roku od osam do deset dana pokrenuti. Sada ćemo vidjeti što će to biti i ukoliko neće biti stvar zadovoljavajuća, onda ćemo razmišljati o jednom općem prosvjedu. Mi sada imamo otprilike 20 posto naših potencijalnih mogućnosti na cestama. To je od 5 do 7 tisuća ljudi s traktorima, kamionima. Blokirano je 6 graničnih prijelaza, 28 različitih mjesta u zemlji. Mi nismo išli na kompletnu blokadu prometa, nego na usporavanje prometa. - Recite kakav je medijski odjek Vaše akcije? = Ja ovoga trenutka ne mogu reći kako će to državna sredstva informiranja interpretirati, ali svake tri minute me zovu uredništva, od Hine do Novog lista, Slobodne Dalmacije, i svi se interesiraju kako se stvar kreće. (BBC) FRANCUSKI MEĐUNARODNI RADIO - RFI 27. III. 1996. Marinko Čulić javio se iz Zagreba: "Odluka koju su jučer donijeli bosanskohercegovački HDZ i SDA o osnivanju dva mješovita kantona, neretvanskog i srednjobosanskog, čini se na prvi pogled kao prva dobra vijest poslije dugo vremena s ovog nemirnog područja. No osnivanje dva kantona ispunjavanje je slova ženevskoga sporazuma, i to može značiti samo da dvije strane još donekle vode računa o obvezama koje preuzmu pred međunarodnim posrednicima. Svi drugi aspekti tog dogovora podliježu dubokoj sumnji, počev od sudionika jučerašnjeg sastanka, kojega je s hrvatske strane vodio novi predsjednik HDZ-a Božo Raić, poznat kao vjerni sljedbenik Mate Bobana, a još više po svojedobnoj izjavi da se nikada u životu nije rukovao s Muslimanom niti u buduće ima takvu namjeru. Ne znamo jesu li ga protokolarije jučerašnjeg sastanka natjerale da ipak napravi iznimku, ali - kako piše ovdašnji nezavisni tisak - u posljednje vrijeme zaredali su već poznati postupci s hrvatske strane da se i provokacijom bošnjačke strane iznudi potpuno etničko razgraničenje u još mješovitim sredinama. Tako je Bošnjacima zabranjen posjet groblju u Žepču, što izgleda samoubilački jer je Žepče mala hrvatska enklava u potpunom bošnjačkom okruženju, no ne bi bilo prvi put da se na ovaj način izaziva reakcija bošnjačke strane kako bi oni pojačali pritisak na malobrojne Hrvate da isele, ovaj put na pusta područja zapadne Bosne. Dok se čeka nastavak priče o mješovitim kantonima, pozornost zaokuplja i jedna unutarhrvatska tema kojoj je pozornica hrvatski parlament. U Saboru danas počinje sjednica na kojoj će biti prihvaćene izmjene kaznenih zakona kojima je cilj da se proširi nadležnost državnog odvjetnika nad medijima tako da bi on ubuduće samoincijativno pokretao postupke protiv uvreda i kleveta najviših državnih dužnosnika, a teže bi se teretilo i odavanje državnih tajni. Po raširenom mišljenju, to je ponovno uvođenje tzv. verbalnog delikta, što inspirator ovih zakonskih promjena Vladimir Šeks i ne taji, nego je dao originalno objašnjenje da verbalni delikt postoji 'dok je svijeta i vijeka'. Kritičari zakonskih promjena pitaju se znači li to da je verbalni delikt bio samo jednom u povijesti problematičan, a to je kada je sam Šeks bio njegova žrtva pod bivšom vlašću". (RFI) SJEDINJENE DRŽAVE THE NEW YORK TIMES 27. III. 1996. Dvostruki Anschluss "Srbi u Sarajevu pale svoje stanove da se u njih ne bi naselile muslimanske izbjeglice koji se vraćaju kući. Muslimanska vlada odbija prekinuti vojne veze s Iranom. Hrvatska vlada potiče uporabu hrvatskih simbola, zastave pa čak i hrvatskih telefonskih pozivnih brojeva kako bi upila što je više moguće od polovice Bosne koju zapravo mora dijeliti s Muslimanima. Haris Silajdžić 280414 MET mar 96

(Hina) kol sbo

An unhandled error has occurred. Reload 🗙